Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de modifications réglementaires vont intervenir » (Français → Néerlandais) :

Un certain nombre de modifications réglementaires vont intervenir ici aussi qui devront éviter des abus éventuels.

Ook op dit vlak zijn een aantal reglementaire wijzigingen op komst, die eventuele misbruiken moeten vermijden.


M. Deprez demande si, dans la mesure où les modifications proposées vont influencer considérablement un certain nombre d'autorités administratives, il ne serait pas opportun de demander l'avis de ceux qui vont être soumis à ce nouveau système.

De heer Deprez vraagt of het, gelet op het feit dat de voorgestelde wijzigingen aanzienlijke gevolgen zullen hebben voor een aantal besturen, niet wenselijk zou zijn het advies in te winnen van de personen op wie de nieuwe regeling van toepassing zal zijn ?


Compte tenu de la vitesse et du nombre de modifications qui vont s'opérer dans le monde des télécommunications et des délais très brefs dont on dispose pour les transcrire dans la législation belge, il a semblé que la meilleure façon est de le faire par arrêtés royaux qui seront ultérieurement approuvés ou non par le Parlement.

Gelet op de snelle en talrijke wijzigingen in de telecommunicatiesector en rekening houdend met de zeer korte termijnen om ze om te zetten in Belgische wetgeving, leek het de beste oplossing dit te doen bij koninklijke besluiten, die later al dan niet door het Parlement zullen worden goedgekeurd.


Compte tenu de la vitesse et du nombre de modifications qui vont s'opérer dans le monde des télécommunications et des délais très brefs dont on dispose pour les transcrire dans la législation belge, il a semblé que la meilleure façon est de le faire par arrêtés royaux qui seront ultérieurement approuvés ou non par le Parlement.

Gelet op de snelle en talrijke wijzigingen in de telecommunicatiesector en rekening houdend met de zeer korte termijnen om ze om te zetten in Belgische wetgeving, leek het de beste oplossing dit te doen bij koninklijke besluiten, die later al dan niet door het Parlement zullen worden goedgekeurd.


7. Aux informations fournies en réponse aux questions 4 et 6, il faut ajouter que des modifications réglementaires sont prévues aux fins de pouvoir augmenter le nombre de présidents, et ainsi, à terme, celui des audiences.

7. Naast de onder vragen 4 en 6 gegeven informatie worden reglementaire wijzigingen voorbereid om onder meer het aantal voorzitters te kunnen optrekken teneinde het aantal zittingen te kunnen verhogen.


17 - Modification du décret du 17 janvier 2000 portant création d'un Office de l'emploi en Communauté germanophone Art. 59 - A l'article 2, § 1, du décret du 17 janvier 2000 portant création d'un Office de l'emploi en Communauté germanophone, modifié par le décret du 11 mai 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le 1°, les mots « des travailleurs » sont remplacés par les mots « des travailleurs et demandeurs d'emploi »; 2° le 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° d'octroyer et de gérer des allocations et incitants à l'emploi et à la formation confiés à l'Office en vertu d'un ...[+++]

17 - Wijziging van het decreet van 17 januari 2000 tot oprichting van een dienst voor arbeidsbemiddeling in de Duitstalige Gemeenschap Art. 59 - In artikel 2, § 1, van het decreet van 17 januari 2000 tot oprichting van een dienst voor arbeidsbemiddeling in de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij het decreet van 11 mei 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de bepaling onder 1° wordt het woord "werknemers" vervangen door de woorden "werknemers en werkzoekenden"; 2° de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt: "2° ...[+++]


Art. 2. Dans l'article 1015 du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1: le nombre « 2.250.000 » est remplacé par le nombre « 592.000 »; 2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Pour l'année 2016, le solde disponible visé à l'alinéa 2 s'élève à zéro euro».

Art. 2. In artikel 1015 van het reglementair deel van het Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid: het getal "2.250.000" wordt vervangen door het getal "592.000"; 2° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt: "Voor het jaar 2016, bedraagt het beschikbaar saldo bedoeld in het tweede lid nul euro".


J'ai toutefois bon espoir que nous aurons à terme une meilleure vue du phénomène des prestations de santé programmées dispensées à des patients belges en dehors du territoire belge. b) L'augmentation du nombre de patients belges qui se rendent à l'étranger pour des soins de santé programmés s'explique, d'après moi, en grande partie par un changement dans le cadre réglementaire européen. La transposition de la Directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers dans le droit belge - à partir du 25 octobre 2013 - n'a pas entraîné, sur le plan du remboursement, de modifications fondamentales mais a pourtant contribué à accroître l ...[+++]

Maar ik heb er goede hoop dat we op termijn een beter inzicht zullen hebben op het fenomeen van de geplande geneeskundige verstrekkingen verleend aan Belgische patiënten buiten het Belgisch grondgebied. b) Een verklaring voor de stijging van het aantal Belgische patiënten die zich naar het buitenland begeven voor geplande geneeskundige zorg is volgens mij grotendeels terug te voeren tot een wijziging in het Europese reglementaire kader: de omzetting van Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg in Belgisch recht - met ingang van 25 oktober 2013 - heeft op het gebied van de terugbetaling geen fundamentele wijzigin ...[+++]


Une majorité des membres de la commission estime qu'il serait préférable de retirer les amendements qui vont plus loin, comme les amendements n 5 et 6 (do c. Sénat, nº 3-1423/2) de M. Collas, lesquels proposent d'abroger, dans la loi du 31 décembre 1983, les références à l'obligation de soumettre pour avis au Parlement de la Communauté germanophone tous les projets de modification de lois et d'arrêtés réglementaires, qui sont d'application dans la région de langue allemande et qui concernent l'emploi des langues pour l'enseignement (eu égard à la modification de la Constitution du 20 mai 1997, par laquelle la Communauté germanophone s'est vu attribuer la compétence relative au régime linguistique dans l'enseignement), et de les déposer sous ...[+++]

De amendementen die verder gaan, zoals bijvoorbeeld de amendementen nrs. 5 en 6 (stuk Senaat, nr. 3-1423/2) van de heer Collas, waarin wordt voorgesteld om in de wet van 31 december 1983 de verwijzingen naar de adviesverplichting van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap over elke wijziging van de op het Duitse taalgebied toepasselijke wetten en reglementaire besluiten betreffende het gebruik der talen in het onderwijs op te heffen (dit ten gevolge van de grondwetsherziening van 20 mei 1997 waarbij de Duitstalige Gemeenschap bevoegd is geworden inzake het taalgebruik in het onderwijs), zouden volgens een meerderheid in de commissie beter worden ingetrokken en het voorwerp uitmaken van een apart in te dienen wetsvoorstel.


L’UE a négocié un certain nombre d’accords de services aériens importants avec les pays voisins; ces accords vont permettre, au fil du temps, de constituer un espace aérien commun basé sur un processus parallèle d’ouverture progressive du marché et de convergence réglementaire vers la législation et la réglementation de l’UE dans le domaine de l’aviation. Cet espace englobera 55 pays comptant au total 1 milliard d’habitants, soit le double de la population de l’UE.

De EU heeft onderhandeld over een aantal belangrijke overeenkomsten voor luchtdiensten met buurlanden die, in de loop van de tijd, een gemeenschappelijke luchtvaartruimte zullen vormen op basis van een parallel proces van geleidelijke marktopening en overeenstemming van de regelgeving met de EU-luchtvaartregelgeving; deze overeenkomsten hebben betrekking op 55 landen en ongeveer 1 miljard mensen, d.w.z. het dubbele van de bevolking van de EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de modifications réglementaires vont intervenir ->

Date index: 2024-04-15
w