F. considérant que plusieurs rapports font état de près de 1 900 morts en Syrie pendant la tenue des pourparlers en Suisse, ce qui
augmente encore le nombre dramatique de victimes, qui s'élève déjà à plus de 130 000 de
puis le début de ce conflit qui a commencé en mars 2011 et dure depuis près de trois ans; considérant que le conflit a dégénéré en une guerre civile, et même interconfessionnelle, dans laquelle des carnages quotidiens le disputent à des violations flagrantes du droit humanitaire qui s'apparentent à des crimes de guerre;
...[+++] que, selon le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, près d'un tiers des 22 millions d'habitants que compte le pays a été déplacé, 2 396 861 personnes – dont la moitié sont des enfants – étant officiellement réfugiés dans les pays voisins; que ce nombre devrait frôler les 4 millions d'ici la fin 2014 si aucune solution au conflit n'est dégagée, ce qui exacerbera encore davantage les difficultés déjà considérables expérimentées par les pays limitrophes, notamment le Liban; F. overwegende dat, volgens verschillende verslagen, gedurende de onderhandelingen in Zwitserland, in Syrië bijna 1900 mensen de dood vonden, waarmee in het bijn
a drie jaar durende conflict dat in maart 2011 begon, het dodental van meer dan 130 000 verder toegenomen is; overwegende dat het conflict in een burgeroorlog of zelfs een sectarische oorlog is geëscaleerd met dagelijks bloedvergieten, en flagrante schendingen van humanitair recht die als oorlogsmisdaden aangemerkt kunnen worden; overwegende dat volgens de UNHCR, ongeveer een derde van de 22 miljoen inwoners van Syrië ontheemd is, en 2 396 861 personen – waarvan de helft kinder
...[+++]en – als vluchteling in de buurlanden staat geregistreerd; overwegende dat, als er geen oplossing voor de situatie wordt gevonden, eind 2014 het aantal vluchtelingen naar schatting 4 miljoen zal zijn, waarmee nog eens extra aan de toch al zware druk op de buurlanden en met name Libanon, wordt bijgedragen;