Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveaux de pouvoir se concertent de manière régulière " (Frans → Nederlands) :

2) Pour pouvoir mener une politique cohérente, il faut aussi que les différents niveaux de pouvoir se concertent de manière régulière.

2) Ook moet er op regelmatige basis overleg komen tussen de verschillende bestuursniveau's met het oog op een coherent beleid.


2) Pour pouvoir mener une politique cohérente, il faut aussi que les différents niveaux de pouvoir se concertent de manière régulière.

2) Ook moet er op regelmatige basis overleg komen tussen de verschillende bestuursniveau's met het oog op een coherent beleid.


Selon une étude, il pourrait représenter un douzième des dépenses d'exploitation de l'exercice propre, en excluant la facturation interne et les prélèvements, pour couvrir les besoins de trésorerie du centre, afin d'éviter de faire appel aux ouvertures de crédits et de pouvoir payer d'une manière régulière les dépenses.

Dit zou volgens een studie ongeveer een twaalfde van de exploitatie-uitgaven van het eigen dienstjaar moeten vertegenwoordigen, met uitsluiting van de interne facturering en de overboekingen, om de thesauriebehoeften van het centrum te dekken, ten einde het beroep op dure kredietopeningen te vermijden en om regelmatig te uitgaven te kunnen betalen.


L'Autorité compétente de l'Etat fédéral visée à l'article 194ter/2 du même Code travaille en étroite collaboration et se concerte de manière régulière avec l'autorité fédérale (plus particulièrement la cellule Tax Shelter), la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone afin :

De in artikel 194ter/2 van hetzelfde Wetboek bedoelde bevoegde Instantie van de Federale Staat werkt nauw samen en pleegt regelmatig overleg met de federale overheid (meer in het bijzonder de cel Tax Shelter), de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap om :


La clef du succès dans ce domaine est d’agir de manière collective, impliquant les acteurs à tous les niveaux, notamment les niveaux de pouvoir compétents et les partenaires sociaux.

De sleutel voor het succes is gezamenlijke actie, waarbij actoren op alle niveaus, met name de bevoegde overheidsniveaus en de sociale partners, worden betrokken.


Le rapport insiste sur la nécessité d'engager tous les acteurs des États membres: national, régional, local, .Les revendications ouvertement formulées par Arcelor-Mittal quant au droit d'augmenter ses émissions de CO, à défaut de quoi il n'y aurait pas de relance économique de la sidérurgie liégeoise, ont montré à quel point tous les niveaux de pouvoir sont concernés de manière transversale par un même problème de développement durable.

Het verslag beklemtoont de noodzaak om alle actoren van de lidstaten bij het debat te betrekken : op nationaal, regionaal, lokaal, .niveau. De openlijk geformuleerde eisen van Arcelor-Mittal met betrekking tot het recht om de CO-uitstoot te verhogen, omdat er anders geen economisch herstel van de Luikse staalindustrie zou komen, hebben aangetoond hoezeer alle bevoegdheidsniveaus op een transversale manier te kampen hebben met eenzelfde probleem inzake duurzame ontwikkeling.


Il est clair que la plupart des points à l'ordre du jour des réunions du Comité de concertation ne concernent pas uniquement de dossiers dans le cadre de la procédure de conflit d'intérêts comme prévu dans l'article 31 de la loi ordinaire de réformes institutionnelles du 9 août 1980, mais des dossiers qui demandent pour l'une ou l'autre raison (juridique, politique, économique ..) une concertation entre les différents niveaux de pouvoir de notre pays.

Het is duidelijk dat de meeste punten op de agenda van het Overlegcomité niet alleen handelen over dossiers in het raam van de procedure voor belangenconflicten als bepaald in artikel 31 van de gewone wet tot hervorming der instellingen van 9 augustus 1980, maar ook over dossiers waarvoor om de een of andere reden (juridisch, politiek, economisch ..) overleg vereist is tussen de verschillende machtsniveaus in ons land.


Pour permettre au comité restreint de jouer le rôle nécessaire de coordination et de traiter efficacement des circonstances exceptionnelles, ce comité doit pouvoir comprendre jusqu’à cinq membres et devrait pouvoir se concerter régulièrement.

Om het beperkt comité in staat te stellen voor de nodige coördinatie te zorgen en uitzonderlijke omstandigheden doeltreffend te behandelen, moet dit comité maximaal vijf leden kunnen tellen en regelmatig overleg kunnen plegen.


Le rapport concluait que les femmes, quel que soit le secteur concerné, étaient sous-représentées, qu'un premier objectif devrait être d'atteindre un minimum de 30% de femmes à tous les niveaux de pouvoir et de décision, qu'un manque de concepts communs et des problèmes de données étaient visibles pour les commissions dont les membres étaient désignés de manière officielle, les délégations auprès des organisations internationales n ...[+++]

In het verslag werd geconcludeerd dat vrouwen - in alle sectoren - ondervertegenwoordigd zijn, dat minimaal 30% vrouwen op alle machts- en besluitvormingsniveaus een voorlopige doelstelling zou moeten zijn, dat er een gebrek aan algemene concepten en er gegevensproblemen bestaan op het gebied van openbaar benoemde comités en in door regeringen benoemde delegaties naar internationale organisaties en met betrekking tot kandidaten voor openbare verkiezingen, en dat er meer onderzoek nodig is voordat op dit gebied beginselen voor de gegevensverzameling kunnen worden vastgelegd.


Une concertation régulière est indispensable entre les différents cabinets fédéraux et les administrations mais aussi entre les différents niveaux de pouvoir.

Daarom moet er regelmatig overleg komen tussen de verschillende federale kabinetten en administraties en ook tussen de verschillende bestuursniveaus.


w