Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveaux de référence seront réduits » (Français → Néerlandais) :

Les émissions relevant de ce système seront réduites de 21 % par rapport aux niveaux de 2005.

De emissies die onder het emissiehandelssysteem vallen, zullen met 21% worden verminderd ten opzichte van 2005.


Les cinq niveaux de référence européens, adoptés par le Conseil Éducation en mai 2003, seront pour la plupart difficiles à atteindre d'ici 2010.

De vijf Europese referentieniveaus (benchmarks), die de Raad Onderwijs in mei 2003 heeft goedgekeurd, zullen voor het merendeel vóór 2010 moeilijk te realiseren zijn.


Considérant que la détermination des objectifs de conservation applicables au site s'est effectuée en se référant aux objectifs fixés par ce projet d'arrêté (ayant abouti à l'arrêté du Gouvernement wallon du 1 décembre 2016 fixant les objectifs de conservation pour le réseau Natura 2000) pour chaque type d'habitat naturel et chaque espèce reprise dans la liste visée à l'annexe 3 de l'arrêté de désignation, laquelle précise, pour le site concerné, les superficies d'habitats et les niveaux de population des espèces à maintenir concrètem ...[+++]

Overwegende dat de instandhoudingsdoelstellingen, die toepasselijk zijn op de locatie, worden vastgesteld door te verwijzen naar de doelstellingen, vastgesteld bij dit ontwerp van besluit, voor elk type natuurlijk habitat en elke soort opgenomen in de lijst bedoeld in bijlage 1 van het aanwijzingsbesluit waarbij, voor de betrokken locatie, de habitatoppervlaktes en de populatieniveaus van de soorten die concreet op de locatie moeten worden behouden, worden bepaald (kwantitatieve doelstellingen); dat de samenhang van de doelstellingen opgenomen in het ontwerp van besluit met de gegevens bedoeld in bijlage 2016, de bezwaarindieners de mog ...[+++]


Les nouveaux véhicules M7 à deux niveaux seront bien conformes à la législation européenne la plus récente (notamment STI PMR 1300/2014, STI RST 1302/2014, décision UE 2015/14 sur la sécurité) et répondront ainsi pleinement aux besoins des voyageurs PMR, tant au niveau de la sécurité qu'en ce qui concerne l'infrastructure destinée aux personnes à mobilité réduite.

De nieuwe M7-dubbeldeksrijtuigen zullen wel voldoen aan de recentste Europese wetgeving (onder meer de TSI PRM 1300/2014, de TSI RST 1302/2014, het EU-besluit 2015/14 inzake veiligheid) en zullen dan ook volkomen tegemoetkomen aan de noden van de reizigers met een beperkte mobiliteit, zowel wat de veiligheid als de infrastructuur bestemd voor personen met een beperkte mobiliteit betreft.


Pour les cotisations réduites qui seront accordées en application de la présente loi après 2006, le Roi déterminera, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, l'année de référence sectorielle, chaque fois pour une période de trois ans.

Voor de verminderde bijdragen die met toepassing van deze wet in de jaren na 2006 worden toegekend, bepaalt de Koning, telkens voor een periode van drie jaar, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, het sectoraal refertejaar.


Pour les cotisations réduites qui seront automatiquement octroyées en 2004, 2005 et 2006, l'année de référence sectorielle est 2003.

Voor de verminderde bijdragen die met toepassing van deze wet in 2004, 2005 en 2006 worden toegekend, is het sectoraal refertejaar 2003.


Lorsque les niveaux de référence nationaux ne sont pas encore déterminés, les personnes responsables des expositions se serviront, d'autres niveaux de référence établis -tels que les valeurs européennes- qui seront repris dans le rapport de l'expert en radiophysique médicale agréé en radiologie.

Wanneer nog geen nationale referentieniveaus zijn bepaald, dienen de voor de blootstellingen verantwoordelijke personen gebruik te maken van andere referentieniveaus -zo bijvoorbeeld Europese waarden- die hen door de deskundige in de medische stralingsfysica erkend in de radiologie worden aangeleverd in diens rapport.


C'était aussi un des cinq niveaux de référence européens («benchmarks») fixés par le Conseil en 2003: en 2010, le pourcentage de jeunes de 15 ans ayant de mauvais résultats en lecture dans l'Union européenne devrait avoir été réduit d'au moins 20 % par rapport à 2000.

Tevens was het een van de vijf in 2003 door de Raad vastgestelde referentieniveaus van Europese gemiddelde prestaties („Europese benchmarks”): in 2010 moest in de Europese Unie het percentage 15-jarigen die slecht lezen met ten minste 20 % zijn gedaald ten opzichte van het jaar 2000.


S'agissant de la réduction du nombre de jeunes quittant l'école prématurément des progrès ont été constatés, mais au rythme actuel, les niveaux de référence européens pour 2010 adoptés par le Conseil de mai 2003 ne seront pas atteints.

Er was enige vooruitgang waarneembaar bij het terugdringen van schooluitval, maar bij het huidige tempo worden de door de Raad van mei 2003 vastgestelde Europese referentieniveaus voor 2010 niet gehaald.


considérant que l'article 5, paragraphe 1, point e), du règlement (CEE) n° 1765/92 prévoit que, si la superficie des terres pour lesquelles est versé le paiement compensatoire relatif aux graines oléagineuses dépasse, après application de l'article 2, paragraphe 6, dudit règlement, la superficie maximale garantie, il y a lieu de réduire les montants de référence régionaux finals; que l'article 5, paragraphe 1, point f), du règlement (CEE) n° 1765/92 prévoit que les montants de référence régionaux finals seront réduits d ...[+++]e 1 % pour chaque point de pourcentage de dépassement de la superficie maximale garantie; que la réduction des montants de référence régionaux finals doit être limitée aux États membres ayant dépassé leur superficie de référence nationale, diminuée de 10 %; que la réduction moyenne pondérée appliquée dans ces États membres doit être égale à la réduction nécessaire au niveau de la superficie maximale garantie; que les réductions appliquées dans les États membres devraient correspondre à la mesure dans laquelle ils ont contribué au dépassement global de la superficie maximale garantie;

Overwegende dat in artikel 5, lid 1, onder e), van Verordening (EEG) nr. 1765/92 is bepaald dat, indien het areaal waarvoor de specifieke compensatiebedragen voor oliehoudende zaden gelden, na toepassing van artikel 2, lid 6, het gegarandeerde maximumareaal overschrijdt, de definitieve regionale referentiebedragen moeten worden verlaagd; dat in artikel 5, lid 1, onder f), van Verordening (EEG) nr. 1765/92 is bepaald dat de definitieve regionale referentiebedragen worden verlaagd met 1 % per procentpunt waarmee het gegarandeerde maximumareaal is overschreden; dat de verlaging van de definitieve regionale referentiebedragen alleen wordt toegepast in de lidstaten die hun nationaal referentieareaal, verminderd met 10 %, hebben overschreden; ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveaux de référence seront réduits ->

Date index: 2022-08-07
w