Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCN
Bureau central national
INTERPOL
Interpol
O.I.P.C.-INTERPOL
OIPC
Organisation criminelle
Organisation de malfaiteurs
Organisation internationale de Police Criminelle
Organisation internationale de Police criminelle
Organisation internationale de police criminelle
Organisations criminelles

Vertaling van "nombre d'organisations criminelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
organisation criminelle | organisation de malfaiteurs

criminele organisatie | misdaadorganisatie | misdadige organisatie








Interpol [ OIPC | Organisation internationale de police criminelle ]

Interpol [ ICPO | Internationale Criminele Politie Organisatie ]


Organisation internationale de Police criminelle

Internationale Organisatie van Misdaadpolitie


Organisation internationale de Police Criminelle [ O.I.P.C.-INTERPOL | INTERPOL ]

Internationale Politie-organisatie [ INTERPOL ]


bureau central national de l'Organisation Internationale de Police Criminelle | bureau central national [ BCN ]

nationaal centraal bureau van de Internationale Politie-organisatie (Interpol) | nationaal centraal bureau [ NCB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La charge de la preuve pour une organisation criminelle suppose que l'on ait établi un certain nombre d'éléments constitutifs.

De bewijslast naar een criminele organisatie veronderstelt het aantonen van een aantal constitutieve elementen.


3.19. En ce qui concerne le démantèlement des organisations criminelles, M. Timperman déclare que l'augmentation constante du nombre d'enquêtes et du nombre d'organisations qu'on a pu détecter ne résulte pas uniquement d'une amélioration de l'instrument de perception, mais aussi d'un report des chiffres des années précédentes.

3.19. Wat het oprollen van criminele organisaties betreft, verklaart de heer Timperman dat de gestage stijging van het aantal onderzoeken en gedetecteerde organisaties niet alleen het resultaat is van een verbetering van het perceptie-instrumentarium, maar ook van de overdracht van cijfers uit de voorgaande jaren.


À côté des « domaines criminels traditionnels », on observe que bon nombre d'organisations criminelles développent des activités illégales dans le monde économique et financier, principalement la fraude aux accises (44), les escroqueries (43) et les faux et contrefaçons (38).

De illegale handel in voertuigen neemt toe. Naast de « traditionele criminele domeinen » moet worden opgemerkt dat talrijke criminele organisaties illegale activiteiten ontwikkelen in de financiële en economische wereld, hoofdzakelijk in het kader van accijnsfraude (44), oplichting (43) en vervalsing en namaak (38).


Plusieurs journalistes demandent des précisions concernant la répartition géographique de la criminalité organisée, l'origine éthnique des organisations criminelles détectées et le nombre d'organisations qui ont été démantelées.

Verschillende journalisten wensen nadere uitleg over de eventuele geografische spreiding van de georganiseerde criminaliteit, de etnische oorsprong van de gedetecteerde criminele organisaties en het aantal organisaties dat is opgerold.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) La concertation périodique entre la BNB et le secteur, qui a lieu dans le cadre du groupe de travail Febelfin en matière de « sécurisation d’e-banking », fait apparaître un certain nombre d’indications qui orientent les soupçons vers différentes organisations criminelles, dont l’une opère de manière nettement plus professionnelle.

3) Uit het periodiek overleg tussen de NBB en de sector, verricht in het kader van de Febefin-werkgroep inzake " e-bankingbeveiliging" , wijzen een aantal indicaties op verschillende dadergroepen, waarbij de ene dadergroep al professioneler tewerk gaat dan de andere.


L'approche de la police fédérale fait que le nombre d'arrestations pour suspicion d'appartenance à une organisation criminelle est en augmentation constante.

De aanpak van de federale politie leidt er toe dat steeds meer personen worden aangehouden op verdenking van lidmaatschap van een criminele organisatie.


En outre, dès lors que la SOCTA 2013 souligne l’importance cruciale des ports et des aéroports comme points d’entrée pour les organisations criminelles se livrant à la traite des êtres humains ou au trafic de produits illicites, les vulnérabilités spécifiques de ces frontières extérieures, qui se traduisent par des itinéraires empruntés pour les trafics, devraient être prises en compte lors de la répartition des ressources disponibles pour les actions entreprises par les États membres, moyennant des critères relatifs au nombre de passagers et au ...[+++]

Bovendien, aangezien uit Socta van 2013 blijkt dat zee- en luchthavens een zeer belangrijke rol vervullen als plaatsen van binnenkomst voor criminele organisaties met betrekking tot mensenhandel en handel in illegale goederen, moeten specifieke kwetsbare punten die uit misdaadroutes op deze grensovergangen blijken, worden weerspiegeld in de verdeling van voor acties van de lidstaten beschikbare middelen door middel van criteria met betrekking tot het aantal passagiers en het gewicht van goederen dat wordt verwerkt via internationale lucht- en zeehavens.


Il y a lieu de prévoir des sanctions plus sévères lorsque l’attaque contre un système d’information est commise par une organisation criminelle, telle que définie dans la décision-cadre 2008/841/JAI du Conseil du 24 octobre 2008 relative à la lutte contre la criminalité organisée , lorsqu’une cyberattaque est menée à grande échelle, affectant ainsi un grand nombre de systèmes d’information, y compris lorsque l’attaque a pour objectif de créer un réseau zombie, ou lorsqu’une cyberattaque cause un préjudice grave, y compris lorsqu’elle ...[+++]

Het is passend te voorzien in zwaardere straffen voor aanvallen op een informatiesysteem die gepleegd zijn door een criminele organisatie in de zin van Kaderbesluit 2008/841/JBZ van de Raad van 24 oktober 2008 ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit , of voor grootschalige cyberaanvallen, die een aanzienlijk aantal informatiesystemen treffen, met inbegrip van aanvallen die tot doel hebben een „botnet” te creëren, of voor cyberaanvallen die ernstige schade veroorzaken, inclusief wanneer die worden uitgevoerd door middel van een „botnet”.


Jusqu’à présent, le nombre global de confiscations opérées dans l’Union européenne est resté relativement limité, et les montants recouvrés sont modestes, surtout en comparaison des revenus estimatifs des organisations criminelles.

Momenteel is het totale aantal confiscaties in de EU betrekkelijk beperkt en zijn de van de georganiseerde misdaad ingevorderde bedragen bescheiden, vooral in verhouding tot de geschatte inkomsten van georganiseerde bendes.


Nombre de ces entrées irrégulières se font au moyen de faux documents ou de documents falsifiés, ou avec l’aide de réseaux criminels organisés de passeurs et de trafiquants d’êtres humains.

Dit gebeurt vaak met behulp van valse of vervalste documenten, dan wel met de hulp van georganiseerde criminele netwerken van mensensmokkelaars en –handelaars.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'organisations criminelles ->

Date index: 2024-09-13
w