Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nombre de membres du personnel employé

Traduction de «nombre de membres du personnel reste trop » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nombre de membres du personnel employé

personeelbestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le nombre de membres du personnel reste trop élevé par rapport aux frais de fonctionnement.

Het aantal personeelsleden blijft te hoog in verhouding tot de werkingskosten.


Le membre du personnel reste dans l'ancien statut, s'il s'y trouvait avant la promotion.

Het personeelslid blijft in het oude statuut, als hij dat statuut had vóór de promotie.


Pendant cette période de non-activité, le membre du personnel reste titulaire de son emploi.

Tijdens die periode van non-activiteit blijft het personeelslid titularis van zijn betrekking.


Une application trop stricte des règles en matière de conflits d'intérêts peut en effet mener à ce qu'à l'occasion de l'élaboration d'avis à portée générale, la Commission ne puisse faire appel aux membres disposant d'une expérience pratique suffisante, ce qui serait en contradiction avec la composition diversifiée voulue de la Commission à tous les niveaux du terrain (par exemple les personnes membres des Instituts IEC, IPCF et IRE, service du ruling fiscal, les membres du personnel ...[+++]

Een te strikte toepassing van de regels inzake de belangenconflicten kan er immers toe leiden dat de Commissie geen beroep kan doen op leden die over voldoende praktijkervaring beschikken bij het tot stand komen van adviezen met algemene draagwijdte, wat in tegenspraak zou zijn met de gewilde gediversifieerde samenstelling van de Commissie uit alle geledingen van het werkveld (bijvoorbeeld personen die lid zijn van de Instituten IAB, BIBF en IBR, fiscale rulingdienst, personeelsleden FOD Financiën, personeelsleden NBB en FSMA, VBO, UN ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le premier cas, le membre du personnel reste à charge du Sénat pour une période dont la durée est à fixer.

In het eerste geval blijft de Senaat de kost dragen, voor een periode waarvan de duur moet bepaald worden.


Dans le premier cas, le membre du personnel reste à charge du Sénat pour une période dont la durée est à fixer.

In het eerste geval blijft de Senaat de kost dragen, voor een periode waarvan de duur moet bepaald worden.


Il s’ensuit que, au vu du niveau d’enseignement supérieur exigé par l’avis de vacance pour les candidats membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres, à savoir celui prévu à l’article 5, paragraphe 3, sous b), i), du statut pour une nomination aux grades 5 et 6 du groupe de fonctions AD, ainsi que du nombre d’années d’expérience professionnelle minimale demandées, qui n’était que de deux, les candidats membres du ...[+++]

Hieruit volgt dat, gelet op het niveau van hogere opleiding dat door de kennisgeving van vacature werd vereist voor kandidaten die lid waren van de nationale diplomatieke dienst van een van de lidstaten, te weten het niveau dat is vastgelegd in artikel 5, lid 3, onder b), i), van het Statuut voor een aanstelling in de rangen 5 en 6 van de functiegroep AD, en gelet op het minimaal vereiste aantal jaren beroepservaring, dat slechts twee jaar bedroeg, de kandidaten die lid waren van het personeel ...[+++]


« Toutefois, si à un moment entre le 1 janvier 2012 et la date d'entrée en vigueur de la présente disposition, le nombre de magistrats néerlandophones, de greffiers et de membres de personnel du greffe, de secrétaires du parquet et de membres du personnel des parquets excède, dans un cadre, 27 % de ce cadre, augmenté du nombre de magistrats de complément, et si ce nombre descend en-dessous de ces 27 %, il est pourvu au remplacement ...[+++]

« Echter indien op een ogenblik tussen 1 januari 2012 en de inwerkingtreding van deze bepaling het aantal Nederlandstalige magistraten, de griffiers en griffiepersoneel, parketsecretarissen en personeel van de parketten, in een kader, 27 % van dat kader vermeerderd met het aantal toegevoegde magistraten overschrijdt, en dit aantal daalt tot onder die 27 %, wordt er voorzien in de vervanging van die magistraten, griffiers en personeelsleden van de griffie, parketsecretarissen en personeel van de parketten, tot aan die 27 % tot op het ogenblik van de vastlegging van de taalkaders op basis van werklastmeting».


« Toutefois, si à un moment entre le 1 janvier 2012 et la date d'entrée en vigueur de la présente disposition, le nombre de magistrats néerlandophones, de greffiers et de membres de personnel du greffe, de secrétaires du parquet et de membres du personnel des parquets excède, dans un cadre, 27 % de ce cadre, augmenté du nombre de magistrats de complément, et si ce nombre descend en-dessous de ces 27 %, il est pourvu au remplacement ...[+++]

« Echter indien op een ogenblik tussen 1 januari 2012 en de inwerkingtreding van deze bepaling het aantal Nederlandstalige magistraten, de griffiers en griffiepersoneel, parketsecretarissen en personeel van de parketten, in een kader, 27 % van dat kader vermeerderd met het aantal toegevoegde magistraten overschrijdt, en dit aantal daalt tot onder die 27 %, wordt er voorzien in de vervanging van die magistraten, griffiers en personeelsleden van de griffie, parketsecretarissen en personeel van de parketten, tot aan die 27 % tot op het ogenblik van de vastlegging van de taalkaders op basis van werklastmeting».


(3) Bien que le règlement (CEE) n° 295/91 du Conseil du 4 février 1991 établissant des règles communes relatives à un système de compensation pour refus d'embarquement dans les transports aériens réguliers(4) ait mis en place une protection de base pour les passagers, le nombre de passagers refusés à l'embarquement contre leur volonté reste trop élevé, ainsi que le nombre de passagers concernés par des annulations sans avertissement préalable et des retards importants.

(3) Hoewel Verordening (EEG) nr. 295/91 van de Raad van 4 februari 1991 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor compensatie bij instapweigering in het geregeld luchtvervoer(4) een minimum aan bescherming voor de passagiers heeft gecreëerd, blijft het aantal passagiers aan wie tegen hun wil de toegang tot een vlucht wordt geweigerd te hoog, evenals het aantal passagiers dat wordt getroffen door annuleringen zonder voorafgaande waarschuwing en door langdurige vertragingen.




D'autres ont cherché : nombre de membres du personnel reste trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de membres du personnel reste trop ->

Date index: 2022-01-28
w