Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exigences minimales par rapport à l'équipage

Vertaling van "nombre d’exigences minimales " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exigences minimales par rapport à l'équipage

minimumeis wat betreft bemanning


Accord sur les exigences minimales pour la délivrance et la validité des permis de conduire (APC)

Overeenkomst inzake de minimumeisen voor de afgifte en de geldigheidsduur van rijbewijzen (APC)


exigence minimale de fonds propres et d'engagements éligibles

minimumvereiste voor eigen vermogen en in aanmerking komende passiva | MREL [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12.1.1 Exigences minimales à remplir par des lots de plants de pommes de terre 1° Le nombre de plantes non conformes à la variété et celui de plantes de variétés étrangères ne dépassent pas, au total : a) 0,01 % pour PB ; b) 0,1 % pour S, SE et E ; c) 0,2 % pour A ; d) 0,5 % pour B. 2° Le nombre de plantes atteintes de jambe noire ne dépasse pas : a) 0,0 % pour PB ; b) 0,1 % pour S ; c) 0,5 % pour SE ; d) 1,0 % pour E ; e) 2,0 % pour A ; f) 4,0 % pour B. 3° Dans la descendance directe, le nombre de plantes présentant des sympt ...[+++]

12.1.1 Minimumeisen waaraan partijen pootaardappelen moeten voldoen 1° Het aantal niet-rasechte planten en het aantal planten van andere rassen bedragen samen niet meer dan: a) 0,01 % voor PB; b) 0,1 % voor S, SE en E; c) 0,2 % voor A; d) 0,5 % voor B. 2° Het aantal door zwartbenigheid aangetaste planten bedraagt niet meer dan: a) 0,0 % voor PB; b) 0,1 % voor S; c) 0,5 % voor SE; d) 1,0 % voor E; e) 2,0 % voor A; f) 4,0 % voor B. 3° In de directe nateelt bedraagt het aantal planten met symptomen van virusziekten, bepaald via virologische testen, niet meer dan: a) 0,5 % voor PB; b) 1,0 % voor S; c) 2,0 % voor SE; d) 4,0 % voor E ; e) 8,0 % voor A; ...[+++]


Art. 3. § 1 . Les plants de pommes de terre prébase doivent remplir les exigences minimales suivantes : 1° ils sont issus de plantes mères exemptes des organismes nuisibles suivants : Pectobacterium spp., Dickeya spp., le virus de l'enroulement de la pomme de terre et les virus A, M, S, X et Y de la pomme de terre ; 2° ils sont dépourvus des symptômes de jambe noire ; 3° le nombre de plantes non conformes à la variété et celui de plantes de variétés étrangères ne dépassent pas, au total, 0,01 % ; 4° dans la de ...[+++]

Art. 3. § 1. Prebasispootgoed van aardappelen moet aan de volgende minimumeisen voldoen: 1° het is afkomstig van moederplanten die vrij zijn van de volgende schadelijke organismen: Pectobacterium spp., Dickeya spp., het aardappelbladrolvirus en de aardappelvirussen A, M, S, X en Y; 2° het vertoont geen symptomen van zwartbenigheid; 3° het aantal niet-rasechte planten en het aantal planten van andere rassen bedragen samen niet meer dan 0,01 %; 4° in de directe nateelt bedraagt het aantal planten met symptomen van virusziekten niet meer dan 0,5 %; 5° het aantal planten met mozaïeksymptomen of symptomen van bladrolvirus bedraagt niet ...[+++]


3. Vu que le nombre de services ISO 27018 sur le marché est encore assez restreint, Fedict préfère décrire dans les cahiers de charges eux-mêmes les exigences minimales concernant par exemple d'une part la capacité technique des soumissionnaires ou candidats et d'autre part les spécifications techniques.

3. Aangezien het aantal ISO 27018-diensten in de markt nog vrij gering is, verkiest Fedict om in het lastenboek zelf te omschrijven wat de minimale eisen zijn met betrekking tot enerzijds de technische bekwaamheid van de inschrijvers of kandidaten en anderzijds de technische specificaties.


Dès lors que la directive 2003/9/CE n'exclut pas de son champ d'application les demandeurs d'asile « placés en rétention », mais qu'elle prend au contraire leur situation en considération pour ne fixer, dans un certain nombre de circonstances, que des exigences minimales en matière d'accueil, il convient de s'assurer que les conditions d'accueil qui leur sont applicables répondent dès à présent aux exigences de la directive.

Aangezien in richtlijn 2003/9/EG niet staat dat in bewaring geplaatste asielzoekers buiten haar werkingssfeer vallen, maar daarentegen rekening wordt gehouden met hun situatie om, in bepaalde omstandigheden, slechts minimumvoorwaarden inzake opvang te bepalen, moet ervoor gezorgd worden dat de opvangvoorwaarden die op hen van toepassing zijn, nu al aan de vereisten van de richtlijn voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors que la directive 2003/9/CE n'exclut pas de son champ d'application les demandeurs d'asile « placés en rétention », mais qu'elle prend au contraire leur situation en considération pour ne fixer, dans un certain nombre de circonstances, que des exigences minimales en matière d'accueil, il convient de s'assurer que les conditions d'accueil qui leur sont applicables répondent dès à présent aux exigences de la directive.

Aangezien in richtlijn 2003/9/EG niet staat dat in bewaring geplaatste asielzoekers buiten haar werkingssfeer vallen, maar daarentegen rekening wordt gehouden met hun situatie om, in bepaalde omstandigheden, slechts minimumvoorwaarden inzake opvang te bepalen, moet ervoor gezorgd worden dat de opvangvoorwaarden die op hen van toepassing zijn, nu al aan de vereisten van de richtlijn voldoen.


Étant donné les exigences minimales sur le plan légal et réglementaire ainsi que l’absence de définition légale de la cybercriminalité, ICTRA ne peut toutefois fournir le nombre exact.

Gezien de minimale wet- en regelgevende vereisten en een ontbrekende wettelijke definitie betreffende cybercriminaliteit kan ICTRA echter geen objectief totaal verschaffen.


4. - Liens de coopération Art. 5. En vue d'être agréée comme équipe multidisciplinaire, l'équipe qui fait partie d'un lien de coopération doit en plus satisfaire aux exigences de qualité suivantes : 1° l'équipe ne fait partie que d'un seul lien de coopération et si une structure accède à un lien de coopération, le premier agrément en tant qu'équipe multidisciplinaire dont une structure disposait, le cas échéant, avant l'accession au lien de coopération, est suspendu pour la durée du lien de coopération ; 2° le lien de coopération a une mission, une vision et des objectifs rédigés par écrit ; 3° le lien de coopération prend des dispos ...[+++]

4. - Samenwerkingsverbanden Art. 5. Om erkend te kunnen worden als multidisciplinair team moet het team dat deel uitmaakt van een samenwerkingsverband bijkomend voldoen aan de volgende kwaliteitseisen : 1° het team maakt slechts deel uit van één samenwerkingsverband en als een voorziening toetreedt tot een samenwerkingsverband, wordt de eerste erkenning als multidisciplinair team, die een voorziening in voorkomend geval had voor de toetreding tot het samenwerkingsverband, opgeschort voor de duur van het samenwerkingsverband; 2° het samenwerkingsverband heeft een uitgeschreven missie, visie en doelstellingen; 3° het samenwerkingsverband maakt met het oog op een kwaliteitsvolle dienstverlening en rekening houdend met de ...[+++]


(1) La directive 72/180/CEE de la Commission du 14 avril 1972 concernant la fixation des caractères et des conditions minimales pour l'examen des variétés des espèces de plantes agricoles, modifiée par la directive 2002/8/CE, a fixé, en vue de l'admission officielle des variétés dans les catalogues des Etats membres, le nombre minimal de caractères sur lesquels doivent porter les examens des différentes espèces ainsi que les exigences minimales applicabl ...[+++]

(1) Bij richtlijn 72/180/EEG van de Commissie van 14 april 1972 tot vaststelling van kenmerken en minimumeisen voor het onderzoek van rassen van landbouwgewassen, gewijzigd bij richtlijn 2002/8/EG, zijn, met het oog op de officiële toelating van de rassen en de vermelding daarvan in de rassenlijsten van de lidstaten, de kenmerken vastgesteld waartoe het onderzoek zich voor de verschillende soorten ten minste moet uitstrekken, alsmede de minimumeisen betreffende het verrichten van het onderzoek.


(1) La directive 72/168/CEE de la Commission du 14 avril 1972 concernant la fixation des caractères et des conditions minimales pour l'examen des variétés des espèces de légumes(3), modifiée par la directive 2002/8/CE(4), a fixé, en vue de l'admission officielle des variétés dans les catalogues des États membres, le nombre minimal de caractères sur lesquels doivent porter les examens des différentes espèces ainsi que les exigences minimales applicabl ...[+++]

(1) Bij Richtlijn 72/168/EEG van de Commissie van 14 april 1972 betreffende de vastlegging van kenmerken en minimumeisen aangaande het onderzoek bij groentegewassen(3), gewijzigd bij Richtlijn 2002/8/EG(4), zijn, met het oog op de officiële toelating van de rassen en de vermelding daarvan in de rassenlijsten van de lidstaten, de kenmerken vastgesteld waartoe het onderzoek zich voor de verschillende soorten ten minste moet uitstrekken, alsmede de minimumeisen betreffende het verrichten van het onderzoek.


(1) La directive 72/180/CEE de la Commission du 14 avril 1972 concernant la fixation des caractères et des conditions minimales pour l'examen des variétés des espèces de plantes agricoles(2), modifiée par la directive 2002/8/CE(3), a fixé, en vue de l'admission officielle des variétés dans les catalogues des États membres, le nombre minimal de caractères sur lesquels doivent porter les examens des différentes espèces ainsi que les exigences minimales applicabl ...[+++]

(1) Bij Richtlijn 72/180/EEG van de Commissie van 14 april 1972 tot vaststelling van kenmerken en minimumeisen voor het onderzoek van rassen van landbouwgewassen(2), gewijzigd bij Richtlijn 2002/8/EG(3), zijn, met het oog op de officiële toelating van de rassen en de vermelding daarvan in de rassenlijsten van de lidstaten, de kenmerken vastgesteld waartoe het onderzoek zich voor de verschillende soorten ten minste moet uitstrekken, alsmede de minimumeisen betreffende het verrichten van het onderzoek.




Anderen hebben gezocht naar : nombre d’exigences minimales     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d’exigences minimales ->

Date index: 2021-04-01
w