Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «no 1398 2007 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (CE) No 1371/2007 du Parlement Européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires

Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer


glement (CE) n° 861/2007 du Parlement européen et du Conseil du 11 juillet 2007 instituant une procédure européenne de règlement des petits litiges | règlement instituant une procédure européenne de règlement des petits litiges

Verordening (EG) nr. 861/2007 tot vaststelling van een Europese procedure voor geringe vorderingen | verordening inzake een Europese procedure voor geringe vorderingen


Orientation de la Banque centrale européenne du 31 mai 2007 modifiant l’orientation BCE/2004/15 relative aux obligations de déclaration statistique établies par la Banque centrale européenne concernant les statistiques de la balance des paiements et de la position extérieure globale et le cadre de diffusion des données sur les réserves de change (BCE/2007/3)

Richtsnoer van de Europese Centrale Bank van 31 mei 2007 tot wijziging van Richtsnoer ECB/2004/15 betreffende de statistische rapportagevereisten van de Europese Centrale Bank met betrekking tot betalingsbalansstatistieken en statistieken betreffende de internationale investeringspositie en het template van de internationale reserves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Règlement (CE) no 1398/2007 de la Commission du 28 novembre 2007 modifiant les annexes II, III B et VI du règlement (CE) no 517/94 du Conseil relatif au régime commun applicable aux importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers non couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements bilatéraux, ou par d'autres régimes communautaires spécifiques d'importation (JO L 311 du 29.11.2007, p. 5).

Verordening (EG) nr. 1398/2007 van de Commissie van 28 november 2007 tot wijziging van de bijlagen II, III B en VI bij Verordening (EG) nr. 517/94 van de Raad betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen, noch onder een andere, bijzondere, communautaire regeling (PB L 311 van 29.11.2007, blz. 5).


L'annexe III B du règlement (CE) no 517/94, tel que modifiée par le règlement (CE) no 1398/2007 de la Commission (5) a été vidée de son contenu.

Bijlage III B bij Verordening (EG) nr. 517/94, zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1398/2007 van de Commissie (5), was zonder voorwerp geraakt.


L'annexe III B du règlement (CE) no 517/94, tel que modifiée par le règlement (CE) no 1398/2007 de la Commission a été vidée de son contenu.

Bijlage III B bij Verordening (EG) nr. 517/94, zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1398/2007 van de Commissie , was zonder voorwerp geraakt.


(6) L'annexe III B du règlement (CE) n 517/94, tel que modifiée par le règlement (CE) n° 1398/2007 de la Commission a été vidée de son contenu.

(6) Bijlage III B bij Verordening (EG) nr. 517/94, zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1398/2007 van de Commissie , was zonder voorwerp geraakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par le règlement (CE) no 1398/2007 de la Commission (3), le Monténégro et le Kosovo (4) ont été exclus du champ d'application du règlement (CE) no 517/94 du Conseil du 7 mars 1994 relatif au régime commun applicable aux importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers non couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements bilatéraux, ou par d'autres régimes communautaires spécifiques d'importation (5); l'article 3 du règlement (CE) no 2007/2000 est donc devenu obsolète et doit être supprimé.

Bij Verordening (EG) nr. 1398/2007 van de Commissie van 28 november 2007 (3) zijn Montenegro en Kosovo (4) uitgesloten van de werkingssfeer van Verordening (EG) nr. 517/94 van de Raad van 7 maart 1994 betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen, noch onder een andere, bijzondere, communautaire regeling (5); artikel 3 van Verordening (EG) nr. 2007 ...[+++]




D'autres ont cherché : no 1398 2007     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

no 1398 2007 ->

Date index: 2024-10-22
w