Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre de marchandises volées était " (Frans → Nederlands) :

Le nombre de marchandises volées était de quelque 57 429 pièces.

Het gaat in dit geval om grote winkelketens, en het aantal gestolen goederen bedroeg zo'n 57.429 stuks.


Cependant, nombre de ces avantages, souvent appelés rendus par les écosystèmes ou services écosystémiques, sont utilisés comme si leur disponibilité était illimitée et sont traités comme des marchandises gratuites qui ne sont pas appréciées à leur juste valeur.

Veel van deze voordelen, vaak ecosysteemdiensten genoemd, worden echter niet volledig op hun echte waarde geschat: wij springen ermee om alsof het om gratis goederen gaat waarvan het aanbod zo goed als onbeperkt is.


le Parlement a noté dans sa résolution du 3 avril 2014 sur le rapport annuel 2012 sur la protection des intérêts financiers de l'Union que, selon les services répressifs, le Système informatisé de circulation et de contrôle des produits soumis à accises (EMCS) faisait l'objet d'un nombre croissant d'infractions de la part de groupes criminels et que le Parlement était convaincu que les contrôles physiques des marchandises transportées en ver ...[+++]

het Parlement in zijn resolutie van 3 april 2014 over het jaarverslag over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie heeft opgemerkt dat de handhavingsinstanties meer misbruik van het systeem voor toezicht op het verkeer van accijnsgoederen (EMCS) door criminele groepen heeft geconstateerd en dat het Parlement ervan overtuigd was dat er een gebrek is aan fysieke controles van de goederen die in het kader van het EMCS worden vervoerd;


– le Parlement a noté dans sa résolution du 3 avril 2014 sur le rapport annuel 2012 sur la protection des intérêts financiers de l'Union que, selon les services répressifs, le Système informatisé de circulation et de contrôle des produits soumis à accises (EMCS) faisait l'objet d'un nombre croissant d'infractions de la part de groupes criminels et que le Parlement était convaincu que les contrôles physiques des marchandises transportées en ver ...[+++]

– het Parlement in zijn resolutie van 3 april 2014 over het jaarverslag over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie heeft opgemerkt dat de handhavingsinstanties meer misbruik van het systeem voor toezicht op het verkeer van accijnsgoederen (EMCS) door criminele groepen heeft geconstateerd en dat het Parlement ervan overtuigd was dat er een gebrek is aan fysieke controles van de goederen die in het kader van het EMCS worden vervoerd;


Le nombre d’autorisations retirées pour le transport de voyageurs et de marchandises était plus élevé que le nombre d’autorisations accordées dans seulement trois États membres, à savoir la Slovaquie, l’Espagne et les Pays-Bas.

In slechts drie lidstaten, Slowakije, Spanje en Nederland, werden meer vergunningen voor het vervoer van personen en goederen ingetrokken dan uitgereikt.


Cependant, nombre de ces avantages, souvent appelés rendus par les écosystèmes ou services écosystémiques, sont utilisés comme si leur disponibilité était illimitée et sont traités comme des marchandises gratuites qui ne sont pas appréciées à leur juste valeur.

Veel van deze voordelen, vaak ecosysteemdiensten genoemd, worden echter niet volledig op hun echte waarde geschat: wij springen ermee om alsof het om gratis goederen gaat waarvan het aanbod zo goed als onbeperkt is.


Le livre blanc prévoyait que, si aucune mesure n’était prise, le transport routier de marchandises augmenterait d’environ 50 % d’ici à 2010, ce qui entraînerait des surcoûts en matière d'infrastructures routières, un nombre accru d’accidents, une augmentation de la congestion et une pollution en hausse à l’échelon local et mondial.

In het Witboek luidde de voorspelling dat het wegvervoer zonder extra maatregelen tegen 2010 met ongeveer 50 % zou toenemen, waardoor de kosten voor wegeninfrastructuur en de toename van het aantal ongevallen, verkeerscongestie en de plaatselijke en wereldwijde verontreiniging oplopen.


La marche en avant de la mondialisation nous vole massivement des emplois et, après un fléchissement de l’économie, le nombre de chômeurs ne retombe jamais au niveau où il était avant la récession.

De voortschrijdende mondialisering leidt tot een enorm verlies aan arbeidsplaatsen, en het werkloosheidscijfer bereikt na een recessie nooit meer het niveau van daarvoor.


Avant l'entrée en vigueur de la loi du 25 janvier 1999, la taxe de circulation sur les véhicules servant exclusivement au transport de marchandises et qui, en raison de leur nature, leur destination ou leur affectation spéciale, ont un usage nécessairement limité, était, en vertu de l'article 19, § 1, du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, réduite à un neuvième, aux deux neuvièmes ou au tiers de son montant relatif à l'année entière, suivant que le nombre de jours ...[+++]

Vóór de inwerkingtreding van de wet van 25 januari 1999 werd, krachtens artikel 19, § 1, van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, de verkeersbelasting op de voertuigen die uitsluitend dienen voor het goederenvervoer en waarvan, wegens hun aard, hun bestemming of hun speciale aanwending, het gebruik noodzakelijk beperkt was, teruggebracht tot één negende, tot twee negenden of tot één derde van haar bedrag voor het gehele jaar, voorzover die voertuigen ten hoogste respectievelijk 30, 60 of 90 dagen per jaar werden gebruikt.


Jusqu’en 2007, le marché du cabotage maritime était globalement stable et enregistrait dans plusieurs pays une croissance continue des volumes de marchandises et du nombre de passagers transportés.

Tot 2007 was de markt voor cabotage in het zeevervoer in het algemeen stabiel, met in meerdere landen een constante stijging van het aantal vervoerde goederen en passagiers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de marchandises volées était ->

Date index: 2024-06-13
w