Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages
Le candidat ayantle plus grand nombre de voix

Traduction de «nombre de pères ayant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix

de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, pourriez-vous me communiquer, pour les cinq dernières années: 1. le nombre de pères ayant pris un congé de paternité sur base annuelle et, le cas échéant, par statut (salariés et statutaires), avec une ventilation quant au nombre de pères concernés et le nombre de jours pris par ces derniers; 2. le coût que cela représente, sur base annuelle, pour la sécurité sociale?

Kunt u me voor de jongste vijf jaar volgende gegevens bezorgen: 1. het aantal vaders dat jaarlijks vaderschapsverlof opnam, opgesplitst tussen loontrekkenden en statutairen, met vermelding van het aantal vaders en het aantal dagen vaderschapsverlof; 2. de bijbehorende jaarlijkse kosten voor de sociale zekerheid?


4. a) Dispose-t-on de chiffres indiquant le rapport entre le nombre de pères ayant effectivement pris leur congé de paternité et le nombre d'ayants droit? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous fournir des chiffres annuels?

4. a) Zijn er cijfers die aangeven hoeveel vaders effectief vaderschapsverlof opnemen ten opzichte van het aantal rechthebbenden? b) Indien ja, graag cijfers jaar per jaar.


En réponse à la question de savoir si des contrôles sont effectués afin de vérifier si les pères ayant droit à un congé de paternité peuvent effectivement exercer un tel droit, je puis vous communiquer que tel n'est pas le cas.

Met betrekking tot de vraag of er controles worden uitgevoerd om na te gaan indien rechthebbende vaders effectief hun recht op vaderschapsverlof konden opnemen, kan ik u meedelen dat dit niet het geval is.


On constate que les pères ayant un revenu moins élevé ont moins tendance à prendre ces jours qui leur donnent droit à une allocation parentale.

Er wordt vastgesteld dat vaders met een lager inkomen minder vaak deze dagen opnemen waarvoor ze recht hebben op een ouderschapsuitkering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On constate que les pères ayant un revenu moins élevé ont moins tendance à prendre ces jours qui leur donnent droit à une allocation parentale.

Er wordt vastgesteld dat vaders met een lager inkomen minder vaak deze dagen opnemen waarvoor ze recht hebben op een ouderschapsuitkering.


Pouvez-vous indiquer, sur la base des dernières données disponibles,: 1. le nombre de sociétés ayant déposé des comptes annuels sur la base du schéma abrégé et n'occupant pas de personnel sur la base du dernier bilan introduit; 2. le nombre de sociétés ayant déposé des comptes annuels sur la base du schéma abrégé et occupant au minimum un membre du personnel et au maximum dix membres du personnel sur la base du dernier bilan introduit et du nombre total de membres du personnel occupés; 3. le nombre de sociétés ...[+++]

Graag, op basis van de laatst beschikbare gegevens: 1. het aantal vennootschappen dat een jaarrekening volgens het verkort schema heeft neergelegd en dat geen personeel in dienst heeft op basis van de laatst neergelegde balans; 2. het aantal vennootschappen dat een jaarrekening volgens het verkort schema heeft neergelegd en dat minimaal één en maximaal tien personeelsleden in dienst heeft op basis van de laatst neergelegde balans en het totaal van het aantal tewerkgestelde personeelsleden; 3. het aantal vennootschappen dat een jaarrekening volgens het verkort schema heeft neergelegd en dat minimaal 11 personeelsleden in dienst heeft op ...[+++]


Pouvez-vous me fournir un aperçu, pour l'année 2015 et par organisme parastatal,: 1. du nombre de plaintes informelles déposées pour violence ou harcèlement moral ou sexuel, en ventilant, si possible, la réponse en fonction de la nature de la plainte (violence, harcèlement, etc.); 2. du nombre de plaintes formelles déposées pour violence ou harcèlement moral ou sexuel, en ventilant, si possible, la réponse en fonction de la nature de la plainte (violence, harcèlement, etc.); 3. du nombre de plaintes formelles fondées; 4. du nombre de signalements ayant donné lie ...[+++]

Kunt u voor het jaar 2015 per parastatale een overzicht geven van: 1. het aantal informele klachten over geweld, pesterijen of ongewenst gedrag, indien mogelijk naar aard (geweld, pestgedrag, enzovoort); 2. het aantal formele klachten over geweld, pesterijen of ongewenst gedrag, indien mogelijk naar aard (geweld, pestgedrag, enzovoort); 3. het aantal formele klachten dat gegrond bleek; 4. het aantal gevallen waarin een melding tot een tuchtstraf leidde; 5. het aantal gevallen waarin een melding tot een statutaire maatregel leidde; 6. het aantal gevallen waarin een melding tot juridische stappen en een eventuele vervolging leidde; 7 ...[+++]


Mme Nyssens dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-1791/2, amendement nº 2), visant à remplacer, à l'article 410bis, alinéa 2, proposé, les mots « si le coupable, étant un élève ou un étudiant qui est inscrit dans un établissement d'enseignement ou qui y a été inscrit au cours des six mois précédant les faits ou le père ou la mère ou un membre de la famille de cet élève ou de cet étudiant ou toute autre personne ayant autorisé sur cet élève ou en ayant la garde, a commis le crime ou le délit » par les mots « si le coupable est un élè ...[+++]

Mevrouw Nyssens dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-1791/2, amendement nr. 2), dat ertoe strekt in het tweede lid van het voorgestelde artikel 410bis de woorden « Hetzelfde geldt wanneer de schuldige, die als leerling of student is ingeschreven in een onderwijsinstelling of er was ingeschreven tijdens de zes maanden die aan de feiten zijn voorafgegaan, of die vader, moeder of familielid van die leerling of student is, of enige andere persoon is die gezag over die leerling of hem onder zijn bewaring heeft, de misdaad of het wanbedrijf heeft gepleegd », te vervangen door de woorden « Hetzelfde geldt wanneer de schuldige een leerlin ...[+++]


À l'article 410bis, alinéa 2, proposé, remplacer les mots « si le coupable, étant un élève ou un étudiant qui est inscrit dans un établissement d'enseignement ou qui y a été inscrit au cours de six mois précédant les faits ou le père ou la mère ou un membre de la famille de cet élève ou de cet étudiant ou toute autre personne ayant autorité sur cet élève ou en ayant la garde, a commis le crime ou le délit » par les mots « si le coupable est un élève ou un étudiant qui est inscrit dans un établissement d'enseignement ou qui y a été ins ...[+++]

In het tweede lid van het voorgestelde artikel 410bis de woorden : « Hetzelfde geldt wanneer de schuldige, die als leerling of student is ingeschreven in een onderwijsinstelling of er was ingeschreven tijdens de zes maanden die aan de feiten zijn voorafgegaan, of die vader, moeder of familielid van die leerling of student is, of enige andere persoon is die gezag over die leerling of hem onder zijn bewaring heeft, de misdaad of wanbedrijf heeft gepleegd » vervangen door de woorden « Hetzelfde geldt wanneer de schuldige een leerling of student is, die is ingeschreven in een onderwijsinstelling of er was ingeschreven tijdens de zes maanden ...[+++]


À l'article 410bis, alinéa 2, proposé, remplacer les mots « si le coupable, étant un élève ou un étudiant qui est inscrit dans un établissement d'enseignement ou qui y a été inscrit au cours de six mois précédant les faits ou le père ou la mère ou un membre de la famille de cet élève ou de cet étudiant ou toute autre personne ayant autorité sur cet élève ou en ayant la garde, a commis le crime ou le délit » par les mots « si le coupable est un élève ou un étudiant qui est inscrit dans un établissement d'enseignement ou qui y a été ins ...[+++]

In het tweede lid van het voorgestelde artikel 410bis de woorden : « Hetzelfde geldt wanneer de schuldige, die als leerling of student is ingeschreven in een onderwijsinstelling of er was ingeschreven tijdens de zes maanden die aan de feiten zijn voorafgegaan, of die vader, moeder of familielid van die leerling of student is, of enige andere persoon is die gezag over die leerling of hem onder zijn bewaring heeft, de misdaad of wanbedrijf heeft gepleegd » vervangen door de woorden « Hetzelfde geldt wanneer de schuldige een leerling of student is, die is ingeschreven in een onderwijsinstelling of er was ingeschreven tijdens de zes maanden ...[+++]




D'autres ont cherché : nombre de pères ayant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de pères ayant ->

Date index: 2022-09-17
w