Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveaux nettement supérieurs " (Frans → Nederlands) :

Les niveaux d'instruction iraquiens étaient nettement supérieurs à ceux d'autres pays de la région il y a 20 à 25 ans mais, au fil du temps, ils sont tombés bien au-dessous de ceux des pays voisins.

Het onderwijsniveau was 20 tot 25 jaar geleden in Irak aanzienlijk hoger dan elders in de regio, maar in de loop der jaren is het peil gezakt tot ver beneden dat van de buurlanden.


Considérant que pour une indemnité considérablement moindre, 5 % des superficies de prairies wallonnes sont actuellement engagées dans la méthode agri-environnementale de la MAE2 « prairie naturelle »; que dans un souci de proposer des compensations suffisantes, les niveaux d'indemnisation sont nettement supérieurs et dérogent aux plafonds des règlements européens fixés à 200 euros par hectare et par an;

Overwegende dat 5 % van de oppervlakte van Waalse weidegronden voor een aanzienlijk mindere vergoeding heden deel uitmaken van de milieuvriendelijke landbouwmethode MAE2 "natuurlijke weidegrond"; dat de vergoedingsniveaus, met de bekommernis om voldoende compensaties aan te bieden, duidelijk hoger zijn en afwijken van de maximumbedragen waarvan sprake in de Europese verordeningen, vastgelegd op 200 euro per hectare en per jaar;


Considérant que pour une indemnité considérablement moindre, 5 % des superficies de prairies wallonnes sont actuellement engagées dans la méthode agri-environnementale de la MAE2 « prairie naturelle »; que dans un souci de proposer des compensations suffisantes, les niveaux d'indemnisation sont nettement supérieurs et dérogent aux plafonds des règlements européens fixés à 200 euros par hectare et par an;

Overwegende dat 5 % van de oppervlakte van Waalse weidegronden voor een aanzienlijk mindere vergoeding heden deel uitmaken van de milieuvriendelijke landbouwmethode MAE2 "natuurlijke weidegrond"; dat de vergoedingsniveaus, met de bekommernis om voldoende compensaties aan te bieden, duidelijk hoger zijn en afwijken van de maximumbedragen waarvan sprake in de Europese verordeningen, vastgelegd op 200 euro per hectare en per jaar;


Considérant que pour une indemnité considérablement moindre, 5 % des superficies de prairies wallonnes sont actuellement engagées dans la méthode agri-environnementale de la MAE2 "prairie naturelle"; que dans un souci de proposer des compensations suffisantes, les niveaux d'indemnisation sont nettement supérieurs et dérogent aux plafonds des règlements européens fixés à 200 euros par hectare et par an;

Overwegende dat 5 % van de oppervlakte van Waalse weidegronden voor een aanzienlijk mindere vergoeding heden deel uitmaken van de milieuvriendelijke landbouwmethode MAE2 "natuurlijke weidegrond"; dat de vergoedingsniveaus, met de bekommernis om voldoende compensaties aan te bieden, duidelijk hoger zijn en afwijken van de maximumbedragen waarvan sprake in de Europese verordeningen, vastgelegd op 200 euro per hectare en per jaar;


Considérant que pour une indemnité considérablement moindre, 5 % des superficies de prairies wallonnes sont actuellement engagées dans la méthode agri-environnementale de la MAE2 « prairie naturelle » ; que dans un souci de proposer des compensations suffisantes, les niveaux d'indemnisation sont nettement supérieurs et dérogent aux plafonds des règlements européens fixés à 200 euros par hectare et par an ;

Overwegende dat 5% van de oppervlakte van Waalse weidegronden voor een aanzienlijk mindere vergoeding heden deel uitmaken van de milieuvriendelijke landbouwmethode MAE2 "natuurlijke weidegrond"; dat de vergoedingsniveaus, met de bekommernis om voldoende compensaties aan te bieden, duidelijk hoger zijn en afwijken van de maximumbedragen waarvan sprake in de Europese verordeningen, vastgelegd op 200 euro per hectare en per jaar;


En ce qui concerne plus particulièrement les investissements, la Commission a précisé que, au titre du volet préventif du Pacte (lorsqu'un État enregistre un déficit inférieur à 3 % du PIB et une dette inférieure à 60 % du PIB), les États membres peuvent s'écarter temporairement de leur objectif budgétaire à moyen terme ou de la trajectoire d'ajustement budgétaire convenue afin d'intégrer les investissements, aux conditions suivantes: (i) la croissance de leur PIB est négative ou le PIB reste nettement inférieur à son potentiel (se traduisant par un différentiel supérieur à - 1,5 % ...[+++]

Voor wat in het bijzonder de investeringen betreft, heeft de Commissie aangegeven dat, met betrekking tot het preventieve luik van het Pact (wanneer een lidstaat een begrotingstekort heeft van minder dan 3% van het BBP en een schuld van minder dan 60% van het BBP), de lidstaten tijdelijk mogen afwijken van hun begrotingsdoelstelling op middellange termijn of van het overeengekomen begrotingstraject, indien dit gebeurt met het oog op het opnemen van investeringen in de begroting, en indien aan volgende voorwaarden is voldaan: (i) de lidstaat kent een negatieve BBP-groei of de groei van het BBP blijft fors onder de potentiële groei (met een verschil tussen effectieve en potentiële groei van minstens 1,5% van het BBP); (ii) de afwijking leidt ...[+++]


Ajouter une mention sur la nécessité d'une "ventilation appropriée" n'apporte rien de nouveau et est inutile: comment l'interpréter, d'autant plus que l'être humain ne détecte l'odeur du DCM qu'à des niveaux nettement supérieurs aux limites d'exposition professionnelle?

Een bepaling over "voldoende ventilatie" voegt niets toe en is dus zinloos, wat zou een dergelijke bepaling betekenen als we weten dat het menselijk reukorgaan DCM pas waarneemt op een niveau dat ver boven de blootstellingslimieten ligt?


Les Etats membres qui ont fixé les taux d'accises en question à des niveaux nettement supérieurs aux taux minimaux et qui se plaignent d'un commerce transfrontalier grandissant ne devraient pas ignorer que l'augmentation du commerce transfrontalier par la libre circulation des marchandises est un des objectifs du marché unique.

Lidstaten die de desbetreffende accijnstarieven beduidend hoger hebben vastgesteld dan de minimumtarieven en zich beklagen over een toename van de grensoverschrijdende handel mogen niet uit het oog verliezen dat meer grensoverschrijdende handel door het vrij verkeer van goederen een van de doelstellingen van de interne markt is.


G. considérant que les réussites de la politique de cohésion ont permis, ces dernières années, de réduire la disparité entre les États membres, mais qu'en même temps les différences entre régions à l'intérieur de certains État membres se sont accrues, si bien que demeurent de profonds déséquilibres économiques et sociaux entre les diverses aires régionales de l'Union, se manifestant par des taux de chômage et de pauvreté très nettement supérieurs à la moyenne communautaire, de faibles niveaux d'éducation et de formation, des dotation ...[+++]

G. overwegende dat dankzij de resultaten van het cohesiebeleid in de afgelopen jaren de ongelijkheid tussen de diverse landen kon worden verminderd, maar dat tegelijkertijd de verschillen tussen de regio's binnen bepaalde lidstaten zijn toegenomen, zodat er nog steeds sprake is van een groot gebrek aan economisch en sociaal evenwicht tussen de diverse regio's van de Europese Unie, hetgeen tot uiting komt in werkeloosheidspercentages en armoedecijfers die veel hoger liggen dan het communautaire gemiddelde, lage onderwijs- en opleidingsniveaus, ontoereikende infrastructuurvoorzieningen, achterstand op het gebied van onderzoek en innovatie ...[+++]


G. considérant que les réussites de la politique de cohésion ont permis, ces dernières années, de réduire la disparité entre les États membres, mais qu'en même temps les différences entre régions à l'intérieur de certains État membres se sont accrues, si bien que demeurent de profonds déséquilibres économiques et sociaux entre les diverses aires régionales de l'Union, se manifestant par des taux de chômage et de pauvreté très nettement supérieurs à la moyenne communautaire, de faibles niveaux d'éducation et de formation, des dotations ...[+++]

G. overwegende dat dankzij de resultaten van het cohesiebeleid in de afgelopen jaren de ongelijkheid tussen de diverse landen kon worden verminderd, maar dat tegelijkertijd de verschillen tussen de regio's binnen bepaalde lidstaten zijn toegenomen, zodat er nog steeds sprake is van een groot gebrek aan economisch en sociaal evenwicht tussen de diverse regio's van de Europese Unie, hetgeen tot uiting komt in werkeloosheidspercentages en armoedecijfers die veel hoger liggen dan het communautaire gemiddelde, lage onderwijs- en opleidingsniveaus, ontoereikende infrastructuurvoorzieningen, achterstand op het gebied van onderzoek en innovatie, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveaux nettement supérieurs ->

Date index: 2023-06-29
w