Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre de commissaires augmentera encore " (Frans → Nederlands) :

Or le nombre de vols augmentera encore, pour atteindre 17 millions en 2035.

Tegen 2035 zal dit aantal stijgen tot 17 miljoen vluchten.


Si le gouvernement fédéral maintient la mesure, le nombre d'exclus augmentera encore dans les années qui viennent.

Indien de federale regering de maatregel handhaaft, dan zal het aantal uitgeslotenen de komende jaren nog stijgen.


La mise en place obligatoire d'un système eCall augmentera encore le nombre d'appels que les PSAP devront traiter.

Verplichte invoering van eCall zal tot een toename van het aantal door de alarmcentrale af te handelen oproepen leiden.


Certains corps de police ne remplissent peut-être pas les effectifs minimum des cadres inférieurs ou du cadre CALog. 1. Pouvez-vous fournir un aperçu du nombre de commissaires de police qui sont encore actuellement en surnombre?

Mogelijk zijn er korpsen die de minimale effectieven in de lagere kaders of in het CALog-kader niet invullen. 1. Kan u een overzicht geven van het aantal commissarissen van politie die nu nog in overtal zijn?


Étant donné le contexte budgétaire actuel, il n'est pas encore possible à ce jour de vous donner plus d'informations quant au nombre exact de commissaires qui suivront la formation en 2016, 2017 et 2018.

Gelet op de huidige budgettaire context is het vandaag nog niet mogelijk om meer informatie te geven betreffende de juiste aantallen commissarissen die in 2016, 2017 en 2018 opgeleid zullen worden.


La réforme augmentera le nombre de partenaires proposant des services d’aide à la mobilité par l’intermédiaire d’EURES et instaurera une coopération entre les organisations de placement publiques et privées afin d’élargir encore le pourcentage de postes vacants couverts (ce dernier varie actuellement entre 30 et 40 % des vacances totales).

Door de vernieuwing neemt het aantal partners toe die via EURES mobiliteitsdiensten aanbieden, en gaan openbare en particuliere organisaties voor werkzoekenden samenwerken om een nog hoger percentage van de vacatures te dekken – momenteel is dit 30-40 % van alle beschikbare vacatures.


Votre rapporteure estime que cette modification augmentera encore le nombre des affaires dans lesquelles les entreprises et les consommateurs pourraient réaliser des économies bienvenues.

De rapporteur verwacht dat deze wijziging voor nog meer ondernemingen en consumenten welkome besparingen zal kunnen opleveren.


C'est également un sujet de préoccupation majeure au sein de l'Union européenne où 105.000 cas de SIDA déclaré ont été enregistrés à ce jour, dont plus de 6.000 au cours des trois premiers mois de cette année". Il a ajouté qu'avec ses collègues, M. Marin, Vice-Président chargé de l'aide au développement, et M. Ruberti, Commissaire responsable de la recherche et du développement, la Commission reconnaît qu'en dépit des efforts considérables déployés jusqu'ici, le nombre des personnes infectées augmente ...[+++]

Ook in de Europese Unie, waar tot nu toe 105.000 bekende gevallen van AIDS zijn gemeld, waarvan meer dan 6000 in het eerste kwartaal van dit jaar, is deze ziekte een grote bron van zorg" aldus de heer Flynn, het voor volksgezondheid verantwoordelijke lid van de Commissie. Hij zei dat zowel zijn collega's, Vice-voorzitter Marin van ontwikkelingshulp, en de heer Ruberti, het voor onderzoek en ontwikkeling verantwoordelijke lid van de Commissie, als de Commissie in haar geheel erkennen dat het aantal seropositieven in verscheidene Europese landen ondanks alle inspanningen nog steeds stijgt en in een aantal ontwikkelingslanden zelfs zeer ste ...[+++]


Ces entretiens ont clairement montré, a poursuivi le commissaire Flynn, qu'il reste encore un certain nombre de points à régler.

De heer Flynn merkte op dat uit deze besprekingen duidelijk was geworden dat een aantal problemen nog moeten worden aangepakt.


La commissaire à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, a déclaré: Il est tout à fait inacceptable qu’en Europe, un aussi grand nombre de jeunes ne possèdent pas encore les compétences de base en lecture et en écriture.

Androulla Vassiliou, commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, zei hierover: "Het is volstrekt onaanvaardbaar dat zo veel jongeren in Europa nog steeds niet over elementaire lees- en schrijfvaardigheid beschikken.


w