Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de nouvelles demandes multiples avait » (Français → Néerlandais) :

En juin 2015, le nombre de nouvelles demandes multiples avait aussi augmenté fortement, de 22,8 % comparé à mai 2015 et de 41,3 % comparé à juin 2014.

In juni 2015 was ook het aantal nieuwe meervoudige aanvragen sterk gestegen, 22,8 % in vergelijking met mei 2015 en 41,3 % in vergelijking met juni 2014.


La part des six pays balkaniques précités (68,7 %) dans les nouvelles demandes multiples était aussi très importante.

Ook bij de nieuwe meervoudige aanvragen was het aandeel van de zes genoemde Balkanlanden zeer groot: 68,7 %.


Selon la Commission, la réduction du nombre de demandes est en grande partie due au fait que de nombreuses organisations dont la demande avait été rejetée en 2000 au motif qu'elle ne répondait pas aux critères d'admissibilité se sont rendu compte que leur projet ne correspondait pas à l'esprit du programme «Culture 2000» et se sont abstenues de présenter une nouvelle demande en 2001.

Volgens de Commissie kan de terugval in het aantal aanvragen voor een groot deel worden verklaard uit het feit dat veel organisaties waarvan de aanvraag in 2000 niet aan de subsidiabiliteitscriteria voldeed en derhalve werd afgewezen, zich realiseerden dat hun project niet in overeenstemming was met de geest van het programma Cultuur 2000 en er daarom van af zagen in 2001 een nieuwe poging te wagen.


Ce pourcentage correspond au nombre de décisions accordant le statut de réfugié ou la protection subsidiaire par rapport au nombre total de décisions finales (y compris les décisions de refus de prise en considération d'une demande multiple mais à l'exclusion des décisions de prise en considération d'une demande multiple), ce qui représente à nouveau une baisse par rapport à 2015 où le taux ...[+++]

Dit percentage geeft de verhouding weer van het aantal beslissingen van erkenning van de status van vluchteling of subsidiaire bescherming in verhouding tot het totaal aantal eindbeslissingen (inclusief de beslissingen tot weigering van inoverwegingname voor meervoudige asielaanvragen, maar exclusief de beslissingen tot inoverwegingname voor meervoudige asielaanvragen), hetgeen opnieuw een daling vormt in vergelijking met 2015 toen het beschermingspercentage voor wat betreft de eindbeslissingen nog op 8,3 % lag en zelfs een aanzienlijke daling vormt in vergelijking met 2014 toen het beschermingspercentage voor wat betreft de eindbeslissi ...[+++]


Ce pourcentage correspond au nombre de décisions accordant le statut de réfugié ou la protection subsidiaire par rapport au nombre total de décisions finales (y compris les décisions de refus de prise en considération d'une demande multiple mais à l'exclusion des décisions de prise en considération d'une demande multiple), et représente une baisse sensible par rapport à 2014, où le taux de protection était encore de 12,97 % (arrondi à 13 %) pour ce qui est des décisions finales.

Dit percentage geeft de verhouding weer van het aantal beslissingen van erkenning van de status van vluchteling of subsidiaire bescherming in verhouding tot het totaal aantal eindbeslissingen (inclusief de beslissingen tot weigering van inoverwegingname voor meervoudige asielaanvragen, maar exclusief de beslissingen tot inoverwegingname voor meervoudige asielaanvragen), en is aanzienlijk gedaald in vergelijking met 2014 toen het beschermingspercentage voor wat betreft de eindbeslissingen nog op 12, 97 % (afgerond op 13 %) lag.


1. Entre la date d'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation relative aux demandes multiples (soit le 1er septembre 2013) et le 31 août 2015, 858 personnes ont reçu le statut de réfugié ou le statut de protection subsidiaire après avoir introduit plus de deux demandes d'asile.

1. Voor de periode sinds de inwerkingtreding van de nieuwe regeling voor meervoudige asielaanvragen (1 september 2013) tot 31 augustus 2015 werd er aan 858 personen een status van vluchteling of subsidiaire bescherming toegekend nadat zij meer dan twee asielaanvragen hadden ingediend.


De plus, il convient de souligner qu'un certain nombre de décisions de prise en considération concernent des demandes multiples qui ne le sont pas véritablement et ce parce que le CGRA a pris dans le cas d'espèce une décision de prise en considération pour des raisons purement techniques (par exemple parce qu'une demande d'asile précédente a été clôturée parce que le demandeur d'asile ne s'était pas présenté à son audition ou parce que l'intéressé avait ...[+++]

Bovendien, een aantal van de beslissingen in overwegingname betreft in feite "onechte" meervoudige asielaanvragen omdat de beslissingen in overweging genomen worden om zuiver technische redenen (bijvoorbeeld omdat de eerdere asielaanvraag afgewezen was, omdat betrokkene niet was opgedaagd op het gehoor; omdat betrokkene bij de eerdere asielaanvraag op basis van Dublin naar een ander land was doorverwezen; omdat betrokkene naar zijn land was terug gekeerd, er enige tijd verbleven heeft en er zogezegd nieuwe feiten hebben plaats gehad). 3. Van alle beroepen ingediend tegen een beslissing van het CGVS beslaat 23,8 % ervan een beroep tegen ...[+++]


Dans les cas relevant du champ d’application du paragraphe 1, point c), lorsque l’État membre responsable avait interrompu l’examen d’une demande à la suite de son retrait par le demandeur avant qu’une décision ait été prise sur le fond en première instance, cet État membre veille à ce que le demandeur ait le droit de demander que l’examen de sa demande soit mené à terme ou d’introduire une nouvelle demande d ...[+++]

Voor de in lid 1, onder c) bedoelde gevallen, indien de verantwoordelijke lidstaat de behandeling van een verzoek had gestaakt omdat de verzoeker het verzoek had ingetrokken voordat in eerste aanleg een beslissing ten gronde was genomen, zorgt die lidstaat ervoor dat de verzoeker gerechtigd is te verzoeken dat de behandeling van zijn verzoek wordt afgerond, of een nieuw verzoek om internationale bescherming in te dienen dat niet wordt behandeld als een volgend verzoek als bedoeld in Richtlijn 2013/32/EU.


En 2005, la comparaison des données relatives aux nouveaux demandeurs d'asile avec les données déjà enregistrées a fait apparaître qu'il s'agissait de «demandes multiples» dans 16 % des cas, c'est-à-dire que le demandeur d'asile avait déjà présenté une demande, soit dans le même État membre, soit dan ...[+++]

In 2005 bleek uit een vergelijking van nieuwe gegevens over asielzoekers met reeds opgeslagen gegevens, dat het in 16% van de gevallen om " meervoudige aanvragen" ging, dus om gevallen waarin de betrokken asielzoeker al eerder een asielverzoek had ingediend, in dezelfde of in een andere lidstaat.


Cette diminution est d'autant plus importante que depuis le 1er mai 2004, dix nouveaux États membres appliquent le règlement EURODAC, et que ces chiffres n'incluent pas uniquement les «nouvelles» demandes d'asile (mais aussi les demandes multiples).

De daling is des te opvallender wanneer we bedenken dat ook de tien nieuwe lidstaten de Eurodac-verordening vanaf 1 mei 2004 toepassen en dat deze getallen niet alleen "nieuwe" asielverzoeken omvatten (meervoudige aanvragen zijn ook in dit getal opgenomen).


w