Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de citoyens européens recevant chaque année » (Français → Néerlandais) :

R. considérant que 168 000 citoyens européens meurent chaque année d'accidents ou de maladies liés au travail, et que 7 millions sont blessés dans des accidents ;

R. overwegende dat elk jaar 168.000 Europese burgers overlijden door arbeidsgerelateerde ongevallen of aandoeningen en 7 miljoen bij ongevallen gewond raken ;


R. considérant que 168 000 citoyens européens meurent chaque année d'accidents ou de maladies liés au travail, et que 7 millions sont blessés dans des accidents;

R. overwegende dat elk jaar 168.000 Europese burgers overlijden door arbeidsgerelateerde ongevallen of aandoeningen en 7 miljoen bij ongevallen gewond raken;


- (EN) Monsieur le Président, on estime à 3,2 millions le nombre de citoyens européens recevant chaque année un diagnostic de cancer, et, étant donné que la population européenne vieillit, les tendances actuelles indiqueraient que le nombre de citoyens diagnostiqués chaque année devrait – malheureusement – être multiplié par deux au cours des vingt prochaines années.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, naar schatting wordt elk jaar bij 3,2 miljoen Europese burgers de diagnose kanker gesteld, en het lijkt er helaas op dat er, als gevolg van de ouder wordende bevolking, een tendens is naar een jaarlijkse verdubbeling in de komende 20 jaar van het aantal burgers in Europa bij wie die diagnose wordt gesteld.


Q. considérant que 168 000 citoyens européens meurent chaque année d'accidents ou de maladies liés au travail et que 7 millions d'entre eux sont victimes d'accidents, et considérant que l'on n'est pas encore en mesure d'évaluer avec précision l'incidence des accidents liés à l'utilisation de nouvelles technologies et aux nouvelles formes de travail;

Q. overwegende dat elk jaar 168.000 Europese burgers overlijden door met het werk verband houdende ongevallen of aandoeningen en dat 7 miljoen burgers bij ongevallen gewond raken, en overwegende dat het nog niet mogelijk is nauwkeurig de gevolgen te beoordelen van ongevallen in verband met het gebruik van nieuwe technieken en nieuwe vormen van werk;


Si l'on se base sur une étude publiée en 2014 par le Parlement européen ('Rebooting' the mediation directive: assessing the limited impact of its implementation and proposing measures to increase the number of mediations in the EU), dans le cadre de laquelle les États membres ont été interrogés sur le nombre de médiations en matière civile et commerciale relevant du champ d'application de la directive "Médiation" (2008/52/CE), il s ...[+++]

Als er gekeken wordt naar een studie van het Europees Parlement van 2014 ('Rebooting' the mediation directive: assessing the limited impact of its implementation and proposing measures to increase the number of mediations in the EU) waar de lidstaten werden bevraagd over het aantal bemiddelingen in burgerlijke en handelszaken die binnen de richtlijn bemiddeling (2008/52/EC) vallen, dan blijkt België op basis van een schatting tussen ongeveer 2.000 en 5.000 bemiddelingen per jaar te hebben en daarmee vrij goed te scoren binnen de EU. E ...[+++]


Chaque année, un grand nombre de citoyens de notre pays changent de domicile.

Elk jaar verhuizen er in ons land heel wat mensen.


La Belgique adaptait ainsi, après de longues années d'hésitation et de tensions, sa législation nationale à l'article 19 du Traité sur l'Union européenne (ex-article 8B du Traité de Maastricht du 7 février 1992) qui dispose clairement que chaque citoyen européen exerce le droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales dans l'État membre ...[+++]

Op die manier heeft België na jarenlang getalm en getouwtrek zijn nationale wetgeving afgestemd op artikel 19 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (ex-artikel 8B van het Verdrag van Maastricht van 7 februari 1992). Dat artikel bepaalt ontegensprekelijk dat iedere Europese burger, in de lidstaat waar hij verblijft, actief en passief kiesrecht bezit bij de gemeenteraadsverkiezingen, « onder dezelfde voorwaarden als de onderdanen van die Staat ».


1. a) Existe-t-il des statistiques sur le nombre de personnes, de citoyens, disparaissant chaque année? b) Disposez-vous de chiffres pour les cinq dernières années? c) Pouvez-vous également ventiler ces chiffres par région?

1. a) Bestaan er statistieken betreffende het aantal personen, burgers, dat jaarlijks verdwijnt? b) Heeft u cijfers voor de jongste vijf jaar? c) Kan u de cijfers ook regionaal opsplitsen?


1. Pouvez-vous esquisser l'évolution du nombre de citoyens qui ont cotisé chaque année à l'épargne-pension du troisième pilier, de 2005 à nos jours?

1. Kan u een evolutie schetsen van het aantal burgers dat tussen 2005 en vandaag jaarlijks aan pensioensparen deed in de derde pijler?


Après des années de tests, d’analyses scientifiques et d’avis d’experts, nous savons tous que la consommation de poisson est en augmentation: le poisson est un aliment sain et la consommation de poisson - frais, fumé, congelé ou en conserve - par les citoyens européens augmente chaque année, à la suite, notamment, de plusieurs campagnes de publicité et d’information efficaces.

Na jaren van testen, wetenschappelijke proeven en adviezen van deskundigen, blijkt dat de visconsumptie stijgt: vis is immers goed voor de gezondheid, de Europese burgers consumeren jaarlijks meer visproducten - vers, gerookt, bevroren of geconserveerd in blik - een en ander ook dankzij massale voorlichtings- en reclamecampagnes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de citoyens européens recevant chaque année ->

Date index: 2024-08-28
w