Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansamycine
CLNI 2012
LM-427

Vertaling van "no 427 2012 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
CLNI 2012 | convention de Strasbourg de 2012 sur la limitation de la responsabilité en navigation intérieure

Verdrag van Straatsburg van 2012 inzake de beperking van aansprakelijkheid in de binnenvaart (CLNI 2012)




Directive 90/427/CEE du Conseil relative aux conditions zootechniques et généalogiques régissant les échanges intracommunautaires d'équidés

Richtlijn 90/427/EEG van de Raad tot vaststelling van zoötechnische en genealogische voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer in paardachtigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les deux décisions de la première chambre de recours de l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (OHMI) du 10 avril 2013 (respectivement affaires R 427/2012-1 et R 430/2012-1) sont annulées dans la mesure où elles ont rejeté les demandes d’enregistrement, respectivement, du signe verbal DAISY et du signe verbal MARGARITAS comme marques communautaires, pour les produits suivants: «confiserie, pâtisserie, sucreries, caramels mous, guimauve, caramels, gommes à mâcher, gélatine (confiserie), réglisse, sucettes, toffee, pastille, sucre, chocolat, cacao».

De twee beslissingen van de eerste kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (BHIM) van 10 april 2013 (zaak R 427/2012-1 respectievelijk zaak R 430/2012-1) worden vernietigd voor zover daarbij de aanvragen tot inschrijving van het woordteken DAISY respectievelijk het woordteken MARGARITA als gemeenschapsmerk zijn afgewezen voor de volgende waren: „suikerwerk, banketbakkerswaren, suikergoed, zachte karamels, marshmallow, caramels, kauwgom, gelatine (suikerwerk), drop, lolly’s, toffees, pastilles, suiker, chocolade, cacao”.


Recours formés contre deux décisions de la première chambre de recours de l’OHMI du 10 avril 2013 (respectivement affaires R 427/2012-1 et R 430/2012-1), concernant des demandes d’enregistrement respectivement du signe verbal DAISY et du signe verbal MARGARITAS comme marques communautaires.

Beroepen tegen de twee beslissingen van de eerste kamer van beroep van het BHIM van 10 april 2013 (zaak R 427/2012-1 respectievelijk zaak R 430/2012-1) inzake aanvragen tot inschrijving van het woordteken DAISY respectievelijk het woordteken MARGARITAS als gemeenschapsmerk


– vu l'arrêt de la Cour du 5 septembre 2012 dans l'affaire C-355/10, Parlement c./ Conseil (non encore publié au Recueil), et l'affaire pendante C-427/2012, Commission c./ Parlement européen et Conseil de l'Union européenne,

– gezien het arrest van het Hof van Justitie van 5 september 2012 in zaak C-355/10, Europees Parlement/Raad van de Europese Unie (nog niet gepubliceerd) en de aanhangige zaak C-427/12, Europese Commissie/Europees Parlement en Raad van de Europese Unie,


– vu l'arrêt de la Cour de justice du 5 septembre 2012 dans l'affaire C-355/10, Parlement c./ Conseil (non encore publié au Recueil), et l'affaire pendante C-427/2012, Commission c./ Parlement européen et Conseil de l'Union européenne,

– gezien het arrest van het Hof van Justitie van 5 september 2012 in zaak C-355/10, Europees Parlement/Raad van de Europese Unie (nog niet gepubliceerd) en de aanhangige zaak C-427/12, Europese Commissie/Europees Parlement en Raad van de Europese Unie,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient par conséquent d’adapter le modèle de certificat vétérinaire relatif aux œufs (E) figurant à l’annexe I, partie 2, du règlement (CE) no 798/2008 en tenant compte du règlement d’exécution (UE) no 427/2012.

Dientengevolge moet het model van het veterinair certificaat voor eieren (E) in deel 2 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 798/2008 worden gewijzigd om rekening te houden met Uitvoeringsverordening (EU) nr. 427/2012.


Le règlement d’exécution (UE) no 427/2012 de la Commission (10) autorise le Danemark à appliquer les garanties spéciales en matière de salmonelles établies dans le règlement (CE) no 853/2004 pour les œufs destinés à être expédiés vers cet État membre.

Uitvoeringsverordening (EU) nr. 427/2012 van de Commissie (10) staat Denemarken toe de in Verordening (EG) nr. 853/2004 vastgestelde bijzondere garanties betreffende salmonella toe te passen op eieren die zijn bestemd voor verzending naar die lidstaat.


– vu l'avis du Comité économique et social européen du 22 février 2012 sur la communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions intitulé "Agenda européen pour l'intégration des ressortissants de pays tiers" (SOC/427),

– gezien het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van 22 februari 2012 over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van des Regio’s: Europese agenda voor de integratie van onderdanen van derde landen (SOC/427),


– vu l'avis du Comité économique et social européen du 22 février 2012 sur la communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions intitulé «Agenda européen pour l'intégration des ressortissants de pays tiers» (SOC/427),

– gezien het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van 22 februari 2012 over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van des Regio’s: Europese agenda voor de integratie van onderdanen van derde landen (SOC/427),


Dans sa récente communication sur «Une meilleure gouvernance pour le marché unique», la Commission propose de concentrer les efforts sur les secteurs où le potentiel de croissance est le plus important (voir IP/12/587 et MEMO/12/427) - pour la période 2012-2013, il s’agit du secteur des services et de celui des industries de réseau.

In haar recente mededeling "Een beter bestuur van de interne markt" stelt de Commissie voor om vooral te focussen op sectoren met het grootste groeipotentieel (zie IP/12/587 en MEMO/12/427).


Le 18 juillet 2011, le Conseil a adopté la décision 2011/427/PESC (2) prorogeant le mandat du RSUE jusqu'au 30 juin 2012.

De Raad heeft op 18 juli 2011 Besluit 2011/427/GBVB (2) vastgesteld waarbij het mandaat van de SVEU tot en met 30 juni 2012 is verlengd.




Anderen hebben gezocht naar : clni     lm-427     ansamycine     no 427 2012     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

no 427 2012 ->

Date index: 2021-12-25
w