Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreuses années personne ne veut vraiment prendre » (Français → Néerlandais) :

L'UEO a un problème existentiel : étant endormie durant de nombreuses années, personne ne veut vraiment prendre cette organisation au sérieux.

De WEU heeft één existentieel probleem : na een jarenlange winterslaap, neemt niemand de organisatie nog erg serieus.


L'UEO a un problème existentiel : étant endormie durant de nombreuses années, personne ne veut vraiment prendre cette organisation au sérieux.

De WEU heeft één existentieel probleem : na een jarenlange winterslaap, neemt niemand de organisatie nog erg serieus.


2. Le site a obtenu un label “BlindSurfer” (navigation pour les personnes sourdes ou aveugles) il y a quelques années. Depuis le site a évolué sans que l'application pour la navigation ait suivi les modifications. De ce fait de nombreuses modifications restent à faire si l'on veut répondre aux normes des labels internationaux.

2. De site had tot enkele jaren geleden een attest “BlindSurfer” (navigatie voor dove of blinde personen) verworven maar bij de evolutie van de website is het aspect “BlindSurfer” niet mee geëvolueerd waardoor de site een update zou moeten krijgen om te kunnen voldoen aan de normen van de internationale labels.


« Les personnes qui remplissent, au cours d'une année donnée, les conditions pour accéder à la pension anticipée ne sont plus de facto incitées à prendre leur pension cette année-là : elles peuvent encore demander leur pension ultérieurement, si bien que de nombreuses personnes travailleront sans doute plus longtemps » (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2405/004, p ...[+++]

« Personen die tijdens een bepaald jaar de voorwaarden vervullen om het vervroegd pensioen te verkrijgen, worden er niet langer de facto toe aangezet om dat jaar al effectief met pensioen te gaan : het pensioen kan in dat geval ook nog later worden aangevraagd, zodat velen wellicht langer zullen blijven werken » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2405/004, p. 3).


Personne ne veut l’effondrement du système que nous avons créé ensemble après de nombreuses années de travail.

Niemand wil dat wat we met jarenlang werk samen tot stand hebben gebracht, uiteenvalt.


(EN) Je suis vraiment satisfait de l’adoption de cette résolution qui, pour l’essentiel: invite les États membres à prendre en considération l’évolution démographique des dernières années, en particulier le vieillissement de la population, qui entraîne de plus fortes pressions budgétaires et une demande forte d’une meilleure infrastructure pour les soins de santé et les services sociaux; ...[+++]

− (EN) Ik ben heel blij met de aanneming van deze resolutie, die in feite: er bij de lidstaten op aandringt rekening te houden met de demografische ontwikkelingen in de afgelopen jaren, en in het bijzonder de vergrijzing, die een groot beslag op de begrotingsmiddelen leggen, met name door een hoge vraag naar een betere infrastructuur voor gezondheidszorg en sociale dienstverlening; er bij de lidstaten op aandringt om maatregelen te nemen ter bestrijding van de sociale uitsluiting van oudere personen en elke soort van discriminatie op ...[+++]


(DE) Si l'on veut éviter que les aliments de haute qualité ne deviennent rares et très onéreux en Europe, de nombreuses personnes doivent dès à présent prendre conscience du fait que l'agriculture de l'UE doit être compétitive, durable, multifonctionnelle et globale, mais aussi compétitive au niveau international.

− (DE) Om te voorkomen dat kwalitatief hoogwaardig voedsel in Europa schaars en zeer duur wordt, is het nodig dat mensen gaan begrijpen dat landbouw in de EU concurrerend, duurzaam, multifunctioneel, allesomvattend en ook internationaal concurrerend moet zijn.


Les chiffres de l’OMS révèlent que 1,5 milliard de personnes au monde sont trop grosses, alors que 800 millions souffrent de la famine. Ils indiquent donc clairement qu’il s’agit d’un problème non seulement mondial mais européen puisque chez nous, un enfant sur quatre est en surpoids et 300 000 nouveaux cas s’ajoutent chaque année. Dès lors, il est vraiment temps de prendre des mesures.

Volgens cijfers van de WHO zijn wereldwijd 1,5 miljard mensen te dik, terwijl 800 miljoen mensen in de wereld honger lijden. Hieruit blijkt dat het weliswaar om een mondiaal probleem gaat, maar ook om een specifiek probleem binnen de Europese Unie, waar elk vierde kind aan obesitas lijdt. Elk jaar komen er 300 000 gevallen van obesitas bij.


Ce n’est malheureusement pas le seul meurtre violent commis sur notre île ces 30 dernières années, mais celui-là a réveillé de nombreuses personnes de par le monde et leur a fait prendre conscience de l’activité qui se poursuit en Irlande sept ans après l’accord historique du vendredi saint.

Dit is helaas niet de enige brute moord die in de afgelopen 30 jaar op ons eiland heeft plaatsgevonden; deze moord heeft er echter wel voor gezorgd dat vele mensen over de hele wereld zijn wakker geschud en zich bewust zijn geworden van de dingen die zeven jaar na het historische Goede Vrijdagakkoord nog steeds gebeuren in Ierland.


Pour les personnes sans emploi depuis de nombreuses années, il convient surtout de rechercher la manière dont elles peuvent à nouveau accéder au marché de l'emploi, de les y aider ou de prendre d'autres mesures.

Bij mensen die jarenlang werkloos zijn, komt het er vooral op aan te zoeken op welke manier ze opnieuw kunnen worden geïntegreerd, ze opnieuw aan het werk te helpen of andere gepaste maatregelen te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses années personne ne veut vraiment prendre ->

Date index: 2024-05-21
w