Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nombre de tours
Nombre de tours du moteur
Nombre de tours maximal
Nombre de tours maximum
Nombre de tours maximum autorisé
Nombre de tours par pouce
Tours par pouce

Traduction de «nombre de tours du moteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nombre de tours du moteur

toerental per minuut van de motor


nombre de tours maximal | nombre de tours maximum

maximum toerental per minuut


nombre de tours par pouce | tours par pouce

winding per inch


nombre de tours maximum autorisé

maximaal toegelaten toerental


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 1. L'opérateur de véhicules à moteur partagés qui satisfait aux conditions de l'article 19/2, § 1, remet une fois par an à l'Agence et à l'Administration des données relatives à l'exploitation, au nombre de véhicules à moteur partagés, au nombre de clients, au nombre de réservations et les caractéristiques du trajet effectué et le taux de couverture de la demande (différentiel entre la demande et l'offre).

§ 1. De operator voor gedeelde motorvoertuigen die voldoet aan de voorwaarden van artikel 19/2, § 1, bezorgt aan het Agentschap en de Administratie één maal per jaar gegevens over de exploitatie, over het aantal gedeelde motorvoertuigen, het aantal klanten, het aantal reservaties en de kenmerken van afgelegd traject en de dekkingsgraad van de vraag (percentage tussen vraag en aanbod).


§ 1. Pour être agréé par l'Administration pour l'usage de cartes de dérogation pour autopartage « flotte libre » sur places de stationnement publiques, l'opérateur doit répondre aux conditions suivantes : 1° le tarif inclut l'ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 2° le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d'égalité d'accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession du permis de conduire de catégorie B ne peuvent ex ...[+++]

§ 1. Om door de Administratie te worden erkend voor het gebruik van vrijstellingskaarten voor "vrije vloot" autodelen op openbare parkeerplaatsen, moet de operator aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen: brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 2° de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toegang onverminderd de voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit en de duur van het rijbewijs; De voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit van het rijbewijs van categorie ...[+++]


Pour les véhicules à moteur ou les ensembles de véhicules, destinés au transport de marchandises, dont la masse maximale autorisée est de 12 tonnes ou plus, la taxe est calculée en fonction du nombre d'essieux du véhicule et de la nature de la suspension, selon les dispositions et tableaux suivants : Tableau 1 - Véhicules à moteur solos La masse maximale autorisée (MMA) à prendre en compte pour l'application du tableau figurant ci-dessous est la masse maximale autorisée pr ...[+++]

Voor de motorvoertuigen of de samengestelde voertuigen, bestemd voor het vervoer van goederen, waarvan de maximaal toegelaten massa 12 ton of meer bedraagt, wordt de belasting, afhankelijk van het aantal assen van het voertuig en de aard van de ophanging, berekend volgens de volgende bepalingen en tabellen : Tabel 1 - Alleenrijdende motorvoertuigen De in aanmerking te nemen maximaal toegelaten massa (MTM) voor de toepassing van onderstaande tabel is de eigen maximaal toegelaten massa van het motorvoertuig.


2° Par dérogation au 1°, pour les véhicules à moteur ou les ensembles de véhicules qui ne sont pas soumis au prélèvement kilométrique et qui sont destinés au transport de marchandises, dont la masse maximale autorisée est supérieure à 3,5 tonnes mais inférieure à 12 tonnes, la taxe est calculée en fonction du nombre d'essieux du véhicule et de la nature de la suspension, selon les dispositions et les tableaux suivants : Tableau 1 - Véhicules à moteur solos La ...[+++]

2° In afwijking van 1° wordt de belasting voor de motorvoertuigen of samengestelde voertuigen, die niet onderhevig zijn aan de kilometerheffing en die bestemd zijn voor het vervoer van goederen, waarvan de maximaal toegelaten massa 3,5 ton overschrijdt maar niet hoger is dan 12 ton, afhankelijk van het aantal assen van het voertuig en de aard van de ophanging berekend volgens de volgende bepalingen en tabellen : Tabel 1 - Alleenrijdende motorvoertuigen De in aanmerking te nemen maximaal toegelaten massa (MTM) voor de toepassing van onderstaande tabel is de eigen maximaal toegelaten massa van het motorvoertuig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, après trois tours de scrutin, aucun candidat ne recueille la majorité absolue des suffrages exprimés, les deux députés qui ont obtenu le plus grand nombre de voix au troisième tour peuvent être seuls candidats au quatrième tour; en cas d'égalité des voix, le candidat le plus âgé est proclamé élu.

Indien na drie stemrondes geen kandidaat de volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen heeft behaald, kunnen bij de vierde stemronde alleen kandidaat zijn de twee leden die bij de derde stemronde het grootste aantal stemmen hebben behaald.


Le taux de motorisation est le rapport du nombre d'essieux moteurs au nombre total d'essieux du véhicule.

De motorisatiegraad is de verhouding van het aantal gemotoriseerde assen ten opzichte van het totaal aantal assen.


2. affirme que la transposition et la mise en œuvre correctes, dans les délais, de la législation relative au marché intérieur est une condition indispensable au succès dudit marché, qui est à son tour un moteur clé d'une meilleure compétitivité et d'une meilleure croissance, en particulier dans un contexte de crise économique;

2. bevestigt dat de tijdige en correcte omzetting en tenuitvoerlegging van internemarktwetgeving een cruciale eerste vereiste is voor het succes van de interne markt, die op zijn beurt een sleutelrol speelt bij toegenomen concurrentievermogen en groei, vooral in een tijd van economische crisis;


1.2.1. Le nombre de moteurs mis sur le marché dans le cadre d'un mécanisme de flexibilité ne dépasse pas, dans chaque catégorie de moteurs, 30 % du nombre annuel d'équipements du constructeur d'équipements mis sur le marché et comportant des moteurs de la catégorie en question (défini comme étant la moyenne des cinq dernières années de ventes sur le marché de l'UE).

1.2.1. Het aantal motoren dat op grond van een flexibele regeling in de handel wordt gebracht, mag in elke motorcategorie niet meer bedragen dan 30% van de per jaar door de fabrikant van originele uitrusting in de handel gebrachte uitrusting met motoren in die motorcategorie (berekend als het gemiddelde van de verkopen over de afgelopen vijf jaar op de EU-markt).


1) une augmentation du pourcentage du nombre de moteurs utilisés sur des engins opérant au sol et mis sur le marché dans le cadre du mécanisme de flexibilité, ce pourcentage devant, pour chaque catégorie de moteur être porté de 20 à 50 % des ventes annuelles d'équipements réalisées par l'équipementier, ainsi qu'une adaptation du nombre maximal de moteurs pouvant être mis sur le marché dans le cadre du mécanisme de flexibilité, à titre de variante optionnelle, pendant la période séparant la phase d'émissions III A de la phase d'émissio ...[+++]

1) om in de periode tussen emissiefase III A en emissiefase III B het percentage motoren voor machines te land die met de flexibele regeling in de handel gebracht worden, in elke motorcategorie te verhogen van 20% tot 50% van de jaarlijkse verkoop van fabrikanten van originele uitrusting, en bij wijze van alternatief het maximum aantal motoren aan te passen dat met de flexibele regeling in de handel mag worden gebracht;


1.1.1. Le nombre de moteurs mis sur le marché dans le cadre d'un mécanisme de flexibilité ne dépasse pas, dans chaque catégorie de moteurs, 20 % du nombre annuel d'équipements du constructeur d'équipements mis sur le marché et comportant des moteurs de la catégorie en question (défini comme étant la moyenne des cinq dernières années de ventes sur le marché de l'UE).

1.1.1. Het aantal motoren dat in het kader van een flexibele regeling in de handel wordt gebracht, mag in elke motorcategorie niet meer bedragen dan 20% van de per jaar door de fabrikant van originele uitrusting in de handel gebrachte uitrusting met motoren in die motorcategorie (berekend als het gemiddelde van de afgelopen vijf jaar).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de tours du moteur ->

Date index: 2024-07-20
w