Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre d'affaires pendantes a néanmoins légèrement baissé " (Frans → Nederlands) :

Le nombre d’affaires pénales clôturées par les parquets correctionnels au cours de l’année 2012 a également connu une légère baisse par rapport à 2011, bien que dans une moindre mesure que le flux d’entrée : de 718.703 affaires clôturées en 2011 à 712.924 en 2012 (-1%).

Het aantal strafzaken dat door de correctionele parketten in de loop van 2012 werd afgesloten, is eveneens licht gedaald ten opzichte van 2011, zij het in mindere mate dan de instroom: van 718.703 afgesloten zaken in 2011 naar 712.924 zaken in 2012 (-1%).


Néanmoins, le nombre de relocalisations prévues et effectuées à ce jour au mois de novembre indique que ce fléchissement devrait rester une exception – une légère baisse plutôt qu'une contraction de longue durée.

Niettemin blijkt uit het aantal geplande en tot dusver in november uitgevoerde herplaatsingen dat deze neergang een uitzondering zou moeten vormen – een dip in plaats van een langdurige terugval.


10. note que, même si le Tribunal de la fonction publique, qui a vu son premier renouvellement triennal partiel advenir en 2008, a clôturé moins d'affaires qu'en 2007, le nombre d'affaires pendantes a néanmoins légèrement baissé (217 en 2008 contre 235 en 2007) en raison du nombre beaucoup plus faible de nouvelles affaires (111 contre 157 en 2007);

10. stelt vast dat het aantal afgesloten zaken voor het Gerecht voor ambtenarenzaken, dat in 2008 voor de eerste keer de driejaarlijkse gedeeltelijke vernieuwing onderging, in 2008 lager lag dan in 2007, maar dat ook het aantal hangende zaken lichtelijk daalde (van 235 in 2007 tot 217 in 2008) dankzij een aanzienlijk kleiner aantal nieuwe zaken (111 tegen 157 in 2007);


10. note que, même si le Tribunal de la fonction publique, qui a vu son premier renouvellement triennal partiel advenir en 2008, a clôturé moins d'affaires qu'en 2007, le nombre d'affaires pendantes a néanmoins légèrement baissé (217 en 2008 contre 235 en 2007) en raison du nombre beaucoup plus faible de nouvelles affaires (111 contre 157 en 2007);

10. stelt vast dat het aantal afgesloten zaken voor het Gerecht voor ambtenarenzaken, dat in 2008 voor de eerste keer de driejaarlijkse gedeeltelijke vernieuwing onderging, in 2008 lager lag dan in 2007, maar dat ook het aantal hangende zaken lichtelijk daalde (van 235 in 2007 tot 217 in 2008) dankzij een aanzienlijk kleiner aantal nieuwe zaken (111 tegen 157 in 2007);


Néanmoins, la baisse du nombre de voyageurs, observée par le canal des ventes, est moins spectaculaire que le résultat des comptages et pour, l'ensemble de l'année 2014, on observe même une très légère hausse (+0,1 %).

De daling van het aantal reizigers die uit het aantal verkopen blijkt, is echter minder spectaculair dan het resultaat van de tellingen. Voor heel 2014 is er zelfs een zeer lichte stijging (0,1 %).


16. note avec inquiétude la forte augmentation du nombre d'affaires introduites (636 en 2010) devant le Tribunal; constate que le nombre d'affaires clôturées est en légère baisse; toutefois, le nombre d'affaires pendantes devant le Tribunal a atteint les 1 300, et ceci malgré une baisse dans la durée moyenne d'une procédure (27,2 mois en 2009; 24,7 mois en 2010):

16. maakt zich zorgen over de sterke toename van het aantal voor het Gerecht van eerste aanleg voorgeleide zaken (636 in 2010); stelt vast dat het aantal afgesloten zaken licht gedaald is, maar dat het aantal voor het Gerecht aanhangige zaken is opgelopen tot 1300, ondanks de vermindering van de gemiddelde duur van een procedure (24,7 maand in 2010 tegenover 27,2 maand in 2009):


16. note avec inquiétude la forte augmentation du nombre d'affaires introduites (636 en 2010) devant le Tribunal; constate que le nombre d'affaires clôturées est en légère baisse; toutefois, le nombre d'affaires pendantes devant le Tribunal a atteint les 1 300, et ceci malgré une baisse dans la durée moyenne d'une procédure (27,2 mois en 2009; 24,7 mois en 2010);

16. maakt zich zorgen over de sterke toename van het aantal voor het Gerecht van eerste aanleg voorgeleide zaken (636 in 2010); stelt vast dat het aantal afgesloten zaken licht gedaald is, maar dat het aantal voor het Gerecht aanhangige zaken is opgelopen tot 1300, ondanks de vermindering van de gemiddelde duur van een procedure (24,7 maand in 2010 tegenover 27,2 maand in 2009);


Le nombre d’affaires pendantes enregistre une baisse de 41% (de 72 959 à 42 897 ), le nombre d’affaires clôturées étant toujours supérieur au nombre de nouvelles affaires.

Het aantal hangende zaken daalde met 41% (van 72.959 naar 42.897 ) want er werden jaarlijks meer zaken afgehandeld dan ingeleid.


Auprès des cours d’appel, le nombre d’affaires civiles pendantes poursuit sa descente et connaît une baisse de - 38% sur la période 2000-2008.

Bij de hoven van beroep blijft het aantal hangende burgerlijke zaken dalen, - 38% over de periode 2000-2008.


13. se félicite de l'augmentation du nombre d'affaires examinées ayant débouché sur une décision formelle alors qu'on assiste à une légère baisse du nombre d'affaires clôturées par une procédure informelle;

13. neemt met voldoening kennis van de stijging van het aantal behandelde zaken die met een formele beslissing zijn geëindigd, terwijl het aantal op informele wijze geregelde gevallen licht gedaald is;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'affaires pendantes a néanmoins légèrement baissé ->

Date index: 2021-07-20
w