Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noire devrait tenir » (Français → Néerlandais) :

La «synergie de la mer Noire» devrait tenir compte d’autres initiatives régionales comme l’initiative de Bakou dans les domaines des transports et de l’énergie.

Bij de “Zwarte Zeesynergie” moet rekening worden gehouden met andere regionale initiatieven zoals het Baku-initiatief op het gebied van vervoer en energie.


(38) L'exécution des obligations en vertu de la présente directive devrait tenir compte du fait que les eaux marines placées sous la souveraineté ou couvertes par des droits souverains des États membres et situées dans leur ressort font partie intégrante des quatre régions marines recensées à l'article 4, paragraphe 1, de la directive 2008/56/CE, à savoir la mer Baltique, l'Atlantique du nord-est, la mer Méditerranée et la mer Noire.

(38) Bij de tenuitvoerlegging van de verplichtingen krachtens deze richtlijn moet in aanmerking worden genomen dat de mariene wateren die onder de soevereiniteit van lidstaten vallen of waarover zij soevereine rechten en jurisdictie uitoefenen, volledig deel uitmaken van de vier mariene regio's als omschreven in artikel 4, lid 1, van Richtlijn 2008/56, namelijk de Oostzee, de noordoostelijke Atlantische Oceaan, de Middellandse Zee en de Zwarte Zee.


G. considérant que la mer Noire devrait avoir toute sa place dans la CCP réformée ainsi que dans la politique maritime intégrée de l'Union, et que le nouveau cadre financier du Fonds européen pour la pêche devra tenir dûment compte, après 2013, des besoins spécifiques des pêcheurs et des industries de transformation et de production,

G. overwegende dat de Zwarte Zee haar plaats moet innemen binnen het hervormde GVB en het geïntegreerd maritiem beleid, en dat binnen het nieuwe financiële kader van het Europees Visserijfonds vanaf 2013 toereikend rekening moet worden gehouden met de behoeften van de vissers en de visserij, en van de visproducerende en -verwerkende industrie,


G. considérant que la mer Noire devrait avoir toute sa place dans la CCP réformée ainsi que dans la politique maritime intégrée de l'Union, et que le nouveau cadre financier du Fonds européen pour la pêche devra tenir dûment compte, après 2013, des besoins spécifiques des pêcheurs et des industries de transformation et de production,

G. overwegende dat de Zwarte Zee haar plaats moet innemen binnen het hervormde GVB en het geïntegreerd maritiem beleid, en dat binnen het nieuwe financiële kader van het Europees Visserijfonds vanaf 2013 toereikend rekening moet worden gehouden met de behoeften van de vissers en de visserij, en van de visproducerende en -verwerkende industrie,


M. considérant que la Commission a été priée d'élaborer une stratégie de l'UE pour la région du Danube, laquelle devrait tenir compte de son interconnexion étroite avec la région de la mer Noire,

M. overwegende dat de Commissie verzocht is een EU-strategie te ontwikkelen voor de Donau-regio, waarin rekening gehouden zou moeten worden met de nauwe interconnectie met de Zwarte-Zeeregio,


M. considérant que la Commission a été priée d'élaborer une stratégie de l’UE pour la région du Danube, laquelle devrait tenir compte de son interconnexion étroite avec la région de la mer Noire,

M. overwegende dat de Commissie verzocht is een EU-strategie te ontwikkelen voor de Donau-regio, waarin rekening gehouden zou moeten worden met de nauwe interconnectie met de Zwarte-Zeeregio,


La «synergie de la mer Noire» devrait tenir compte d’autres initiatives régionales comme l’initiative de Bakou dans les domaines des transports et de l’énergie.

Bij de “Zwarte Zeesynergie” moet rekening worden gehouden met andere regionale initiatieven zoals het Baku-initiatief op het gebied van vervoer en energie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

noire devrait tenir ->

Date index: 2024-08-12
w