Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparée selon le sexe
Disparité entre les salaires agricoles et industriels
Disparité entre les sexes
Inégalité entre les sexes
écart entre les salaires agricoles et industriels
écart homme-femme

Traduction de «nombreuses disparités entre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disparité entre les sexes | écart homme-femme | inégalité entre les sexes

genderkloof


disparité entre les salaires agricoles et industriels | écart entre les salaires agricoles et industriels

dispariteit tussen lonen in de landbouw en lonen in de industrie


analyse comparée selon le sexe | analyse des disparités entre les rôles des hommes et des femmes

genderanalyse | geslachtsspecifieke analyse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est ce qui s'est passé dans de nombreuses économies émergentes, dans lesquelles les bénéfices de la croissance n'ont pas été répartis de manière équitable, ce qui n'a fait qu'accentuer les disparités entre les revenus moyens des régions riches et des régions pauvres, ainsi qu'entre ceux des différentes tranches de la population.

Een duidelijk voorbeeld zijn de opkomende economieën (emerging economies), waar de vruchten van de economische groei onrechtvaardig zijn verdeeld en de gemiddelde inkomensverschillen tussen rijke en arme regio's en bevolkingsgroepen zijn toegenomen.


Les réponses au questionnaire envoyé aux centres de fécondation par le groupe de travail « bioéthique » du Sénat ont mis en évidence les très nombreuses disparités qui existent entre les différents centres quant à la nature des données collectées et aux modalités de cette collecte.

Uit de rondvraag bij de fertiliteitscentra, die werd georganiseerd door de werkgroep « bio-ethiek » van de Senaat, is gebleken dat heel wat verschillen bestaan tussen de verschillende centra in de aard van de gegevens die worden verzameld en de wijze waarop dit gebeurt.


Les réponses au questionnaire envoyé aux centres de fécondation par le groupe de travail « bioéthique » du Sénat ont mis en évidence les très nombreuses disparités qui existent entre les différents centres quant à la nature des données collectées et aux modalités de cette collecte.

Uit de rondvraag bij de fertiliteitscentra, die werd georganiseerd door de werkgroep « bio-ethiek » van de Senaat, is gebleken dat heel wat verschillen bestaan tussen de verschillende centra in de aard van de gegevens die worden verzameld en de wijze waarop dit gebeurt.


Cette parité démographique et électorale est cependant trompeuse, car la situation des femmes en Europe fait apparaître de nombreuses disparités entre les États membres ainsi qu'à l'intérieur même des États, malgré la lutte des femmes ces dernières décennies en faveur de l'émancipation, la conquête de leurs droits les plus élémentaires et l'égalité professionnelle.

Deze demografische en electorale gelijkheid is evenwel misleidend : de situatie van de vrouwen in de verschillende lidstaten en zelfs binnen de staten zelf is erg uiteenlopend, ondanks de strijd die de vrouwen de laatste decennia hebben gevoerd voor hun emancipatie, voor hun meest elementaire rechten en voor professionele gelijkheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
invite les États membres à réduire les disparités entre les hommes et les femmes dans le secteur des TIC en soulignant l'intérêt commercial de la diversité et en mettant en place des mesures d'incitation plus nombreuses et plus fortes à la fois pour les entreprises et les femmes, telles que des exemples à suivre et des parcours professionnels, afin d'accroître la visibilité des femmes.

verzoekt de lidstaten de genderkloof in de ICT-sector aan te pakken door nadruk te leggen op de businesscase voor diversiteit en door het creëren van meer en sterkere stimulansen voor zowel bedrijven als vrouwen, zoals rolmodellen en loopbaanplanning, teneinde de zichtbaarheid van vrouwen te vergroten.


K. considérant qu'il ressort de la récente étude Alzheimer Europe que cette maladie est mal diagnostiquée dans l'UE et qu'il existe de nombreuses disparités entre les États membres en matière de prévention, d'accès aux soins et d'offre de services appropriés,

K. overwegende dat de recente bevindingen van Alzheimer Europe laten zien dat Alzheimer nog te vaak niet als zodanig wordt onderkend in de EU en dat er op het gebied van preventie, toegang tot behandeling en passende diensten van lidstaat tot lidstaat nog grote verschillen bestaan,


K. considérant qu'il ressort de la récente étude Alzheimer Europe que cette maladie est mal diagnostiquée dans l'UE et qu'il existe de nombreuses disparités entre les États membres en matière de prévention, d'accès aux soins et d'offre de services appropriés,

K. overwegende dat de recente bevindingen van Alzheimer Europe laten zien dat Alzheimer nog te vaak niet als zodanig wordt onderkend in de EU en dat er op het gebied van preventie, toegang tot behandeling en passende diensten van lidstaat tot lidstaat nog grote verschillen bestaan,


Enfin, le rapporteur relève les nombreuses disparités entre les différentes versions linguistiques de la proposition de la Commission.

Tot slot stelt de rapporteur vast dat er een groot aantal discrepanties tussen de taalversies van het Commissievoorstel bestaan.


O. considérant que de nombreuses disparités persistent entre les femmes et les hommes, notamment en ce qui concerne l'écart des rémunérations, l'accès au marché du travail, et la progression dans ce marché, l'éducation post-universitaire et la formation tout au long de la vie, ainsi que les droits à pension,

O. overwegende dat er talloze discrepanties blijven bestaan tussen vrouwen en mannen, met name betreffende het verschil in beloning, toegang tot de arbeidsmarkt en de vooruitgang op deze markt, postuniversitair onderwijs en levenslang leren, evenals de pensioenrechten,


O. considérant que de nombreuses disparités persistent entre les femmes et les hommes, notamment en ce qui concerne l'écart des rémunérations, l'accès au marché du travail, et la progression dans ce marché, l'éducation post-universitaire et la formation tout au long de la vie, ainsi que les droits à pension,

O. overwegende dat er talloze discrepanties blijven bestaan tussen vrouwen en mannen, met name betreffende het verschil in beloning, toegang tot de arbeidsmarkt en de vooruitgang op deze markt, postuniversitair onderwijs en levenslang leren, evenals de pensioenrechten,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses disparités entre ->

Date index: 2021-09-16
w