Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombres d'étudiants préalablement inscrits auprès " (Frans → Nederlands) :

A la suite d'une fusion de deux universités, l'addition des nombres d'étudiants préalablement inscrits auprès de celles-ci pouvait, en effet, entraîner ou augmenter le dépassement d'un ou de plusieurs plafonds déterminés par l'article 32 de la loi du 27 juillet 1971 et, par conséquent, faire apparaître, dans le calcul de la partie variable de l'allocation annuelle de fonctionnement, un nombre d'étudiants au coefficient de pondérati ...[+++]

Ingevolge een fusie van twee universiteiten kon de optelling van de aantallen studenten die voorheen daarbij waren ingeschreven, immers de overschrijding van een of meer plafonds bepaald bij artikel 32 van de wet van 27 juli 1971 met zich meebrengen of doen toenemen, waardoor in de berekening van het variabele deel van de jaarlijkse werkingstoelage een aantal studenten verschijnt waarop, overeenkomstig artikel 30 van de wet van 27 juli 1971, een verminderde wegingscoëfficiënt wordt toegepast of waardoor dat aantal toeneemt, indien het reeds vóór de fusie bestond.


Chaque institution universitaire visée à l'article 25 de la loi du 27 juillet 1971 bénéficie d'une allocation annuelle de fonctionnement comprenant une partie fixe et une partie variable qui est, en principe, fonction du nombre d'étudiants régulièrement inscrits auprès de cette institution.

Elke in artikel 25 van de wet van 27 juli 1971 beoogde universitaire instelling geniet een jaarlijkse werkingstoelage die een vast deel omvat alsook een variabel deel dat, in beginsel, in verhouding staat tot het aantal studenten die volgens de regels bij die instelling zijn ingeschreven.


nombre d’étudiants mobiles inscrits, pour les niveaux 5 à 8 de la CITE (niveau de détail à un chiffre), par domaine d’études (troisième niveau de détail) et par sexe,

aantal ingeschreven mobiele studenten, op ISCED-niveaus 5 t/m 8 (1-cijfercodeniveau van gedetailleerdheid), onderwijsveld (derde niveau van gedetailleerdheid) en geslacht.


Les articles 30 et 32 de la même loi prévoient que, au-delà d'un certain nombre d'étudiants inscrits auprès d'une institution universitaire, fixé préalablement par la loi, la partie variable de l'allocation de fonctionnement augmente moins que lorsque la croissance du nombre de ces étudiants n'entraîne pas de dépassement du plafond fixé par la loi.

In de artikelen 30 en 32 van dezelfde wet is erin voorzien dat, boven een bepaald, vooraf bij de wet vastgelegd, aantal bij een universitaire instelling ingeschreven studenten, het variabele deel van de werkingstoelage minder stijgt dan wanneer de toename van dat aantal studenten niet leidt tot een overschrijding van het bij de wet vastgelegde plafond.


« Lorsque le nombre d'étudiants régulièrement inscrits aux études de premier ou de deuxième cycle dans un groupe tel que défini à l'article 28 est supérieur au nombre-plafond déterminé comme il est dit à l'article 32, pour le nombre d'étudiants qui dépasse ce plafond, les coefficients de pondération visés à l'article 29bis sont réduits à 85 % de leur valeur ».

« Wanneer het aantal volgens de regels ingeschreven studenten voor de studies van de eerste of de tweede cyclus in een groep zoals gedefinieerd in artikel 28 hoger ligt dan het plafond, vastgesteld zoals vermeld in artikel 32, worden voor het aantal studenten dat dit plafond overtreft, de wegingsfactoren bedoeld in artikel 29bis verminderd met 85 % van hun waarde ».


Art. 3. § 1 . Les étudiants régulièrement inscrits auprès d'une haute école dans l'un des cycles d'études de la catégorie traduction et interprétation sont réputés inscrits auprès de l'université habilitée.

Art. 3. § 1. De studenten die regelmatig ingeschreven zijn in een hogeschool voor één van de studiecyclussen van de categorie vertaler-tolk worden geacht bij de gemachtigde universiteit ingeschreven te zijn.


constater que le Royaume des Pays-Bas a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l’article 18 TFUE (combiné aux articles 20 et 21 TFUE), ainsi que de l’article 24, paragraphe 2, de la directive 2004/38/CE (1) du Parlement européen et du Conseil relative au droit des citoyens de l’Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, en permettant uniquement aux étudiants néerlandais inscrits auprès d’un établissement ...[+++]

vast te stellen dat het Koninkrijk der Nederlanden, door de toegang tot openbaarvervoerkaarten met preferentiële openbaarvervoertarieven voor studenten die hun studie in Nederland volgen, te beperken tot Nederlandse studenten die in Nederland aan een particuliere dan wel openbare onderwijsinstelling zijn ingeschreven en studenten uit andere lidstaten die in Nederland tot de economisch actieven behoren of er een duurzaam verblijfsrecht hebben verworven, de verplichtingen niet is nagekomen die op hem rusten krachtens artikel 18 VWEU (junctis de artikelen 20 VWEU en 21 VWEU), alsmede artikel 24, lid 2, van Richtlijn 2004/38/EG (1) van het E ...[+++]


En restreignant, pour l'ensemble des étudiants régulièrement inscrits auprès d'un établissement d'enseignement supérieur, l'étendue du droit de disposer gratuitement de la version électronique des « supports de cours » obligatoires via l'intranet de l'établissement et, pour ceux de ces étudiants bénéficiant d'une allocation d'études, l'étendue du droit d'obtenir gratuitement une version imprimée de ces « supports de cours », la disposition attaquée constituerait un recul non justifiable sur le chemin de l'instauration progressive de la gratuité de l'accès à l'enseignement sup ...[+++]

Door voor alle regelmatig aan een instelling voor hoger onderwijs ingeschreven studenten de omvang te beperken van het recht om op kosteloze wijze te beschikken over een elektronische versie van de « verplichte cursusdragers » via het intranet van de instelling en, voor die studenten die een studietoelage genieten, de omvang te beperken van het recht om op kosteloze wijze een afgedrukte versie van die « cursusdragers » te verkrijgen, zou de bestreden bepaling een niet te verantwoorden achteruitgang inhouden voor de geleidelijke invoering van de kosteloosheid van de toegang tot het hoger onderwijs.


Art. 2. A la date de l'intégration d'un Institut supérieur d'architecture au sein d'une Université, les étudiants régulièrement inscrits auprès de l'Institut supérieur d'architecture pour l'année académique en cours sont réputés inscrits à l'Université.

Art. 2. Op de datum van de integratie van een Hoger architectuurinstituut in een Universiteit, worden de studenten die regelmatig ingeschreven zijn in het Hoger Architectuurinstuut, voor het lopende academiejaar, geacht als ingeschreven te zijn op de Universiteit.


22° étudiant : l'étudiant régulier inscrit auprès d'une université ou d'un institut supérieur;

2 student : de regelmatige student, ingeschreven in een universiteit of hogeschool;


w