Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombres seraient réduits » (Français → Néerlandais) :

Nonobstant d’autres dispositions du règlement de base, lorsque des prestations dues au titre de la législation de deux États membres ou plus sont réduites, suspendues ou supprimées mutuellement, les montants qui ne seraient pas payés en cas d’application stricte des clauses de réduction, de suspension ou de suppression prévues par la législation des États membres concernés sont divisés par le nombre de prestations sujettes à réduct ...[+++]

Onverminderd andere bepalingen in de basisverordening worden, indien op grond van de wetgeving van twee of meer lidstaten verschuldigde uitkeringen wederzijds worden verminderd, geschorst of ingetrokken, de bedragen die bij een strikte toepassing van de wetgevingen van de betrokken lidstaten inzake vermindering, schorsing of intrekking niet zouden worden uitbetaald, gedeeld door het aantal uitkeringen dat aan vermindering, schorsing of intrekking wordt onderworpen.


En ce qui concerne les magistrats francophones, ces nombres seraient réduits respectivement de 6 et 5 unités.

Bij de Franstaligen is er een daling van respectievelijk 6 en 5 magistraten.


En ce qui concerne les magistrats francophones, ces nombres seraient réduits respectivement de 6 et 5 unités.

Bij de Franstaligen is er een daling van respectievelijk 6 en 5 magistraten.


Si leur nombre ne devrait pas diminuer, 29 sièges seraient quant à eux appelés à disparaître, tandis que les regroupements d'agence se verront réduits de 139 à 100.

Het aantal kantoren zou op peil blijven, maar er zouden 29 zetels verdwijnen en het aantal kantorengroepen zou worden teruggebracht van 139 tot 100.


Les fonctionnaires seraient regroupés dans un nombre plus réduit d'immeubles et la surface des bureaux devrait diminuer en moyenne de 25 à 30 %.

De ambtenaren zouden over een kleiner aantal gebouwen worden verdeeld en de kantooroppervlakte zou met gemiddeld 25 à 30% verminderen.


En proposant à de nombreux agents, qui avaient participé avec succès à des procédures de sélection internes, un contrat d’agent temporaire à durée indéterminée, comportant une clause de résiliation applicable uniquement pour le cas où les intéressés ne seraient pas inscrits sur une liste de réserve établie à l’issue d’un concours général, s’engageant ainsi clairement à maintenir les intéressés à titre permanent en son sein à la condition qu’ils figurent sur une telle liste de réserve, puis en limitant le nombre de lauréats inscrits su ...[+++]

Door talrijke functionarissen die met succes hadden deelgenomen aan interne selectieprocedures een overeenkomst van tijdelijk functionaris voor onbepaalde tijd aan te bieden die een opzeggingsclausule bevat die uitsluitend geldt wanneer de betrokkenen niet worden geplaatst op een reservelijst die na een algemeen vergelijkend onderzoek is opgesteld, waardoor zij zich duidelijk verplicht om de betrokkenen permanent bij haar in dienst te houden op voorwaarde dat zij op die reservelijst voorkomen, en door vervolgens het aantal geslaagde kandidaten, geplaatst op de lijsten van geschikte kandidaten die worden opgesteld na twee, bovendien algem ...[+++]


Un certain nombre de taux réduits de TVA seraient supprimés.

En een aantal verlaagde BTW-tarieven zou worden afgeschaft.


Lorsque des prestations dues au titre de la législation de deux ou plusieurs États membres sont réduites, suspendues ou supprimées mutuellement, les montants qui ne seraient pas payés en cas d'application stricte des clauses de réduction, de suspension ou de suppression prévues par la législation des États membres concernés sont divisés par le nombre de prestations sujettes à réduction, suspension ou suppression.

Wanneer krachtens de wettelijke regeling van twee of meer lidstaten verschuldigde uitkeringen wederzijds worden verminderd, geschorst of ingetrokken, worden de bedragen die bij een strikte toepassing van de bij de wettelijke regeling van de betrokken lidstaten vastgestelde bepalingen inzake vermindering, schorsing of intrekking niet zouden worden uitbetaald, gedeeld door het aantal uitkeringen dat aan vermindering, schorsing of intrekking onderworpen is.


Les pays en développement qui acceptent une formule ambitieuse, pourraient bénéficier de flexibilités, sous la forme de délais d'application plus longs, une diminution du nombre de lignes tarifaires auxquels les tarifs réduits seraient d'application, etc.

Flexibiliteit voor de ontwikkelingslanden is mogelijk indien deze een ambitieuze formule voor tariefverlaging aanvaarden. Flexibiliteit kan de vorm aannemen van langere toepassingstermjinen, minder tarieflijnen waarop lagere tarieven worden toegepast, en dergelijke.


En province de Luxembourg, les bureaux de distribution du courrier, aujourd'hui au nombre de 27, seraient réduits à cinq plates-formes au départ desquelles le travail serait organisé.

In de provincie Luxemburg zou het huidige aantal van 27 uitreikingskantoren teruggebracht worden tot vijf logistieke centra vanwaaruit het werk zal worden georganiseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombres seraient réduits ->

Date index: 2023-08-08
w