F. considérant que l'accroissement sans précédent du nombre des États membres et l'affirmation d'une autorité législative, constituée de deux branches, le Parlement européen et le Conseil, agissant en codécision, combinent leurs effets pour justifier une réorganisation en profondeur du pouvoir réglementaire d'application, tel qu'il est en particulier organisé dans l'article 202 du TCE, fondé sur les deux principes suivants:
F. overwegende dat de ongekende toename van het aantal lidstaten en de omstandigheid dat de wetgevende macht uit twee exponenten bestaat, het Europees Parlement en de Raad, die handelen in het kader van de medebeslissingsprocedure, twee redenen zijn voor een grondige reorganisatie van de bevoegdheid tot uitvoerende regelgeving, zoals met name bedoeld in artikel 202 van het EU-Verdrag, en wel volgens de volgende twee beginselen: