Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveaux de dioxine dangereusement élevés » (Français → Néerlandais) :

– (NL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, l’entreprise responsable savait dès mars 2010 qu’elle vendait des produits présentant des niveaux de dioxine dangereusement élevés.

- Commissie, al in maart 2010 wist het verantwoordelijk bedrijf dat het producten verkocht met gevaarlijk hoge dioxineconcentraties.


2. Le but du fonds est la prévention des accidents majeurs impliquant des substances dangereuses et la limitation de leurs conséquences pour les personnes et l’environnement afin d’assurer de façon cohérente et efficace des niveaux de protection plus élevés pour toute la population.

2. Het fonds dient de preventie van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn en voor de beperking van de gevolgen voor de mens en het leefmilieu om op een coherente en efficiënte manier hogere beschermingniveaus voor de gehele bevolking te verzekeren.


Leur pétition porte sur des niveaux d'émissions de dioxine extrêmement élevés provenant d'une usine sidérurgique, qui constituent un risque de maladie chronique pour plus de 20 000 familles.

Hun verzoekschrift heeft betrekking op de buitengewoon hoge niveaus van dioxine-emissies van een staalfabriek, die voor 20 000 gezinnen het risico veroorzaken van chronisch ziekte.


Etant donné que la population est exposée à des niveaux deux à trois fois moins élevés de TCDD et de PCDD/PCDF que ceux mesurés dans le cadre de l'exposition professionnelle, le risque de cancer attribuable à l'exposition aux dioxines serait probablement très faible.

Vermits de bevolking wordt blootgesteld aan twee tot drie maal minder hoge niveaus van TCDD's en PCDD's/PCDF's als wat gemeten werd in het kader van de beroepsblootstelling, zou het risico op kanker die te wijten is aan de blootstelling aan dioxines waarschijnlijk erg laag zijn.


Etant donné que la population est exposée à des niveaux deux à trois fois moins élevés de TCDD et de PCDD/PCDF que ceux mesurés dans le cadre de l'exposition professionnelle, le risque de cancer attribuable à l'exposition aux dioxines serait probablement très faible.

Vermits de bevolking wordt blootgesteld aan twee tot drie maal minder hoge niveaus van TCDD's en PCDD's/PCDF's als wat gemeten werd in het kader van de beroepsblootstelling, zou het risico op kanker die te wijten is aan de blootstelling aan dioxines waarschijnlijk erg laag zijn.


Le présent accord de coopération a pour objet la prévention des accidents majeurs impliquant des substances dangereuses et la limitation de leurs conséquences pour l'homme et l'environnement, afin d'assurer de façon cohérente et efficace dans tout le pays des niveaux de protection élevés.

Dit samenwerkingsakkoord betreft de preventie van zware ongevallen, waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn, en de beperking van de gevolgen daarvan voor mens en milieu, teneinde op coherente en doeltreffende wijze hoge niveaus van bescherming in het hele land te waarborgen.


Le présent accord de coopération a pour objet la prévention des accidents majeurs impliquant des substances dangereuses et la limitation de leurs conséquences pour l'homme et l'environnement, afin d'assurer de façon cohérente et efficace dans tout le pays des niveaux de protection élevés.

Dit samenwerkingsakkoord betreft de preventie van zware ongevallen, waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn, en de beperking van de gevolgen daarvan voor mens en milieu, teneinde op coherente en doeltreffende wijze hoge niveaus van bescherming in het hele land te waarborgen.


Heureusement, les niveaux de dioxine relevés dans les aliments n’étaient pas très élevés lorsqu’ils dépassaient les limites de l’Union européenne. Par conséquent, aucun risque sanitaire immédiat n’est attendu pour le consommateur en cas de consommation des produits contaminés durant une période limitée.

Het gelukkige aspect aan dit incident is dat het waargenomen dioxineniveau in het voedsel waar de EU-grenzen zijn overschreden niet erg hoog is geweest, wat betekent dat er geen onmiddellijk gevaar voor de gezondheid van de consument wordt verwacht als gevolg van de kortdurende consumptie, zo die al plaatsvindt, van besmette producten.


La présente directive établit des règles pour la prévention des accidents majeurs impliquant des substances dangereuses et la limitation de leurs conséquences pour la santé humaine et l'environnement, afin d'assurer de façon cohérente et efficace dans toute l'Union des niveaux de protection élevés.

Deze richtlijn legt regels vast voor de preventie van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn, en de beperking van de gevolgen daarvan voor de menselijke gezondheid en het milieu, teneinde op coherente en doeltreffende wijze hoge niveaus van bescherming binnen de hele Unie te waarborgen.


(1) La directive 96/82/CE du Conseil du 9 décembre 1996 concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents impliquant des substances dangereuses porte sur la prévention des accidents majeurs qui peuvent être causés par des substances dangereuses ainsi que sur la limitation de leurs conséquences pour l'homme et pour l'environnement, afin de garantir de manière cohérente et efficace des niveaux de protection élevés dans toute la Communauté.

(1) Richtlijn 96/82/EG van de Raad van 9 december 1996 betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken is gericht op het voorkomen van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken, alsmede op het beperken van de gevolgen hiervan voor mens en milieu, met het oogmerk op consequente en doeltreffende wijze in de gehele Gemeenschap een hoog beschermingsniveau te verzekeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveaux de dioxine dangereusement élevés ->

Date index: 2024-01-19
w