Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveaux préindustriels afin » (Français → Néerlandais) :

La science nous indique que nous devrions chercher à limiter la future augmentation de la température moyenne de la planète à 2°C au-dessus des niveaux préindustriels afin de limiter les dommages.

Wetenschappers zeggen dat wij moeten streven naar een beperking van de toekomstige wereldwijde gemiddelde temperatuurstijging tot 2 °C boven het pre-industriële niveau, willen wij de schade kunnen beperken.


Nous devons honorer nos engagements de Kyoto, à l'heure où il est nécessaire de se fixer des objectifs plus ambitieux concernant les émissions globales pour l'après 2012 afin de limiter à 2°C maximum au-delà des niveaux préindustriels l'augmentation de la température annuelle moyenne dans le monde.

Wij moeten onze Kyoto-verbintenissen nakomen en er zijn zelfs meer ambitieuze wereldwijde emissiereductiedoelstellingen voor de periode na 2012 nodig om de stijging van de gemiddelde jaartemperatuur op wereldschaal te beperkten tot 2o C boven het pre-industriële niveau.


64. invite instamment la Commission, dans le cadre de la lutte contre l'augmentation constante des émissions de CO2, à accorder une attention particulière à la prise de mesures strictes dans le secteur des transports afin de respecter l'engagement international de limitation du réchauffement mondial à deux degrés Celsius (°C) au-dessus des niveaux préindustriels, qui a été fixé comme objectif à l'horizon 2020;

64. dringt er bij de Commissie op aan, met het oog op de bestrijding van de alsmaar stijgende CO2-uitstoten, speciale aandacht te besteden aan het nemen van strengere maatregelen in de vervoerssector teneinde de internationale verplichting na te komen om de opwarming van de aarde te beperken tot de doelstelling voor 2020, te weten twee graden Celcius boven pre-industrieel niveau;


31. rappelle qu'il est nécessaire et absolument indispensable d'éviter une évolution dangereuse du climat et de limiter l'augmentation des températures moyennes à 2 °C ou 1,5 °C, si possible, par rapport aux niveaux de l'ère préindustrielle, afin d'éviter des conséquences négatives dramatiques pour les femmes et les autres groupes vulnérables;

31. herinnert eraan dat het vermijden van gevaarlijke klimaatveranderingen en het beperken van de toename van de gemiddelde temperatuur tot 2°C, of indien mogelijk, 1,5°C, vergeleken met pre-industriële niveaus noodzakelijk en absoluut kritiek is om dramatische negatieve gevolgen voor vrouwen en andere kwetsbare bevolkingsgroepen te vermijden;


2. rappelle qu'il est nécessaire et absolument indispensable d'éviter une évolution dangereuse du climat et de limiter l'augmentation des températures moyennes à 2 °C ou 1,5 °C, si possible, par rapport aux niveaux de l'ère préindustrielle, afin d'éviter des conséquences négatives dramatiques pour les femmes et les autres groupes vulnérables;

2. herinnert eraan dat het vermijden van gevaarlijke klimaatveranderingen en het beperken van de toename van de gemiddelde temperatuur tot 2°C, of indien mogelijk, 1,5°C, vergeleken met pre-industriële niveaus noodzakelijk en absoluut kritiek is om dramatische negatieve gevolgen voor vrouwen en andere kwetsbare bevolkingsgroepen te vermijden;


5. souligne la nécessité de s'attaquer d'urgence au changement climatique afin de limiter le réchauffement à +2° C par rapport aux niveaux préindustriels; est d'avis que l'objectif actuellement mis en œuvre de réduction de 20 % d'ici à 2020 ne correspond pas à l'objectif général et attend avec intérêt la proposition de passer le plus rapidement possible à un objectif de réduction d'au moins 30 %; invite donc instamment la Commission à élaborer des politiques spécifiques pour assurer la transition vers une économie verte, notamment e ...[+++]

5. benadrukt dat klimaatverandering dringend moet worden aangepakt om de opwarming beperkt te houden tot 2°C ten opzichte van het niveau vóór de industrialisering; is van mening dat het thans geldende streefcijfer van 20% vermindering voor het jaar 2020 niet strookt met het algehele doel, en ziet graag het voorstel tegemoet om zo spoedig mogelijk een streefcijfer van 30% vermindering in te voeren; moedigt de Commissie daarom aan specifieke beleidsmaatregelen te ontwikkelen om de overgang naar een groene economie te verzekeren, voornamelijk op het gebied van de herscholing van werknemers voor een groene baan en ondersteuning bij de vergroening van de ...[+++]


L’autre axe du mandat de la plate-forme consiste à définir de nouvelles mesures de réduction des émissions mondiales avant 2020, afin de respecter l’objectif de maintenir le réchauffement de la planète en dessous d'un taux d'augmentation de 2°C par rapport aux niveaux de l'ère préindustrielle.

Het andere deel van de opdracht van het platform bestaat erin verdere maatregelen vast te stellen om de wereldwijde emissies vóór 2020 te verminderen teneinde de overeengekomen doelstelling binnen handbereik te houden om de opwarming van de aarde onder 2 °C ten opzichte van de pre-industriële temperatuur te houden.


Au printemps 2005, le Parlement européen et le Conseil européen ont réaffirmé l’objectif de l’UE de limiter la hausse globale des températures de surface à 2°C par rapport aux niveaux préindustriels afin d’empêcher un changement climatique dangereux et irréversible.

In het voorjaar van 2005 hebben het Europees Parlement en de Europese Raad bevestigd dat de EU ernaar streeft de stijging van de oppervlaktetemperaturen wereldwijd, vergeleken met pre-industriële niveaus, te beperken tot maximaal 2°C om een gevaarlijke en onomkeerbare antropogene klimaatverandering te voorkomen.


De telles mesures iraient également dans le sens de l'objectif de l'UE consistant à limiter l'augmentation de la température moyenne de la planète à 2°C maximum au-dessus des niveaux préindustriels afin d'éviter les incidences les plus graves des changements climatiques, et contribueraient à la réduction des émissions de gaz à effet de serre pour atteindre les objectifs de l'UE dans le cadre du protocole de Kyoto, ainsi qu'à la sécurité énergétique;

Die maatregelen zouden ook bijdragen tot het door de EU gestelde doel, dat de wereldgemiddelde temperatuur niet meer dan 2 °C boven het temperatuurpeil van vóór de industrialisering mag uitstijgen, teneinde de ernstigste gevolgen van klimaatverandering te vermijden, tot het halen van de EU-reductiedoelstellingen inzake broeikasgassen uit hoofde van het Kyotoprotocol en tot de continuïteit van de energievoorziening.


28. demande que soient adoptées d'urgence d'ambitieuses mesures dans les domaines du climat et de l'énergie afin de prévenir un alourdissement de la facture du changement climatique; demande, par conséquent, à la Commission de porter au-delà de 40 % la réduction des émissions de gaz à effet de serre d'ici à 2020 et de fixer une réduction d'au moins 95 % d'ici à 2050 par rapport aux niveaux de 1990, en sorte de limiter l'augmentation moyenne globale de la température à 1,5 °C au-dessus des niveaux de l'ère ...[+++]

28. verzoekt om de dringende goedkeuring van ambitieuze klimaat- en energiemaatregelen om verdere kosten als gevolg van klimaatverandering te voorkomen; verzoekt de Commissie derhalve de broeikasgasemissies voor 2020 met meer dan 40% te reduceren, en voor 2050 met ten minste 95%, uitgaande van het niveau van 1990, willen wij de stijging van de gemiddelde mondiale temperatuur beperken tot 1,5°C boven het niveau van voor het industriële tijdperk;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveaux préindustriels afin ->

Date index: 2024-08-17
w