Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement supérieur de niveau universitaire
Examen de niveau universitaire
Formation de niveau universitaire
Institut d'enseignement de niveau universitaire
études universitaires sanctionnées par un diplôme

Vertaling van "niveau universitaire seraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
études universitaires sanctionnées par un diplôme | formation de niveau universitaire sanctionné par un diplôme

voltooide universitaire opleiding


examen de niveau universitaire

examen op universitair niveau


institut d'enseignement de niveau universitaire

onderwijsinstelling van universitair niveau


diplôme de l'enseignement supérieur de niveau universitaire

einddiploma van hoger onderwijs van universitair niveau


enseignement supérieur de niveau universitaire

hoger onderwijs van universitair niveau


formation de niveau universitaire

vorming van universitair niveau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'on avait suivi la position défendue par certains, qui visait à intégrer les greffiers dans le niveau A, on aurait abouti à la structure suivante: le greffier en chef, le greffier et le greffier adjoint auraient été intégrés dans le niveau A. En d'autres termes, trois personnes de niveau universitaire seraient prévues pour assumer un travail principalement de dactylographie et quelques responsabilités limitées.

Had men het standpunt van een aantal anderen gevolgd, die de griffiers op niveau A wilden inschalen, dan zou men tot de volgende structuur komen : de hoofdgriffier, de griffier en de adjunct-griffier zouden op niveau A zitten. Met andere woorden, drie personen van universitair niveau zouden worden verondersteld om werk te doen dat voornamelijk bestaat uit dactylografie en een paar beperkte verantwoordelijkheden.


Les fonctionnaires qui perdent leur bonification pour diplôme seraient ainsi également à tort traités de la même manière que les fonctionnaires qui n'ont pas suivi d'études universitaires mais qui ont tout de même réussi à atteindre le niveau A; cette catégorie de personnes n'a certes jamais eu droit à une bonification pour diplôme mais pouvait commencer à travailler à l'âge de 18 ans comme fonctionnaire et a ainsi acquis davantag ...[+++]

De ambtenaren die hun diplomabonificatie verliezen, zouden aldus ook ten onrechte op dezelfde wijze worden behandeld als de ambtenaren die geen universitaire studies hebben gevolgd, maar er toch in zijn geslaagd niveau A te bereiken; die categorie van personen heeft weliswaar nooit recht gehad op een diplomabonificatie, maar kon op de leeftijd van 18 jaar als ambtenaar beginnen te werken en heeft op die manier meer pensioenaanspraakverlenende jaren opgebouwd en kan daarom vroeger op pensioen gaan.


11. est conscient de ce que le taux peu élevé de représentation de certains groupes dans certaines catégories d'emplois peut avoir pour effet pervers de les décourager de s'efforcer d'acquérir les connaissances nécessaires pour accéder aux emplois concernés, ce qui engendre un cercle vicieux; recommande dès lors que le groupe de travail de haut niveau sur les minorités ethniques et le marché du travail, qui doit faire rapport à la fin de l'an 2006, s'attarde sur ce problème et que soient créées les conditions devant permettre à toutes les catégories de personnes de tous âges, en commençant depuis l'enfance, d'accéder à tous les types et ...[+++]

11. is zich ervan bewust dat de lage vertegenwoordiging van sommige groepen in bepaalde arbeidsmarktsegmenten een averechts effect kan hebben en hen kan ontmoedigen zich in te spannen om de benodigde kennis te verkrijgen die nodig is om toegang tot de banen in kwestie te krijgen, wat tot een vicieuze cirkel leidt; raadt daarom met klem aan dat de werkgroep op hoog niveau van etnische minderheden en de arbeidsmarkt, welke aan het eind van het jaar 2006 verslag uit moet brengen, zich ook bezighoudt met dit vraagstuk en dat er omstandigheden worden geschapen die het voor alle bevolkingsgroepen van alle leeftijden, beginnend bij de kinderja ...[+++]


11. est conscient de ce que le taux peu élevé de représentation de certains groupes dans certaines catégories d'emplois peut avoir pour effet pervers de les décourager de s'efforcer d'acquérir les connaissances nécessaires pour accéder aux emplois concernés, ce qui engendre un cercle vicieux; recommande dès lors que le groupe de travail de haut niveau sur les minorités ethniques et le marché du travail, qui doit faire rapport à la fin de l'an 2006, s'attarde sur ce problème et que soient créées les conditions devant permettre à toutes les catégories de personnes de tous âges, en commençant depuis l'enfance, d'accéder à tous les types et ...[+++]

11. is zich ervan bewust dat de lage vertegenwoordiging van sommige groepen in bepaalde arbeidsmarktsegmenten een averechts effect kan hebben en hen kan ontmoedigen zich in te spannen om de benodigde kennis te verkrijgen die nodig is om toegang tot de banen in kwestie te krijgen, wat tot een vicieuze cirkel leidt; raadt daarom met klem aan dat de werkgroep op hoog niveau van etnische minderheden en de arbeidsmarkt, welke aan het eind van het jaar 2006 verslag uit moet brengen, zich ook bezighoudt met dit vraagstuk en dat er omstandigheden worden geschapen die het voor alle bevolkingsgroepen van alle leeftijden, beginnend bij de kinderja ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. est conscient de ce que le taux peu élevé de représentation de certains groupes dans certaines catégories d'emplois peut avoir pour effet pervers de les décourager de s'efforcer d'acquérir les connaissances nécessaires pour accéder aux emplois concernés, ce qui engendre un cercle vicieux; recommande dès lors que le groupe de travail de haut niveau sur les minorités ethniques et le marché du travail, qui doit faire rapport à la fin de l'an 2006, s'attarde sur ce problème et que soient créées les conditions devant permettre à toutes les catégories de personnes de tous âges, en commençant depuis l'enfance, d'accéder à tous les types et ...[+++]

10. is zich ervan bewust dat de lage vertegenwoordiging van sommige groepen in bepaalde arbeidsmarktsegmenten een averechts effect kan hebben en hen kan ontmoedigen zich in te spannen om de benodigde kennis te verkrijgen die nodig is om toegang tot de banen in kwestie te krijgen, wat tot een vicieuze cirkel leidt; raadt daarom met klem aan dat de werkgroep op hoog niveau van etnische minderheden en de arbeidsmarkt, welke aan het eind van het jaar 2006 verslag uit moet brengen, zich ook bezighoudt met dit vraagstuk en dat er omstandigheden worden geschapen die het voor alle bevolkingsgroepen van alle leeftijden, beginnend bij de kinderja ...[+++]


Le niveau 2+ ayant été créé pour les grades nécessitant un diplôme de l'enseignement supérieur non universitaire, pour quelles raisons les inspecteurs de la police judiciaire en seraient-ils exclus?

Het niveau 2+ werd ingevoerd voor de graden waarvoor een diploma van het hoger onderwijs buiten de universiteit is vereist; waarom zouden de inspecteurs van de gerechtelijke politie daarvan worden uitgesloten?


Le niveau 2+ ayant été créé pour les grades nécessitant un diplôme de l'enseignement supérieur non universitaire, pour quelles raisons les inspecteurs de la police judiciaire en seraient-ils exclus?

Het niveau 2+ werd ingevoerd voor de graden waarvoor een diploma van hoger onderwijs buiten de universiteit is vereist; waarom zouden de inspecteurs van de gerechtelijke politie daarvan worden uitgesloten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau universitaire seraient ->

Date index: 2021-11-24
w