Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de dossiers traités devrait » (Français → Néerlandais) :

Voici le nombre de dossiers traités par les médiateurs bruxellois sur la période 2013-2014: - Zone de police Bruxelles/Ixelles: 398 dossiers - Zone de police Bruxelles-Ouest: 107 dossiers - Zone de police Midi: 131 dossiers - Zone de police Schaerbeek/Saint-Josse/ Evere: données non communiquées à l'administration - Zone de police Montgomery: 71 dossiers - Zone de police Uccle-Watermael-Boitsfort/Auderghem: 204 dossiers Soit un total de 911 dossiers comptabilisés pour cinq des six médiateurs sur les communes bruxe ...[+++]

Met betrekking tot de periode 2013-2014 beschikken we voor de Brusselse bemiddelaars over de volgende cijfers: - Politiezone Brussel/Elsene: 398 dossiers - Politiezone Bruxelles-West: 107 dossiers - Politiezone Zuid: 131 dossiers - Politiezone Schaarbeek/Sint-Joost/Evere: gegevens niet aan de administratie bezorgd - Politiezone Montgomery: 71 dossiers - Politiezone Ukkel-Watermaal-Bosvoorde/Oudergem: 204 dossiers Dit komt neer op een totaal van 911 dossiers geregistreerd voor vijf van de zes bemiddelaars voor de Brusselse gemeenten.


Art. 8. La CAUT remet à l'ONAD-CG, au plus tard le 31 mars de chaque année, un rapport d'activités indiquant de manière anonymisée et dans le respect du secret médical, le nombre de dossiers traités, le nombre d'AUT accordées ainsi que le nombre et les motifs des refus.

Art. 8. De TTN-commissie bezorgt de NADO-DG jaarlijks - uiterlijk op 31 maart - een activiteitenverslag dat geanonimiseerd en met naleving van het medisch geheim het aantal behandelde dossiers, het aantal verleende TTN's en het aantal weigeringen met de redenen daarvoor vermeldt.


Si le nombre de nouveaux dossiers est, chaque mois, supérieur au nombre de dossiers traités, l'arriéré augmente.

Als het aantal nieuwe dossiers elke maand groter is dan het aantal afgehandelde dossiers, dan loopt de achterstand op.


En annexe, vous trouverez, pour les années de la période 2011 à 2014, le nombre de dossiers d'enquêtes commerciales dans le cadre du concordat judiciaire, le nombre de dossiers traités et le nombre de dossiers restant à l'instruction en fin d'année.

Als bijlage gaan, voor de jaren 2011 tot 2014, het aantal dossiers inzake handelsonderzoeken in het kader van het gerechtelijk akkoord, het aantal behandelde dossiers en het aantal dossiers dat nog in onderzoeksfase verkeert op het einde van het jaar.


- Nombre de dossiers traités (via la base informatique du réseau)

- aantal (via het gegevensbestand van het netwerk) behandelde dossiers


Même si le nombre de pétitions soulevant des allégations de problèmes liés aux affaires transfrontalières est considérable, ce nombre demeure négligeable par rapport au très grand nombre de dossiers traités par les autorités dans l’absolu.

Er is weliswaar een aanzienlijk aantal verzoekschriften ingediend over vermeende problemen met grensoverschrijdende zaken, maar ten opzichte van de enorme hoeveelheid zaken die de Duitse autoriteiten in behandeling hebben, is dit aantal verwaarloosbaar.


Du personnel supplémentaire a été recruté au Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides et le nombre de dossiers traités a dès lors augmenté: en août 2011, nous avons constaté que le nombre de dossiers à traiter par le CGRA a diminué pour la première fois depuis des mois et est passé de 13.780 dossiers au mois d'août à 13.035 dossiers en septembre).

Er werd extra personeel bij het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en Staatslozen aangeworven, waardoor het aantal behandelde dossiers enigszins kon worden opgedreven: in augustus 2011 merkten we dat de werkvoorraad bij het CGVS voor de eerste keer sinds maanden daalde (van 13.780 dossiers in augustus tot 13.035 in september).


Le prochain sommet de l’UE devrait amener une conférence internationale qui, d’ici la fin de l’année, produira un nouveau projet de traité. Ce traité devrait fournir une personnalité juridique à l’Union, abolir l’actuelle structure des piliers, réduire le nombre de catégories applicables à la législation, de même que simplifier et unifier les procédures de prises de décision.

We verwachten dat de eerstvolgende Europese Top een intergouvernementele conferentie in het leven zal roepen die eind dit jaar een nieuw Ontwerpverdrag zal voorleggen. Dit Verdrag moet de Europese Unie rechtspersoonlijkheid geven, de tot nu toe bestaande pijlerstructuur opheffen, het aantal wetgevingscategorieën verminderen en de besluitvormingsprocedures vereenvoudigen en standaardiseren.


Le prochain sommet de l’UE devrait amener une conférence internationale qui, d’ici la fin de l’année, produira un nouveau projet de traité. Ce traité devrait fournir une personnalité juridique à l’Union, abolir l’actuelle structure des piliers, réduire le nombre de catégories applicables à la législation, de même que simplifier et unifier les procédures de prises de décision.

We verwachten dat de eerstvolgende Europese Top een intergouvernementele conferentie in het leven zal roepen die eind dit jaar een nieuw Ontwerpverdrag zal voorleggen. Dit Verdrag moet de Europese Unie rechtspersoonlijkheid geven, de tot nu toe bestaande pijlerstructuur opheffen, het aantal wetgevingscategorieën verminderen en de besluitvormingsprocedures vereenvoudigen en standaardiseren.


1. invite les organes compétents du Parlement à prendre en compte la charge de travail réelle des services en question, afin de déterminer le nombre de postes à allouer; note que la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures a été compétente au fond pour 17% de tous les rapports législatifs examinés en plénière depuis 2004 et qu'elle reste confrontée à la même charge de travail, étant donné que 17% de toutes les nouvelles propositions de la Commission relèvent de sa compétence; prend note aussi de la nature complexe et technique de la plupart des propositions; note que, en 2005, c'est à la commission, p ...[+++]

1. roept de bevoegde organen van het Parlement ertoe op rekening te houden met de reële werklast van de betrokken diensten bij de bepaling van het aantal toe te wijzen posten; wijst erop dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken sinds 2004 verantwoordelijk is voor 17% van alle wetgevingsverslagen in de plenaire vergadering en dat deze werklast stabiel blijft, daar 17% van alle nieuwe Commissievoorstellen onder haar bevoegdheden valt; wijst voorts op de complexe en technische aard van de meeste voorstellen; wijst erop dat de commissie in 2005 het grootste aantal medebeslissingsdossiers van alle parlementaire commissies onder zic ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de dossiers traités devrait ->

Date index: 2023-09-22
w