Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de condamnations effectives auxquelles » (Français → Néerlandais) :

Pourriez-vous communiquer pour 2009, 2010, 2011 et 2012, s'agissant de cette infraction: 1. le nombre de déclarations par an; 2. le nombre de classements sans suite de ces déclarations; 3. le nombre de condamnations effectives auxquelles ont donné lieu ces déclarations ?

Kan u van dit misdrijf voor 2009, 2010, 2011 en 2012 weergeven: 1. het aantal aangiften per jaar; 2. het aantal seponeringen van deze aangiften; 3. het aantal effectieve veroordelingen die volgden op deze aangiften?


Pourriez-vous pour chacune de ces infractions: - la calomnie; - la diffamation; - la dénonciation calomnieuse faite par écrit à l'autorité; - les imputations calomnieuses adressées par écrit à une personne contre son subordonné; indiquer pour 2011, 2012 et 2013: 1. le nombre de dénonciations par an; 2. le nombre de classements sans suite de ces dénonciations; 3. le nombre de condamnations effectives sur lesquelles ces dénonciations ont débouché?

Kan u voor elke van die misdrijven: - laster; - eerroof; - het schriftelijk indienen van een lasterlijke aangifte bij de overheid; - het schriftelijk toesturen van lasterlijke aantijgingen aan een persoon tegen zijn ondergeschikte; voor 2011, 2012 en 2013 opgeven: 1. het aantal aangiften per jaar; 2. het aantal seponeringen van deze aangiften; 3. het aantal effectieve veroordelingen dat volgde op deze aangiften?


Il ressort du tableau 8 que 87,16 % des suspects jugés dans des affaires en matière de criminalité informatique ont fait l’objet d’une condamnation : condamnation effective complète pour 56,62 %, condamnation avec sursis (partiel) pour 24,39 % et condamnation avec sursis probatoire (partiel) pour 6,15 % 9,12% des suspects jugés ont bénéficié d’une suspension de l’exécution de la peine Seuls 2,57 % des suspects jugés ont été acquittés Vu les nombres faibles pour la plupart des codes de prévention (à l’exception du code 20J – fraude inf ...[+++]

Uit tabel 8 blijkt dat voor 87,16 % van de gevonniste verdachten in zaken met betrekking tot computercriminaliteit een veroordeling werd uitgesproken: voor 56,62 % een volledig effectieve veroordeling, voor 24,39 % een veroordeling (deels) met uitstel en voor 6,15 % een veroordeling (deels) met probatieuitstel. Voor 9,12 % van de gevonniste verdachten werd een strafopschorting uitgesproken.


Alors que nous connaissons le nombre de mariages suspects des derni?res ann?es, nous n'avons aucune id?e du nombre de condamnations effectives en cette mati?re.

Terwijl we wel het aantal verdachte huwelijken van de laatste jaren kennen, hebben we geen zicht op het aantal effectieve veroordelingen in deze kwestie.


Vu le nombre d'infractions et de délits commis dans cet arrondissement, il y a moins de poursuites et de condamnations effectives, d'où la pertinence de créer un arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale avec une scission horizontale asymétrique.

Het aantal misdrijven die begaan worden in dat arrondissement leiden minder tot vervolging en veroordeling en daarom is het nuttig om een hoofdstedelijk arrondissement met een asymmetrische horizontale splitsing op te richten.


3. L’Office des Étrangers ne dispose pas de statistiques relatives au nombre de condamnations effectives à la suite de ces arrestations.

3. De Dienst Vreemdelingenzaken beschikt niet over statistieken over het aantal effectieve veroordelingen na deze arrestaties.


Pourriez-vous communiquer pour 2007, 2008 et 2009, s'agissant de cette infraction: 1. le nombre de déclarations par an; 2. le nombre de classements sans suite de ces déclarations; 3. le nombre de condamnations effectives auxquelles ont donné lieu ces déclarations ?

Kan u van dit misdrijf voor 2007, 2008 en 2009 weergeven: 1. het aantal aangiften per jaar; 2. het aantal seponeringen van deze aangiften; 3. het aantal effectieve veroordelingen die volgden op deze aangiften?


Pourriez-vous communiquer pour 2007, 2008 et 2009, à propos de cette infraction: 1. le nombre de déclarations par an; 2. le nombre de classements sans suite de ces déclarations; 3. le nombre de condamnations effectives auxquelles ont donné lieu ces déclarations ?

Kan u van dit misdrijf voor 2007, 2008 en 2009 weergeven: 1. het aantal aangiften per jaar; 2. het aantal seponeringen van deze aangiften; 3. het aantal effectieve veroordelingen dat volgde op deze aangiften?


En faisant la distinction telle qu'elle figure au Code pénal entre d'une part le délaissement ou le fait d'avoir fait délaisser un mineur ou une personne incapable de se protéger elle-même (avec une distinction pénale supplémentaire en ce qui concerne les conséquences de ce délaissement) et d'autre part l'abandon dans le besoin de mineurs et d'incapables, pourriez-vous me fournir les précisions suivantes pour 2007, 2008 et 2009: 1. le nombre de déclarations par an; 2. le nombre de classements sans suite de ces déclarations (par arrondissement judiciaire et par motif de classement); 3. le nombre de ...[+++]

Kan u van dit misdrijf voor 2007, 2008 en 2009, onderscheid makende tussen het in het Stafwetboek opgenomen onderscheid tussen enerzijds het verlaten of het doen verlaten van minderjarigen en onbekwamen (met bijkomend strafrechtelijk onderscheid met betrekking tot de gevolgen van dit verlaten) en anderzijds het in behoeftige toestand achterlaten van minderjarigen en onbekwamen, het volgende weergeven: 1. het aantal aangiften per jaar; 2. het aantal seponeringen van deze aangiften (opgesplitst per gerechtelijk arrondissement en per reden voor seponering); 3. het aantal effectieve veroordelingen dat volgde op deze aangiften?


Certains signes sont à cet égard encourageants : peu de condamnations effectives sur la base de l'article 301 du Code pénal, augmentation du nombre de jugements se référant à la Convention européenne des droits de l'homme, nouvelles circulaires du ministère de la Justice qui reprennent les réformes d'harmonisation européenne et les conséquences juridiques qu'elles impliquent dans l'esprit des nouvelles lois, etc.

Wij merken bemoedigende signalen: weinig daadwerkelijke veroordelingen op basis van artikel 301 van de strafwet, een toenemend aantal vonnissen dat zich beroept op de Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, nieuwe circulaires waarin de minister van Justitie wijst op de hervormingen die voortvloeien uit de Europese harmonisering en op de juridische gevolgen van de nieuwe wetten en zo meer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de condamnations effectives auxquelles ->

Date index: 2021-09-12
w