Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de constatations repris ci-dessous vaut » (Français → Néerlandais) :

Sur base de ces rapports d'inspection, les Régions décident de façon autonome de prendre ou non des mesures dans le cadre de cette conditionnalité. b) Étant donné que l'AFSCA ne fait pas de distinction entre les différents types d'exploitations bovines, le nombre de constatations repris ci-dessous vaut pour l'ensemble des troupeaux bovins.

De Gewesten beslissen autonoom op basis van deze inspectieverslagen of zij maatregelen nemen in het kader van deze randvoorwaarden. b) Aangezien het FAVV geen onderscheid maakt tussen verschillende types rundveebedrijven, geldt het aantal vaststellingen hierna voor alle rundveebeslagen.


Les chiffres repris ci-dessous correspondent au nombre de mandats menés à terme.

De hieronder vermelde cijfers stemmen overeen met het aantal voltooide opdrachten.


1. Le tableau repris ci-dessous montre l'évolution, depuis 2010, du niveau des prix d'un certain nombre de biens et de services du panier de l'indice des prix à la consommation.

1. Onderstaande tabel geeft de evolutie van het prijspeil sedert 2010 weer voor een aantal goederen en diensten uit de index der consumptieprijzen.


Repris ci-dessous, plus spécifiquement, le nombre de faits enregistrés par la police relatifs à la réglementation en matière de navigation aérienne auxquels est lié, dans la BNG, l’objet « arme laser aveuglante », faits tels qu’ils sont enregistrés dans la BNG, sur base des procès-verbaux, par commune (lieu de perpétration du fait), pour les années 2013-2014 et les trois premiers trimestres de 2015.

Hierbij het aantal door de politie geregistreerde feiten met betrekking tot de reglementering inzake de luchtvaart, waarbij het voorwerp « blindmakend laserwapen » verbonden is aan deze feiten in de ANG, zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, per gemeente (pleegplaats van het feit) voor de jaren 2013–2014 en de eerste drie trimesters van 2015.


4. Les chiffres du nombre de formations suivies sont repris ci-dessous.

4. De cijfers van het aantal gevolgde opleidingen zijn hieronder opgenomen.


Constatant l'évolution attendue, à l'horizon 2027, du nombre de professionnels, du nombre d'équivalents temps pleins (ETP), de la densité des professionnels par rapport à la population, et de la densité des ETP, et après avoir comparé l'effet de différents influx sur la force de travail future, la commission de planification préconise une augmentation des quotas, telle que définie dans le tableau ci-dessous.

Gelet op de verwachte evolutie, tegen 2027, van het aantal beroepsbeoefenaars, van het aantal voltijdse equivalenten (VTE), van de dichtheid van beroepsbeoefenaars ten opzichte van de bevolking en van de dichtheid in VTE's, en na het effect van verschillende quota's op de toekomstige workforce te hebben getest, beveelt de planningscommissie een stijging van de quota aan, zoals bepaald in de tabel hieronder.


L'évolution du nombre de consultations individuelles, le pourcentage de réponses concernant des personnes enregistrées sans défaut de paiement et celui concernant des personnes enregistrées avec défaut de paiement sont repris dans le tableau ci-dessous :

De evolutie van het aantal individuele raadplegingen, het percentage antwoorden dat personen betreft die geregistreerd zijn zonder betalingsachterstand en het percentage antwoorden dat personen betreft die geregistreerd zijn met een betalingsachterstand, worden opgenomen in volgende tabel :


4) à 8) Le nombre de contrôles, la conformité des lieux ainsi que ie nombre de procès verbaux dressés suite à la vérification du respect de l'interdiction de fumer dans les lieux publics par région en 2009 sont repris ci-dessous :

4) tot 8) De tabel hieronder vermeldt het aantal controles, het al dan niet conform zijn van de plaatsen en het aantal processen-verbaal dat werd opgesteld ingevolge de controle op de naleving van het rookverbod op openbare plaatsen, en dit per Gewest voor 2009:


- si les prestations concernent une rente viagère ou une pension à vie, la rétribution est perçue sur le montant annuel de la prestation multiplié par le nombre qui est repris dans le tableau ci-dessous et qui dépend de l'âge du bénéficiaire au jour de l'acte :

- gaan de prestaties over een lijfrente of een levenslang pensioen, dan wordt de retributie vereffend op het jaarlijks bedrag van de uitkering vermenigvuldigd met het getal dat in onderstaande tabel is opgegeven en afhankelijk is van de leeftijd van de beneficiant op de dag van de akte :


En ce qui concerne l'insertion sociale, le Conseil européen de Lisbonne a constaté que le nombre de personnes qui vivent en dessous du seuil de pauvreté et dans l'exclusion sociale au sein de l'Union est inacceptable.

Ten aanzien van sociale integratie stelde de Europese Raad van Lissabon vast dat een onaanvaardbaar aantal mensen in de Unie onder de armoedegrens leeft en met sociale uitsluiting kampt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de constatations repris ci-dessous vaut ->

Date index: 2021-04-30
w