Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de pays mais doit surtout » (Français → Néerlandais) :

Arrivés dans le pays d'immigration, les migrants bénéficient normalement d'un statut légal, mais en réalité nombre d'entre eux, surtout dans les secteurs à faibles qualifications, continuent à trouver un emploi et à s'établir dans l'UE sans disposer de ce statut légal.

Na aankomst in het immigratieland krijgen deze migranten gewoonlijk een legale status. Velen van hen, met name in sectoren waarvoor een laag opleidingsniveau nodig is, zullen echter in de EU een baan en een woning blijven vinden zónder die legale status.


Reconnaissant l’importance du secteur du café comme source de revenus pour des millions de personnes, surtout dans les pays en développement, et compte tenu du fait que, dans nombre de ces pays, la production relève de petites exploitations familiales.

Zich bewust van de betekenis van de koffiesector voor de bestaanszekerheid van miljoenen mensen, met name in de ontwikkelingslanden, en in het besef dat de productie in vele van die landen op kleinschalige familiebedrijven plaatsvindt.


La Belgique doit se concentrer sur un certain nombre de pays mais doit surtout augmenter considérablement les moyens, notamment en matière de coopération bilatérale.

België moet zich concentreren op een beperkt aantal landen, maar moet vooral de middelen drastisch verhogen, in het bijzonder voor bilaterale samenwerking.


La Belgique doit se concentrer sur un certain nombre de pays mais doit surtout augmenter considérablement les moyens, notamment en matière de coopération bilatérale.

België moet zich concentreren op een beperkt aantal landen, maar moet vooral de middelen drastisch verhogen, in het bijzonder voor bilaterale samenwerking.


Il ne faut pas miser sur des quotas de migrations mais sur la création du bien-être, sur la croissance économique des pays concernés actuellement, surtout les pays d'Europe de l'Est, dont les membres de la souscommission connaissent la liste.

Men mag niet rekenen op migratiequota, maar wel op het ontstaan van welzijn, op economische groei van de landen die vandaag in de kijker staan, in het bijzonder de Oost-Europese landen, waarvan de leden van de subcommissie een lijst hebben.


De l’autre côté se trouve un groupe de pays scandinaves, et surtout l’Autriche, ainsi qu’un groupe de pays de l’Europe de l’Est qui se posent nombres de questions quant à la livraison d’armes à l’opposition syrienne.

Aan de andere kant staan een groep Scandinavische landen en vooral Oostenrijk en een groep Oost-Europese landen die nog veel vraagtekens plaatsen bij wapenleveringen aan de Syrische oppositie.


Dès lors que notre pays se soucie surtout de la protection de la population locale, la coopération belge au développement doit poursuivre ses projets locaux.

Ons land is vooral bekommerd om de bescherming van de plaatselijke bevolking en de Belgische ontwikkelingssamenwerking moet dan ook de lokale projecten verderzetten.


Afin de suivre les résultats de cette disposition, chaque pays doit adresser un rapport à la Commission au plus tard en mai 2016 et tous les deux ans par la suite, précisant le nombre de recherches effectuées et le nombre de lettres de notification envoyées.

Om de toepassing van deze richtlijn te controleren, moet elk EU-land uiterlijk in mei 2016 en vervolgens om de twee jaar een verslag uitbrengen aan de Commissie met details over bevragingen die zijn uitgevoerd en het aantal informatiebrieven dat vervolgens is verzonden.


L'Union européenne pourra alors identifier un certain nombre de priorités au regard des flux migratoires qu'elle doit elle-même gérer, mais surtout des priorités géographiques définies dans l'action extérieure européenne.

De Europese Unie kan dan bepaalde prioriteiten stellen voor haar eigen beheer van de migratiestromen, en in de eerste plaats geografische prioriteiten voor het Europese externe beleid.


Par ailleurs, le programme INCO stimule la coopération internationale en matière de recherche avec un grand nombre de pays, y compris les pays d'Europe centrale et orientale et les nouveaux États indépendants (INCO-Copernicus), les pays partenaires méditerranéens (INCO-Med) et, surtout, les pays en développement (INCO-Dev).

Verder bevordert het INCO-programma internationale samenwerking op onderzoeksgebied met tal van landen, waaronder de landen van Midden- en Oost-Europa en de Nieuwe Onafhankelijke Staten (INCO-Copernicus), de partnerlanden in het Middellandse-Zeegebied (INCO-Med), en vooral de ontwikkelingslanden (INCO-Dev).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de pays mais doit surtout ->

Date index: 2023-12-09
w