Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreuses administrations relèvent » (Français → Néerlandais) :

Bien que l'arrêt de la Cour constitutionnelle concerne la réglementation antérieure à l'entrée en vigueur de la loi du 17 mars 2013, cet arrêt est toujours d'actualité, en ce sens que de très nombreuses administrations relèvent encore de l'ancienne réglementation pendant la période transitoire.

Hoewel het arrest van het Grondwettelijk Hof betrekking heeft op de regelgeving van voor de wet van 17 maart 2013, is dit arrest toch nog actueel, daar momenteel nog heel wat bewindvoeringen in de overgangsperiode nog onder de oude regelgeving vallen en voorts omdat de nieuwe wettelijke regeling bij het indienen van het verzoekschrift tot machtiging voor een schenking onder levenden of bij uiterste wilsbeschikking ook nog een medisch getuigschrift vereist.


C'est avec inquiétude que l'on relève les nombreuses difficultés que rencontrent encore les États membres à l'heure de recouvrer des sanctions et/ou des amendes administratives dans une situation transfrontalière et il est donc nécessaire de se préoccuper de la reconnaissance mutuelle des sanctions et amendes administratives.

Het is zorgelijk dat de lidstaten nog altijd veel problemen ondervinden bij het grensoverschrijdend innen van administratieve sancties en/of boeten, en derhalve moet de wederzijdse erkenning van administratieve sancties en/of boeten worden geregeld.


C'est avec inquiétude que l'on relève les nombreuses difficultés que rencontrent encore les États membres à l'heure de recouvrer des sanctions et/ou des amendes administratives dans une situation transfrontalière et il est donc nécessaire de se préoccuper de la reconnaissance mutuelle des sanctions et amendes administratives.

Het is zorgelijk dat de lidstaten nog altijd veel problemen ondervinden bij het grensoverschrijdend innen van administratieve sancties en/of boeten, en derhalve moet de wederzijdse erkenning van administratieve sancties en/of boeten worden geregeld.


(38) C'est avec inquiétude que l'on relève les nombreuses difficultés que rencontrent encore les États membres à l'heure de recouvrer des sanctions et/ou des amendes administratives dans une situation transfrontalière et il est donc nécessaire de se préoccuper de la reconnaissance mutuelle des sanctions et amendes administratives.

(38) Het is zorgelijk dat de lidstaten nog altijd veel problemen ondervinden bij het grensoverschrijdend innen van administratieve sancties en/of boeten, en derhalve moet de wederzijdse erkenning van administratieve sancties en/of boeten worden geregeld.


(13 bis) C'est avec inquiétude que l'on relève les nombreuses difficultés que rencontrent encore les États membres à l'heure de percevoir des amendes administratives et des sanctions de l'autre côté d'une frontière et la nécessité d'une reconnaissance mutuelle des amendes administratives et des sanctions dans la législation à venir.

(13 bis) Het is zorgelijk dat de lidstaten nog altijd veel problemen ondervinden bij het grensoverschrijdend innen van administratieve boetes en sancties, en de wederzijdse erkenning van administratieve boetes en sancties moet in toekomstige wetgeving worden geregeld.


(13 bis) C'est avec inquiétude que l'on relève les nombreuses difficultés que rencontrent encore les États membres à l'heure de percevoir des amendes et pénalités administratives de l'autre côté d'une frontière. Il convient de reconnaître la nécessité d'une reconnaissance mutuelle des amendes et sanctions administratives dans la législation à venir.

(13 bis) Het is zorgelijk dat de lidstaten nog altijd veel problemen ondervinden bij het grensoverschrijdend innen van boetes. De wederzijdse erkenning van administratieve boetes en sancties moet in toekomstige wetgeving worden geregeld.


Les échanges entre les administrations publiques doivent profiter à tous les niveaux de pouvoir étant donné que de nombreuses politiques publiques sont communes et ne relèvent pas de la seule compétence des administrations nationales.

Uitwisselingen tussen openbare overheden moeten ten goede komen aan alle regeringsniveaus, want heel wat beleidsdomeinen vormen een gedeelde (en dus niet uitsluitend nationale) bevoegdheid.


En ce qui concerne les unités administratives locales, qui sont généralement des communes, elles relèvent pour Eurostat d'un niveau NUTS 5, très détaillé, qui compte plus de cent mille unités territoriales et qui subit bon an mal an de nombreuses modifications.

De lokale administratieve eenheden - over het algemeen gemeenten - worden door Eurostat als NUTS 5 behandeld, een zeer gedetailleerd niveau met meer dan 100.000 territoriale eenheden waar jaarlijks talloze wijzigingen plaatsvinden.


Les formalités administratives sont alors nombreuses (examen de la situation familiale, moyens de subsistance, établissement d'un relevé des paiements, etc.).

Dit veroorzaakt bijkomende administratieve rompslomp (onderzoeken naar de gezinstoestand, bestaanmiddelen, betaalstaten opmaken enz.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses administrations relèvent ->

Date index: 2023-02-13
w