Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreuses entreprises désormais » (Français → Néerlandais) :

Mais le plus important est que ceci va désormais donner un cadre législatif clair aux fabricants – pas seulement aux gros producteurs, mais aux nombreuses entreprises impliquées dans le développement de systèmes et de composants qui permettront de faire progresser les véhicules à hydrogène.

Maar wat belangrijk is, is dat het de producerende industrie – maar niet alleen de grote fabrikanten, de vele bedrijven die betrokken zijn bij de ontwikkeling van systemen en componenten die de motorvoertuigen op waterstof voorwaarts zullen brengen – een duidelijk wetgevend kader zal geven waarmee ze vanaf nu kunnen werken.


La crise a des conséquences lourdes pour les contribuables, les nombreux citoyens de l'Union désormais sans emploi et de nombreuses petites et moyennes entreprises (PME).

De crisis heeft enorme gevolgen voor de belastingbetalers, voor vele burgers van de Unie die hun baan zijn kwijtgeraakt, alsmede voor een groot aantal kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's).


La crise a des conséquences incommensurables sur les contribuables, sur les nombreux citoyens de l'Union désormais sans emploi et sur de nombreuses petites et moyennes entreprises.

De crisis heeft enorme gevolgen voor de belastingbetalers, voor vele burgers van de Unie die hun baan zijn kwijtgeraakt, alsmede voor een groot aantal kleine en middelgrote ondernemingen (KMO’s).


Nombreuses sont les petites entreprises, les petites affaires familiales et les start-up qui prospéraient mais qui sont désormais vulnérables parce qu’elles ne sont pas en mesure d’obtenir des capitaux.

Veel kleine ondernemingen, kleine familiebedrijven en start-ups deden het zeer goed maar zijn nu kwetsbaar omdat zij zich niet van kapitaal kunnen verzekeren.


Étant donné que le temps d'attente est désormais prolongé de plus d'un semestre, de nombreuses petites et moyennes entreprises risquent de perdre tout intérêt et d'investir leurs capacités ailleurs, au détriment de l'UE.

Nu de wachttijd met meer dan een half jaar is verlengd, dreigen veel middelgrote en kleine bedrijven hun interesse te verliezen en gaan ze de capaciteit elders inzetten, waardoor er geen capaciteit meer voor EU werk resteert.


Après une série de réorganisations ayant impliqué de nombreuses sociétés, dont Electrabel, une autre entreprise, AceaElectrabel Produzione (AEP), en est désormais devenue le bénéficiaire.

Na een reeks reorganisaties waarbij diverse andere ondernemingen waren betrokken — onder wie Electrabel — is de begunstigde thans een andere onderneming, AceaElectrabel Produzione (hierna „AEP” genoemd).


Désormais, de nombreuses sociétés et organisations du secteur privé s'efforcent toutefois d'élaborer leurs propres codes de conduite en matière de questions relatives au travail, de droits de l'homme et d'environnement, dans le cadre de leurs politiques relatives à la responsabilité sociale des entreprises (RSE).

Vele bedrijven en organisaties in de particuliere sector ontwikkelen nu echter hun eigen gedragscodes op het gebied van arbeidskwesties, mensenrechten en milieu, als onderdeel van hun beleid inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen.


Les deux dernières années de changements politiques et économiques dans les nouveaux Etats indépendants et les différentes régions de Russie ont marqué de nombreuses entreprises désormais confrontées à de graves problèmes, voire à une faillite imminente dans certains cas.

De afgelopen twee jaren van politieke en economische veranderingen in de NOS en in de verschillende regio's van Rusland hebben hun stempel gedrukt op tal van bedrijven, die thans met ernstige problemen hebben te kampen en soms zelfs op instorten staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses entreprises désormais ->

Date index: 2024-12-25
w