Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de cyberattaques menées depuis » (Français → Néerlandais) :

Qu'en est-il du nombre de cyberattaques menées depuis la Russie contre les pays de l'OTAN?

Hoeveel cyberaanvallen werden er vanuit Rusland tegen de NAVO-landen uitgevoerd?


CERVA 1. Le nombre de cyberattaques depuis 2010: 2 2.

CODA 1. Het aantal cyberattacks sinds 2010: 2 2.


1. Pouvez-vous indiquer le nombre de cyberattaques dont votre administration et vos services ont été victimes depuis 2010?

1. Van hoeveel cyberaanvallen zijn uw administratie en uw diensten sinds 2010 het slachtoffer geweest?


2. En ce qui concerne les accords en matière d'échanges d'informations sur demande, je constate qu'un certain nombre d'États comme le Panama et d'autres (disposant de dispositifs de type société, fondation ou trust offshore pour lesquels l'anonymat des bénéficiaires économiques est toujours importante et significative) n'ont pas conclu ce type d'accord avec la Belgique. Pourtant, ces États ont conclu ce type d'accord avec d'autres pays européens (France, Royaume-Uni, pays scandinaves, Allemagne, etc.) Il semblerait toutefois que le gouvernement fédéral envisage de négocier un accord de ce type avec le Panama. a) Pouvez-vous indiquer avec ...[+++]

2. Wat de akkoorden inzake de uitwisseling van fiscale inlichtingen op verzoek betreft, stel ik vast dat een aantal landen, zoals Panama en nog andere (met offshoreconstructies zoals vennootschappen, stichtingen of trusts waarvoor de economische begunstigden nog altijd in grote en veelbetekenende mate anonimiteit genieten), zo geen akkoord hebben gesloten met België, maar wel met andere Europese landen (Frankrijk, Groot-Brittannië, Scandinavische landen, Duitsland, enz.) Naar verluidt overweegt de federale regering om met Panama over zo een akkoord te onderhandelen. a) Welk(e) land(en) waarmee België contact zou hebben opgenomen om over zo een akkoord te onderhandelen, zou(den) dat geweigerd hebben en wat waren de redenen voor de weigering? ...[+++]


Depuis février 2016, les services concernés de la police fédérale ont mené les études nécessaires afin d'évaluer l'impact budgétaire et organisationnel d'une éventuelle réduction du nombre de back offices des laboratoires de la police technique et scientifique.

Sinds februari 2016 hebben de betrokken diensten van de federale politie de nodige studies uitgevoerd om de budgettaire en organisatorische impact van een eventuele reductie van het aantal back offices van de laboratoria van technische en wetenschappelijke politie in kaart te brengen.


En outre, le nombre d'Européens affirmant avoir confiance dans l'Union européenne a également augmenté pour atteindre 37 % (+ 6 points de pourcentage depuis la dernière enquête menée dans la foulée des élections du Parlement européen).

Bovendien is het aantal Europeanen dat zegt vertrouwen te hebben in de Europese Unie ook gestegen tot 37 % (+6 procentpunten sinds de vorige enquête onmiddellijk na de verkiezingen voor het Europees Parlement).


Alors que l'on dénombrait un nombre assez élevé de refus durant les premières années qui ont suivi l'entrée en vigueur de la législation, ce nombre baisse progressivement depuis que l'on mène des campagnes, ce qui prouve leur utilité.

In de beginjaren van de wetgeving kon een vrij hoog aantal weigeringen vastgesteld worden, maar sinds er campagne wordt gevoerd is er een progressieve daling van het aantal weigeringen, wat het nut van de campagnes aantoont.


Le nombre de demandes d'asile relatives aux mutilations génitales aurait augmenté depuis 2007 en raison de la politique active menée en la matière par le CGRA.

Sinds 2007 zou het aantal asielaanvragen om die reden gestegen zijn, omdat het CGVS dan een actief beleid rond genitale verminking voerde.


En revanche, un accord politique a déjà été trouvé sur un grand nombre de programmes lors des négociations menées en parallèle depuis 2011.

Over veel van die programma's bestond evenwel al een politiek akkoord in het kader van de parallelle onderhandelingen die sinds 2011 zijn gevoerd.


Le programme proposé, qui est le septième du genre, exploite les résultats significatifs de la politique menée par l'UE depuis 40 ans dans le domaine de l'environnement, et s'appuie sur un certain nombre d'initiatives stratégiques récemment mises en œuvre dans ce domaine, notamment la feuille de route pour une utilisation efficace des ressources, la stratégie en matière de biodiversité à l'horizon 2020 et la feuille de route vers une économie à faible intensité de carbone.

Het voorgestelde programma, het zevende van zijn soort, bouwt voort op de aanzienlijke verwezenlijkingen van 40 jaar EU-milieubeleid en op recente strategische initiatieven op milieugebied, waaronder het stappenplan voor efficiënt hulpbronnengebruik, de biodiversiteitsstrategie voor 2020 en de routekaart naar een concurrerende koolstofarme economie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de cyberattaques menées depuis ->

Date index: 2023-05-14
w