Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissement électoral
Circonscription
Circonscription administrative
Circonscription électorale
Circonscription électorale flamande
Circonscription électorale plurinominale
Découpage administratif
Découpage électoral
Fournir des informations sur le nombre de carats
La circonscription électorale uninominale
Mesurer le nombre de fils
Responsable de circonscription d'action sociale

Traduction de «nombre de circonscriptions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrondissement électoral | circonscription | circonscription électorale

kiesarrondissement | kiesdistrict | kieskring


circonscription électorale plurinominale | la circonscription électorale uninominale

kiesdistrict met een kandidaat | kiesgebied met een kandidaat | kiesgebied met meerdere kandidaten


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act-conventie | actual/actual


découpage administratif [ circonscription administrative ]

administratieve indeling [ district ]


coupage électoral [ circonscription électorale ]

indeling in kiesdistricten [ indeling in kieskringen | kiesdistrict ]


responsable de circonscription d'action sociale

teamleider instelling maatschappelijk werk






fournir des informations sur le nombre de carats

inlichtingen geven over karaatbeoordeling | inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling | informatie bieden over karaatbeoordeling | informatie geven over karaatbeoordeling


mesurer le nombre de fils

garennummer meten | garentelling meten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il aurait malgré tout été décidé aujourd'hui de les faire ressortir au service KLAMA de Bruges. 1. Quel est le rapport entre le nombre de collaborateurs dans les services respectifs de Bruges et de Roulers et le nombre de licences délivrées et à contrôler dans ces circonscriptions?

Toch zou er nu beslist zijn om deze vier gemeentes onder te brengen bij de dienst KLAMA Brugge. 1. Hoe is de verhouding van het aantal medewerkers in respectievelijk Brugge en Roeselare ten opzichte van het aantal toegekende en te controleren vergunningen in deze ambtsgebieden?


Lorsque les États membres comptent plus d'une circonscription RICA, le nombre de fiches d'exploitation dûment remplies et transmises par circonscription RICA qui sont éligibles au paiement de la rétribution standard peut être jusqu'à 20 % supérieur au nombre fixé pour la circonscription RICA concernée, pour autant que le nombre total de fiches d'exploitation dûment remplies et transmises de l'État membre concerné ne soit pas supérieur au nombre total fixé pour cet État membre à l'annexe II du présent règlement.

Indien lidstaten meer dan één ILB-streek hebben, kan het aantal naar behoren ingevulde en ingediende bedrijfsformulieren dat per ILB-streek voor betaling van de forfaitaire vergoeding in aanmerking komt, maximaal 20 % hoger zijn dan het voor de betrokken ILB-streek vastgestelde aantal, mits het totale aantal naar behoren ingevulde en ingediende bedrijfsformulieren van de betrokken lidstaat niet hoger is dan het totale aantal dat in bijlage II bij de onderhavige verordening voor die lidstaat is vastgesteld.


Le Roi fixe le nombre maximum de candidats pour les autres sous-circonscriptions en se basant sur le nombre d'électeurs inscrits et en veillant à ce que la somme des nombres maximums des deux sous-circonscriptions n'excède pas le nombre de sièges à pourvoir dans la circonscription électorale.

De Koning bepaalt het maximumaantal kandidaten voor de andere subkieskringen, op basis van het aantal ingeschreven kiezers en er voor zorgend dat de som van de maximumaantallen van beide subkieskringen niet groter is dan het aantal te begeven zetels in de kieskring.


Le Roi fixe le nombre maximum de candidats pour les autres sous-circonscriptions en se basant sur le nombre d'électeurs inscrits et en veillant à ce que la somme des nombres maximums des deux sous-circonscriptions n'excède pas le nombre de sièges à pourvoir dans la circonscription électorale.

De Koning bepaalt het maximumaantal kandidaten voor de andere subkieskringen, op basis van het aantal ingeschreven kiezers en er voor zorgend dat de som van de maximumaantallen van beide subkieskringen niet groter is dan het aantal te begeven zetels in de kieskring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Roi fixe le nombre maximum de candidats pour les autres sous-circonscriptions en se basant sur le nombre d'électeurs inscrits et en veillant à ce que la somme des nombres maximums des deux sous-circonscriptions n'excède pas le nombre de sièges à pourvoir dans la circonscription électorale.

De Koning bepaalt het maximumaantal kandidaten voor de andere subkieskringen, op basis van het aantal ingeschreven kiezers en er voor zorgend dat de som van de maximumaantallen van beide subkieskringen niet groter is dan het aantal te begeven zetels in de kieskring.


Si le nombre total de fiches d’exploitation dûment remplies et transmises en ce qui concerne une circonscription RICA ou un État membre est inférieur à 80 % du nombre d’exploitations comptables fixé pour cette circonscription RICA ou pour cet État membre, une rétribution égale à 80 % de la rétribution forfaitaire s’applique pour chaque fiche d’exploitation de ladite circonscription RICA ou dudit État membre; »

Wanneer het totale aantal naar behoren ingevulde en toegezonden bedrijfsformulieren met betrekking tot een ILB-streek of een lidstaat minder dan 80 % bedraagt van het aantal bedrijfsformulieren dat voor die ILB-streek of voor de betrokken lidstaat is vastgesteld, geldt een vergoeding van 80 % van de forfaitaire vergoeding voor elk bedrijfsformulier uit die ILB-streek of uit de betrokken lidstaat; ”;


En ce qui concerne les États membres comptant plus d’une circonscription, le nombre de fiches d’exploitation dûment remplies et expédiées par circonscription qui est éligible à la rétribution forfaitaire peut être jusqu’à 20 % supérieur au nombre fixé pour la circonscription concernée pour autant que le nombre total de fiches d’exploitation dûment remplies et expédiées de l’État membre concerné ne soit pas supérieur au nombre total fixé pour cet État membre à l’annexe du règlement (EU) no 1291/2009.

Voor lidstaten met meer dan één streek kan het aantal naar behoren ingevulde en ingediende bedrijfsformulieren dat per streek voor de forfaitaire vergoeding in aanmerking komt, maximaal 20 % hoger zijn dan het voor de betrokken streek vastgestelde aantal, mits het totale aantal naar behoren ingevulde en ingediende bedrijfsformulieren van de betrokken lidstaat niet hoger is dan het totale aantal dat in de bijlage bij Verordening (EU) nr. 1291/2009 voor die lidstaat is vastgesteld.


Si le nombre de fiches d’exploitation dûment remplies et expédiées en ce qui concerne une circonscription ou un État membre est inférieur à 80 % du nombre d’exploitations comptables fixé pour cette circonscription ou pour l’État membre concerné, la rétribution forfaitaire pour les fiches d’exploitation de cette circonscription ou de l’État membre concerné est réduite de 20 %..

Indien het aantal naar behoren ingevulde en ingediende bedrijfsformulieren voor een streek of lidstaat minder bedraagt dan 80 % van het aantal bedrijven met boekhouding dat voor die streek of lidstaat is vastgesteld, wordt de forfaitaire vergoeding voor de bedrijfsformulieren uit die streek of lidstaat verlaagd met 20 %.


Si le nombre des fiches d’exploitation dûment remplies et expédiées dans les délais par circonscription ou par État membre est inférieur à 80 % du nombre fixé pour la circonscription ou pour l’État membre en question, il y a lieu de réduire la rétribution forfaitaire pour les fiches d’exploitation de la circonscription ou de l’État membre concerné.

In het geval dat het aantal tijdig ingediende naar behoren ingevulde bedrijfsformulieren per streek of per lidstaat minder bedraagt dan 80 % van het voor de betrokken streek of lidstaat vastgestelde aantal, dient de forfaitaire vergoeding voor de bedrijfsformulieren uit die streek of lidstaat te worden verlaagd.


Le Roi fixe le nombre maximum de candidats pour les autres sous-circonscriptions en se basant sur le nombre d'électeurs inscrits et en veillant à ce que la somme des nombres maximums des deux sous-circonscriptions n'excède pas le nombre de sièges à pourvoir dans la circonscription électorale.

De Koning bepaalt het maximumaantal kandidaten voor de andere subkieskringen, op basis van het aantal ingeschreven kiezers en er voor zorgend dat de som van de maximumaantallen van beide subkieskringen niet groter is dan het aantal te begeven zetels in de kieskring.


w