Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nom de mon groupe je souhaite accueillir chaleureusement » (Français → Néerlandais) :

- (EN) Monsieur le Président, au nom de mon groupe je souhaite accueillir chaleureusement M. Prodi, de retour au Parlement.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, namens mijn fractie wil ik de heer Prodi opnieuw welkom heten in het Parlement.


Je souhaite accueillir chaleureusement la délégation d’Afrique du Sud qui est là pour participer à la dixième réunion interparlementaire PE/Afrique du Sud, qui se tiendra du 5 au 6 septembre.

Ik wil graag een hartelijk welkom uitspreken aan de Zuid-Afrikaanse delegatie die hier deelneemt aan de tiende interparlementaire bijeenkomst van het EP en Zuid-Afrika die op 5 en 6 september wordt gehouden.


Je souhaite accueillir chaleureusement la délégation d’Afrique du Sud qui est là pour participer à la dixième réunion interparlementaire PE/Afrique du Sud, qui se tiendra du 5 au 6 septembre.

Ik wil graag een hartelijk welkom uitspreken aan de Zuid-Afrikaanse delegatie die hier deelneemt aan de tiende interparlementaire bijeenkomst van het EP en Zuid-Afrika die op 5 en 6 september wordt gehouden.


Je souhaite également accueillir chaleureusement le président de la Commission européenne, José Manuel Durão Barroso, ainsi que les représentants de la Commission.

Ook wil ik de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Durão Barroso, en de vertegenwoordigers van de Commissie, zeer hartelijk welkom heten.


– Monsieur le Président, j’aimerais accueillir chaleureusement le Premier ministre au Parlement, et lui souhaiter beaucoup de bien pour la durée de ses fonctions de Président en exercice du Conseil.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heet de minister-president hartelijk welkom in het Parlement en wens hem het beste tijdens zijn periode als fungerend voorzitter van de Raad.


Il peut être appelé à se réunir en d'autres lieux, notamment sur proposition d'un État membre souhaitant accueillir le groupe en lien avec un événement d'intérêt particulier pour le groupe.

De groep kan worden opgeroepen tot vergaderingen op andere locaties, met name op voorstel van een lidstaat die de groep wenst te ontvangen in verband met een gebeurtenis die van bijzonder belang is voor de groep.


283. Le guide touristique qui souhaite s'établir dans l'État d'accueil, pour accueillir régulièrement des touristes à leur arrivée, les guider à l'occasion de leur circuit, et qui reste dans l'État d'accueil après le retour des touristes dans leur État de provenance (ce qui est dans la pratique la situation la plus fréquente, puisque c'est normalement l'accompagnateur qui accompagne le groupe et fait le voyage aller-retour avec le ...[+++]

283. De toeristengids die zich in het ontvangende land wil vestigen om regelmatig toeristen bij aankomst te verwelkomen en hen tijdens hun reis te begeleiden, en na hun terugkeer naar hun lidstaat van herkomst in het ontvangende land blijft (hetgeen in de praktijk de meest gebruikelijke situatie is, omdat gewoonlijk de reisleider de groep vergezelt en met de groep terugreist), kan worden verplicht te voldoen aan de eisen die in de ontvangende lidstaat voor beroepskwalificaties gelden.


- Au nom de mon groupe, je souhaite à tous les collègues, à tous les membres du personnel si dévoués, à toute la population aussi une année solidaire, humaine, citoyenne, bref une année verte, een goed groen jaar !

- In naam van mijn fractie wens ik alle collega's, het toegewijde personeel, de hele bevolking een solidair, menselijk, kortom een goed groen jaar!


- Au nom de mon groupe, je voudrais remercier très chaleureusement l'ensemble du personnel du Sénat, de quelque service qu'il dépende.

- Namens onze fractie dank ik van harte het personeel van de Senaat, van welke dienst ook.


Au nom de mon groupe, je souhaiterais exprimer au passage un regret partagé - ma collègue Olga Zrihen a d'ailleurs fait la même remarque : nous aurions souhaité que les parlementaires soient davantage impliqués dans les discussions préparatoires à la position belge qui sera défendue à New York.

Namens onze fractie wil ik, zoals mevrouw Olga Zrihen, op een tekortkoming wijzen. Wij hadden graag gezien dat de parlementsleden meer waren betrokken bij de voorbereidende besprekingen over het standpunt dat België in New York zal verdedigen.


w