Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravation
Aggravation d'invalidité
Aggravation d'une invalidité
Aggravation de l'invalidité
Aggravation passagère
Anticiper les niveaux d’activité
Arriération mentale moyenne
Carrefour dénivelé
Carrefour à niveaux séparés
Carrefour à plusieurs niveaux
Code sur les niveaux de bruit à bord des navires
D'un symptôme)
Exacerbation
Faire des projections sur les niveaux d’activité
Prévoir les niveaux d’activité
Rebond
Recrudescence
Réaliser des projections sur les niveaux d’activité
évaluer les niveaux de capacité des employés

Vertaling van "niveaux et aggrave " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aggravation de l'invalidité | aggravation d'invalidité | aggravation d'une invalidité

verergering van invaliditeit


faire des projections sur les niveaux d’activité | réaliser des projections sur les niveaux d’activité | anticiper les niveaux d’activité | prévoir les niveaux d’activité

prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren




Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


carrefour à niveaux séparés | carrefour à plusieurs niveaux | carrefour dénivelé

ongelijkvloers kruispunt


code sur les niveaux de bruit à bord des navires | Recueil de règles sur les niveaux de bruit à bord des navires

Regels betreffende geluidshinder aan boord van schepen


rebond | recrudescence | aggravation

rebound-effect | terugslag


exacerbation | aggravation passagère (d'une maladie | d'un symptôme)

exacerbatie | verergering


évaluer les niveaux de capacité des employés

capaciteiten van medewerkers beoordelen | capaciteiten van werknemers beoordelen | capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen | kennisniveau's van medewerkers beoordelen


évaluer les niveaux de fermentation de feuilles de tabac

gistniveaus van tabaksbladeren beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De façon plus spécifique, la sidérurgie belge est confrontée à des coûts élevés de l'énergie, aggravés par des charges imputables aux obligations imposées par les différents niveaux des pouvoirs publics.

Specifieker wordt de Belgische staalindustrie geconfronteerd met hoge energiekosten, verzwaard door lasten toe te schrijven aan de verplichtingen die opgelegd worden door de verschillende overheidsniveaus.


Les espèces allogènes envahissantes sont une menace grave pour la biodiversité dans l'UE, qui pourrait s'aggraver dans les années à venir si aucune action radicale n'est menée à tous les niveaux pour lutter contre l'introduction et l'établissement de ces espèces et pour gérer celles déjà présentes[23].

Invasieve uitheemse soorten vormen een ernstige bedreiging voor de biodiversiteit in de EU en het ziet ernaar uit dat deze bedreiging in de toekomst zal verergeren als er niet op alle niveaus krachtige maatregelen worden genomen om de introductie en de vestiging van deze soorten in de hand te houden en iets te ondernemen tegen de reeds geïntroduceerde exoten[23].


7. insiste sur le fait que les stages, qui peuvent être utiles pour acquérir une expérience professionnelle, doivent faire l'objet d'une règlementation adéquate, puisqu'ils sont souvent mal payés, voire non payés, et qu'ils sont, dans un grand nombre de cas, utilisés en remplacement d'un emploi, ce qui conduit à un marché de l'emploi à deux niveaux et aggrave encore la position des jeunes sur ce marché;

7. waarschuwt dat er voor stages, die van nut kunnen zijn voor het opdoen van ervaring, goede regelgeving moet worden ontwikkeld, aangezien er vaak heel weinig of helemaal niets wordt betaald en stagiairs vaak de plek van reguliere werknemers innemen, waarmee een tweeklassenarbeidsmarkt wordt gecreëerd en de positie van jongeren op de arbeidsmarkt wordt ondermijnd;


K. considérant que les progrès enregistrés dans le taux d'emploi des femmes sont limités et que la ségrégation professionnelle et sectorielle entre les hommes et les femmes dans différents types d'emplois reste relativement importante, que les femmes sont concentrées dans certaines catégories professionnelles et que ces secteurs et professions sont, en règle générale, moins bien rémunérés et valorisés, en dépit du cadre existant au niveau européen et national; considérant que cette situation se répercute également sur l'écart de rémunération entre hommes et femmes tout au long de la vie; considérant que la ségrégation verticale, qui signifie qu'en majorité, les femmes exercent des emplois à temps partiel et faiblement rémunérés ou occupe ...[+++]

K. overwegende dat er inzake de arbeidsparticipatie van vrouwen beperkte vooruitgang is geboekt en dat het niveau van beroeps- en sectorgerelateerde segregatie van vrouwen en mannen in verschillende soorten van jobs vrij hoog blijft, omdat een aantal beroepsgroepen gefeminiseerd zijn en deze sectoren en beroepen vaak slechter betaald of gewaardeerd worden, ondanks het bestaande kader op EU- en nationaal niveau; overwegende dat deze situatie ook gevolgen heeft voor de genderloonkloof tijdens het gehele leven; overwegende dat verticale segregatie, waarbij vrouwen overwegend deeltijds werk en slechter betaalde jobs hebben of lagere posit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. souligne l'apparition, l'existence et l'aggravation de déséquilibres internes et externes dans le domaine de la politique économique et sociale et la nécessité qui en découle de créer des stabilisateurs automatiques qui renforceront l'actuelle gouvernance à plusieurs niveaux; invite la Commission à présenter un livre vert exposant les différentes solutions pour ces stabilisateurs dans le cadre de l'actuelle gouvernance à plusie ...[+++]

6. benadrukt de opkomst, het bestaan en de toename van de interne en externe onevenwichtigheden op het gebied van economisch en sociaal beleid en de daarmee verbandhoudende behoefte aan de vaststelling van automatische stabilisatoren die het bestaande gelaagde bestuur zullen verdiepen; verzoekt de Commissie een groenboek te presenteren met de verschillende opties voor dergelijke stabilisatoren in het kader van het bestaande gelaagde bestuur;


105. relève qu'après la crise alimentaire de 2008, qui a frappé de plein fouet de nombreux pays d'Afrique subsaharienne, les prix des denrées alimentaires ont progressivement retrouvé leurs niveaux antérieurs et que la volatilité et la spéculation risquent de perdurer; invite la Commission à élaborer des stratégies de réponse pour différentes situations de crise et à formuler des propositions à cet effet; invite également la Commission à tenir compte du fait que l'augmentation progressive des prix des denrées alimentaires, loin d'être un problème passager, s'inscrit dans une tendance à l'augmentation nette et durable et requiert dès lo ...[+++]

105. stelt vast dat de voedselprijzen na de voedselcrisis van 2008, die verschillende Afrikaanse landen bezuiden de Sahara bijzonder hard heeft getroffen, geleidelijk zijn teruggekeerd naar het oude niveau en dat prijsvolatiliteit en speculatie waarschijnlijk zullen voortduren; roept de Commissie op responsstrategieën uit te werken voor uiteenlopende situaties en met relevante voorstellen te komen; roept de Commissie op nota te nemen van het feit dat de gestaag stijgende voedselprijzen niet zozeer een tijdelijk verschijnsel zijn, ma ...[+++]


Les niveaux de sanctions prévus dans la présente directive reflètent la préoccupation croissante que suscite parmi les États membres l’aggravation du phénomène de la traite des êtres humains.

De strafmaat in deze richtlijn weerspiegelt de groeiende bezorgdheid van de lidstaten over de ontwikkeling van het fenomeen mensenhandel.


6. constate que les marchés financiers ont adopté un comportement spéculatif – certains investisseurs prenant de très grands risques –, qui a été aggravé par l'oligopole des agences de notation; observe qu'une économie de marché fonctionne au mieux lorsqu'elle s'accompagne d'une réglementation arrêtée de manière démocratique, transparente et à plusieurs niveaux, ainsi que d'une éthique et d'une morale saines encourageant des systèmes économiques et financiers solides qui ne nuisent pas à l'économie réelle;

6. merkt op dat er sprake is geweest van speculatief gedrag op de financiële markten, waarbij sommige beleggers zeer grote risico's hebben genomen, nog versterkt door het oligopolie van de ratingbureaus; merkt op dat een markteconomie het beste functioneert in het kader van democratisch overeengekomen, transparante, gelaagde regelgeving, ingebed in gezonde ethische en morele opvattingen die degelijke financieel-economische stelsels stimuleren en de reële economie geen schade toebrengen;


Le plan de transports urbains durables couvrirait la totalité de l'agglomération en cause, en visant la réduction des impacts négatifs des transports, et en cherchant à maîtriser la hausse du trafic et l'aggravation de la congestion, et serait relié aux plans et stratégies en vigueur aux niveaux régional et national.

Het plan voor duurzaam stadsvervoer zou betrekking moeten hebben op het gehele stedelijk gebied, erop gericht moeten zijn de negatieve gevolgen van vervoer te temperen en een halt toe te roepen aan de stijgende verkeersvolumes en congesties, en zou moeten aansluiten op regionale en nationale plannen en strategieën.


(25) En attendant l'établissement de la liste commune des ingrédients visée à l'article 12, les États membres peuvent être en mesure d'interdire l'utilisation d'ingrédients ayant pour effet d'aggraver les propriétés d'accoutumance des produits du tabac, puisque l'utilisation de ces ingrédients peut vider de leur substance les limites des niveaux de nicotine fixées par la présente directive.

(25) In afwachting van de opstelling van de gemeenschappelijke lijst van ingrediënten zoals genoemd in artikel 12, dienen de lidstaten te kunnen zorgen voor een verbod op het gebruik van ingrediënten die tot gevolg hebben dat de verslavende eigenschappen van tabaksproducten worden versterkt, daar het gebruik van dergelijke ingrediënten de in deze richtlijn vastgestelde maxima van het nicotinegehalte kan ondermijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveaux et aggrave ->

Date index: 2021-07-09
w