Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre d’observateurs était » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, les États membres ont également trouvé que le nombre d’observateurs était trop élevé dans certains groupes et ne laissait donc pas assez de place au débat entre les membres du groupe.

De lidstaten vonden echter ook dat het aantal waarnemers in sommige deskundigengroepen te groot was, waardoor er niet genoeg ruimte voor debat tussen de groepsleden was.


B. considérant que la mission d'observation de l'élection de l'OSCE a conclu que la Biélorussie avait encore un long chemin à parcourir pour remplir les engagements qu'elle a pris envers l'OSCE, même si quelques améliorations ponctuelles ont eu lieu; que, dans l'ensemble, le processus électoral était évalué positivement, mais qu'il s'est sensiblement détérioré au cours du dépouillement, ce qui a réduit l'efficacité des mesures prises en vue d'améliorer le déroulement du scrutin; considérant que le dépouillement s'est largement déroulé de manière non transparente, généralement dans le silence, ce qui a porté atteinte à sa crédibilité; considérant que sou ...[+++]

B. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE heeft geconcludeerd dat Belarus nog een lange weg heeft te gaan voordat het land voldoet aan zijn OVSE-verplichtingen, ofschoon er bepaalde specifieke verbeteringen zijn aangebracht; overwegende dat het oordeel over het uitbrengen van de stemmen in het algemeen gunstig was, maar dat dit sterk veranderde tijdens het tellen van de stemmen, wat afbreuk doet aan de maatregelen die zijn genomen om de verkiezingen te verbeteren; overwegende dat het tellen hoofdzakelijk op niet-transparante wijze plaatsvond, meestal in stilte, wat ten koste ging van de geloofwaardigheid; overwegende dat in veel gevallen maar weinig waarnemers aanwezig waren en dat zij niet echt de gelegenheid hadden ...[+++]


13. déplore la décision prise par les autorités israéliennes de ne pas autoriser les journalistes à se rendre dans la bande de Gaza et de ne permettre l'acheminement que d'un nombre limité de convois humanitaires; demande que des observateurs internationaux puissent se rendre librement sur place, sans entraves, en vue de permettre la réalisation d'une enquête sur les crimes commis avant et durant l'offensive militaire; déplore la décision des autorités israéliennes relative à la détention et à l'expulsion, le 15 décembre 2008, de Ri ...[+++]

13. betreurt het besluit van de Israëlische autoriteiten om geen journalisten in de Gazastrook toe te laten en maar een beperkt aantal humanitaire konvooien toegang te verlenen; vraagt onbeperkte en ongehinderde toegang van internationale toezichthouders, om een onderzoek mogelijk te maken van de misdaden die vóór en tijdens het militaire offensief zijn begaan; betreurt het besluit van de Israëlische autoriteiten om Richard Falk, de gezant voor de bezette gebieden van de VN-Raad voor de mensenrechten, die onderzoek doet naar de behandeling van Palestijnen door Israëliërs, te arresteren en op 15 december 2008 uit te wijzen;


La présence d’observateurs internationaux - et, à ce propos, notre mission était la plus importante en nombre et en matière d’engagement professionnel - a constitué un facteur clé pour susciter la confiance parmi les électeurs, qui se sont pressés pour voter puisque le taux de participation était de 90 %.

De aanwezigheid van internationale waarnemers – en onze missie droeg in dat opzicht het meeste bij, niet alleen als het ging om het aantal waarnemers, maar ook in termen van professionele inzet – was de doorslaggevende factor bij het kweken van vertrouwen bij de kiezers.


Sans doute n'y avait-il pas sur place un corps d'observateurs internationaux; en revanche, la presse internationale était représentée en assez grand nombre et une délégation parlementaire européenne était présente.

Wellicht was er geen team van internationale observatoren ter plaatse; wel was de internationale pers in grote getallen aanwezig en was er ook een delegatie van het Europese parlement.


Nombre d’entre nous, ici à Strasbourg, ont connu Michael Courtney alors qu’il était observateur pour ce Parlement.

Michael Courtney was een bekende voor velen van ons hier in Straatsburg, omdat hij hier als waarnemer bij het Parlement werkzaam was.


Il a souligné l'importance que revêt la présence dans la région d'un nombre accru d'observateurs de l'EUMM, qui apporte une contribution utile à cet égard, et il a indiqué que l'Union européenne était disposée à fournir un nombre substantiel d'observateurs supplémentaires pour autant que leur sécurité soit dûment assurée.

Hij onderstreept het belang van een grotere aanwezigheid van de EUMM-waarnemers in het gebied als een waardevolle bijdrage daartoe en verklaart dat de Europese Unie bereid is een behoorlijk aantal extra waarnemers beschikbaar te stellen, mits hun veiligheid voldoende is gewaarborgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre d’observateurs était ->

Date index: 2024-11-30
w