Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveaux minimaux communautaires soient " (Frans → Nederlands) :

2. Les États membres peuvent établir une différence entre le gazole à usage professionnel et le gazole à usage privé utilisé comme carburant, à condition que les niveaux minimaux communautaires soient respectés et que le taux fixé pour le gazole à usage professionnel utilisé comme carburant ne soit pas inférieur au niveau national de taxation en vigueur au 1 er janvier 2003.

2. De lidstaten mogen onderscheid maken tussen commerciële en niet-commerciële aanwending van gasolie gebruikt voor voortbeweging, op voorwaarde dat de communautaire minimumbelastingniveaus gerespecteerd worden en het belastingniveau voor commerciële gasolie gebruikt voor voortbeweging niet onder het op 1 januari 2003 geldende nationale belastingniveau daalt .


2. Les États membres peuvent établir une différence entre le gazole à usage professionnel et le gazole à usage privé utilisé comme carburant, à condition que les niveaux minimaux communautaires soient respectés et que le taux fixé pour le gazole à usage professionnel utilisé comme carburant ne soit pas inférieur au niveau national de taxation en vigueur au 1 er janvier 2003.

2. De lidstaten mogen onderscheid maken tussen commerciële en niet-commerciële aanwending van gasolie gebruikt voor voortbeweging, op voorwaarde dat de communautaire minimumbelastingniveaus gerespecteerd worden en het belastingniveau voor commerciële gasolie gebruikt voor voortbeweging niet onder het op 1 januari 2003 geldende nationale belastingniveau daalt .


2. Les États membres peuvent établir une différence entre le gazole à usage professionnel et le gazole à usage privé utilisé comme carburant, à condition que les niveaux minimaux communautaires soient respectés.

2. De lidstaten mogen onderscheid maken tussen commerciële en niet-commerciële aanwending van gasolie gebruikt voor voortbeweging, op voorwaarde dat de communautaire minimumbelastingniveaus gerespecteerd worden.


2. Les États membres peuvent établir une différence entre le gazole à usage professionnel et le gazole à usage privé utilisé comme carburant, à condition que les niveaux minimaux communautaires soient respectés.

2. De lidstaten mogen onderscheid maken tussen commerciële en niet-commerciële aanwending van gasolie gebruikt voor voortbeweging, op voorwaarde dat de communautaire minimumbelastingniveaus gerespecteerd worden.


2. Les États membres peuvent établir une différence entre le gazole à usage professionnel et le gazole à usage privé utilisé comme carburant, à condition que les niveaux minimaux communautaires soient respectés et que le taux fixé pour le gazole à usage professionnel utilisé comme carburant ne soit pas inférieur au niveau national de taxation en vigueur au 1 janvier 2003.

2. De lidstaten mogen onderscheid maken tussen commerciële en niet-commerciële aanwending van gasolie gebruikt voor voortbeweging, op voorwaarde dat de communautaire minimumbelastingniveaus gerespecteerd worden en het belastingniveau voor commerciële gasolie gebruikt voor voortbeweging niet onder het op 1 januari 2003 geldende nationale belastingniveau daalt.


Ce plan de répartition doit garantir, sans que ce soit exhaustif, que des contrôles soient réalisés : 1° auprès de sportifs de tous niveaux, y compris sur des mineurs, étant précisé qu'une majorité des contrôles soient ciblés et réservés aux sportifs d'élite de niveau national et aux sportifs de haut niveau; 2° dans un nombre important de disciplines sportives distinctes, en tenant compte de l'évaluation des risques de dopage visée au § 2; 3° en compétition et hors compétition, en tenant compte de l'évaluation d ...[+++]

Dat spreidingsplan moet waarborgen dat er dopingcontroles worden uitgevoerd, zonder dat de lijst volledig is : 1° bij sporters van alle niveaus, met inbegrip van de minderjarigen, hoewel een belangrijk deel van de controles wordt voorbehouden aan de elitesporters van nationaal niveau en de sporters van heel hoog niveau. 2° bij een groot aantal verschillende sportdisciplines, waarbij wordt rekening gehouden met de evaluatie van de dopingrisico's bedoeld in §2. 3° binnen en buiten wedstrijdverband, waarbij wordt rekening gehouden met de ...[+++]


À propos de l'article 3, un membre estime que, si un gouvernement ou une assemblée fédérale, régionale ou communautaire a déjà demandé un avis au Conseil d'État concernant un projet qui intéresse également les autres niveaux de pouvoir, il faudrait que, ces derniers soient exemptés de l'obligation de demander, eux aussi, un avis.

Wat artikel 3 betreft meent een lid dat, indien één Regering of één assemblée van het federaal, gewestelijk of gemeenschapsniveau reeds een advies heeft ingewonnen bij de Raad van State over een ontwerp dat ook anderen aanbelangt, deze laatsten zouden worden vrijgesteld van de verplichting om nog het advies in te winnen.


M. Geeroms souligne qu'en raison de la nature de la matière, il est très important que les niveaux communautaire, régional et fédéral soient complémentaires.

De heer Geeroms onderstreept dat, omwille van de aard van de materie, het heel belangrijk is dat er een goede aansluiting is van het gemeenschaps-, het gewest- en het federale niveau.


Il importe toutefois de rappeler qu'une politique intégrée en la matière requière que des initiatives soient prises au niveau fédéral, par le Parlement ou le gouvernement, chacun pour ce qui le concerne et, de la même manière, aux niveaux communautaire et régional, notamment en ce qui concerne la prévention ou l'infrastructure.

Het is niettemin van belang eraan te herinneren dat een geïntegreerd beleid terzake vereist dat er initiatieven worden genomen, op federaal niveau door het Parlement of door de regering, elk voor wat hem aangaat, en op dezelfde wijze op het niveau van de gemeenschappen en gewesten, met name wat de preventie en de infrastructuur betreft.


À propos de l'article 3, un membre estime que, si un gouvernement ou une assemblée fédérale, régionale ou communautaire a déjà demandé un avis au Conseil d'État concernant un projet qui intéresse également les autres niveaux de pouvoir, il faudrait que, ces derniers soient exemptés de l'obligation de demander, eux aussi, un avis.

Wat artikel 3 betreft meent een lid dat, indien één Regering of één assemblée van het federaal, gewestelijk of gemeenschapsniveau reeds een advies heeft ingewonnen bij de Raad van State over een ontwerp dat ook anderen aanbelangt, deze laatsten zouden worden vrijgesteld van de verplichting om nog het advies in te winnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveaux minimaux communautaires soient ->

Date index: 2025-02-11
w