Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre d'épreuves devant » (Français → Néerlandais) :

7. se déclare inquiet devant le nombre croissant d'informations dignes de foi selon lesquelles les libertés et les droits fondamentaux sont mis à rude épreuve dans le pays; demande aux autorités d'enquêter jusqu'au bout sur les allégations d'atteintes aux droits et aux libertés, de poursuivre les coupables et de remédier aux violations constatées;

7. maakt zich zorgen over het groeiende aantal geloofwaardige meldingen over ondermijningen van de grondrechten en de fundamentele vrijheden; dringt er bij de autoriteiten op aan alle meldingen van inbreuken op rechten en vrijheden grondig te onderzoeken, plegers van dergelijke schendingen te vervolgen en geïdentificeerde overtredingen te verhelpen;


6. se déclare inquiet devant l'augmentation du nombre d'informations dignes de foi selon lesquelles les droits et libertés fondamentaux sont mis à rude épreuve dans le pays; demande aux autorités d'enquêter jusqu'au bout sur ces allégations de manquement aux droits et aux libertés et de porter remède aux violations constatées;

6. maakt zich zorgen over het groeiende aantal geloofwaardige meldingen over ondermijningen van de grondrechten en de fundamentele vrijheden; dringt er bij de autoriteiten op aan alle meldingen van inbreuken op rechten en vrijheden grondig te onderzoeken, plegers van dergelijke schendingen te vervolgen en geïdentificeerde overtredingen te verhelpen;


Un lot doit compter au maximum 200 réservoirs finis, plus les réservoirs finis devant être utilisés pour les épreuves destructives, ou correspondre à un lot de production continue, si le nombre d’unités est plus élevé.

Een partij bestaat uit maximaal 200 voltooide tanks plus de voltooide tanks die bij destructieve tests worden gebruikt, of uit één ononderbroken productieserie die meer voltooide tanks omvat.


En outre, pourriez-vous également me préciser, par demi-journée d'examen, le nombre de candidats de niveau A ayant réussi l'épreuve orale par rapport au nombre de candidats présents en fonction du jury devant lequel les candidats ont présenté l'examen (exemple : jury A, demi-journée 1, X candidats présents, X réussites) ?

Kunt u bovendien, voor elke halve examendag, aangeven hoeveel kandidaten van niveau A geslaagd zijn in de mondelinge proef in vergelijking met het aantal aanwezige kandidaten, en dit voor elke examencommissie waarvoor de kandidaten het examen hebben afgelegd (bijvoorbeeld : examencommissie A, halve dag 1, X aanwezige kandidaten, X geslaagde kandidaten) ?


Considérant qu'il convient qu'en parallèle, le Jury de la Communauté française organisant les épreuves conduisant à l'obtention du brevet d'infirmier(ère) hospitalier(ère) inscrive uniquement, et de manière progressive à partir des sessions de 1998, les candidats porteurs soit d`une décision d'équivalence à l'année considérée moyennant la réussite d'un certain nombre d'épreuves devant le Jury, soit d'une attestation de fréquentation sans fruit de cette même année d'études dans un établissement ...[+++]

Overwegende dat gelijktijdig de Examencommissie van de Franse Gemeenschap belast met de organisatie van de proeven voor het bekomen van het brevet van ziekenhuisverpleger (-verpleegster), en op geleidelijke wijze vanaf de zittijden 1998, enkel de kandidaten inschrijft die houder zijn, ofwel van een gelijkwaardigheidsbeslissing voor het in acht genomen jaar mits slagen voor een aantal proeven voor de Examencommissie, ofwel van een attest van schoolbezoek zonder vrucht van hetzelfde jaar in een onderwijsinrichting met volledig leerplan of voor sociale promotie, ofwel nog, bij overgangsmaatregel voor één jaar enkel, het bewijs van de vorige ...[+++]


- soit une décision d'équivalence à une attestation de réussite de la 1ere année des études menant à l'obtention du brevet d'infirmier(ère) hospitalier(ère) ou du brevet d'infirmier(ère) hospitalier(ère), orientation santé mentale et psychiatrie, moyennant la présentation d'un certain nombre d'épreuves devant le Jury de la Communauté française de l'enseignement secondaire, décision d'équivalence accompagnée, le cas échéant, des attestations de fréquentation des stages exigées par ladite dépêche;

- ofwel een beslissing van gelijkwaardigheid met het attest van slagen voor het eerste studiejaar voor het bekomen van het brevet van ziekenhuisverpleger (-verpleegster) of van ziekenhuisverpleger (verpleegster), richting geestelijke gezondheid en psychiatrie in te dienen, mits aflegging van sommige proeven voor de Examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het secundair onderwijs; deze beslissing van gelijkwaardigheid dient, desgevallend, vergezeld te gaan van attesten van stageaflegging die vereist zijn door vermeld bericht;


- soit une décision d'équivalence au brevet d'infirmier(ère) hospitalier(ère) ou au brevet d'infirmier(ère) hospitalier(ère) - orientation santé mentale et psychiatrie, moyennant la présentation d'un certain nombre d'épreuves devant le Jury de la Communauté française de l'enseignement secondaire, décision d'équivalence accompagnée, le cas échéant, des attestations de fréquentation des stages exigées par ladite dépêche »;

- ofwel een beslissing van gelijkwaardigheid met het attest van slagen voor het derde studiejaar voor het bekomen van het brevet van ziekenhuisverpleger (verpleegster) of van ziekenhuisverpleger (verpleegster), richting geestelijke gezondheid en psychiatrie over te leggen, mits aflegging van sommige proeven voor de Examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het secundair onderwijs; deze beslissing van gelijkwaardigheid dient, desgevallend, vergezeld te gaan van attesten van stageaflegging die vereist zijn door vermeld bericht »;


- soit une décision d'équivalence à une attestation de réussite de la 2 année des études menant à l'obtention du brevet d'infirmier(ère) hospitalier(ère) ou du brevet d'infirmier(ère) hospitalier(ère) - orientation santé mentale et psychiatrie, moyennant la présentation d'un certain nombre d'épreuves devant le Jury de la Comrnunauté française de l'enseignement secondaire, décision d'équivalence accompagnée, le cas échéant, des attestations de fréquentation des stages exigées par ladite dépêche »;

- ofwel een beslissing van gelij kwaardigheid met het attest van slagen voor het tweede studiejaar voor het bekomen van het brevet van ziekenhuisverpleger (verpleegster) of van ziekenhuisverpleger (verpleegster), richting geestelij ke gezondheid en psychiatrie over te leggen, mits aflegging van sommige proeven voor de Examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het secundair onderwijs; deze beslissing van gelij kwaardigheid dient, desgevallend, vergezeld te gaan van attesten van stageaflegging die vereist zijn door vermeld bericht »;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d'épreuves devant ->

Date index: 2022-02-20
w