Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte d'identité de famille nombreuse
Carte de famille nombreuse
Chénopode polysperme
Chénopode à graines nombreuses
Famille nombreuse
Incendie ayant causé de nombreuses victimes
Travailler avec de nombreuses personnalités

Vertaling van "nombreuses fois aujourd " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
carte de famille nombreuse | carte d'identité de famille nombreuse

identiteitskaart grote gezinnen | reductiekaart grote gezinnen


famille nombreuse

kinderrijk gezin [ kroostrijk gezin ]


travailler avec de nombreuses personnalités

met een breed scala aan persoonlijkheden werken | met verscheidene persoonlijkheden werken


chénopode à graines nombreuses | chénopode polysperme

korrelganzevoet


incendie ayant causé de nombreuses victimes

catastrofale brandwonden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd’hui, plus de quarante entreprises et autres organisations ont rejoint l’Alliance européenne pour l’apprentissage, coordonnée par la Commission européenne, et se sont engagées à fournir des places d'apprenti plus nombreuses et de meilleure qualité pour les jeunes.

Vandaag hebben meer dan 40 bedrijven en andere organisaties zich aangesloten bij de Europese Alliantie voor leerlingplaatsen die de Europese Commissie coördineert; zij hebben zich ertoe verbonden meer en betere leerlingplaatsen voor jongeren aan te bieden.


Les femmes sont toujours plus nombreuses aujourd'hui que les hommes à courir le risque de sombrer dans la pauvreté de manière durable; ce risque est presque deux fois plus élevé que chez les hommes pensionnés chefs de ménage.

Vandaag lopen nog steeds meer vrouwen het risico van langdurige armoede dan mannen; het is bijna dubbel zo hoog als het risico onder gepensioneerde mannelijke gezinshoofden.


Les femmes sont toujours plus nombreuses aujourd'hui que les hommes à courir le risque de sombrer dans la pauvreté de manière durable; ce risque est presque deux fois plus élevé que chez les hommes pensionnés chefs de ménage.

Vandaag lopen nog steeds meer vrouwen het risico van langdurige armoede dan mannen; het is bijna dubbel zo hoog als het risico onder gepensioneerde mannelijke gezinshoofden.


Le rapport publié aujourd'hui répertorie également les nombreuses initiatives prises en 2013 par la Commission pour combattre la fraude portant atteinte au budget de l'Union.

Het verslag van vandaag beschrijft ook uitvoerig het grote aantal initiatieven dat de Commissie in 2013 heeft genomen om fraude die de EU-begroting schaadt, tegen te gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trop nombreuses sont aujourd'hui les mesures politiques qui ne débouchent pas sur des avantages tangibles pour les citoyens, les entreprises et les pouvoirs publics.

Te veel politieke initiatieven worden vandaag de dag niet vertaald in tastbare voordelen voor burgers, bedrijfsleven en overheid.


L'objectif est de contribuer à la compréhension de la base intellectuelle européenne - son histoire et les nombreuses influences européennes et non européennes - en tant qu'inspiration pour notre vie d'aujourd'hui.

Het doel is bij te dragen tot een beter begrip van Europa's intellectuele fundamenten – de geschiedenis van Europa en de veelheid aan Europese en niet-Europese invloeden – als bron van inspiratie voor de tijd waarin wij leven.


L'objectif est de contribuer à la compréhension de la base intellectuelle européenne: son histoire et les nombreuses influences européennes et non européennes, en tant qu'inspiration pour notre vie d'aujourd'hui.

Het doel is bij te dragen tot een beter begrip van Europa's intellectuele fundamenten, de geschiedenis van Europa en de veelheid aan Europese en niet-Europese invloeden, als bron van inspiratie voor de tijd waarin wij leven.


De nombreuses avancées ont été enregistrées au cours des vingt années écoulées depuis l'introduction de la citoyenneté de l'Union: une enquête européenne récemment publiée montre qu'aujourd'hui, 63 % des citoyens de l’UE se sentent «européens».

Sinds twintig jaar geleden het EU-burgerschap werd ingevoerd, is veel bereikt: volgens een onlangs gepubliceerd EU-onderzoek voelt thans 63% van de burgers zich “Europeaan”.


Afin que les DPI soient intégralement couverts, la stratégie aborde de nombreuses questions, depuis les brevets dont une entreprise a besoin pour protéger une invention jusqu'à l'usage abusif de ces inventions, qui fait l'objet d'une proposition également adoptée aujourd'hui et renforcera les moyens d'action contre la contrefaçon et le piratage.

De strategie heeft betrekking op tal van aspecten, zodat het terrein van de IER volledig wordt bestreken, van het octrooi dat een onderneming nodig heeft om een uitvinding te beschermen tot het tegengaan van het misbruik van dergelijke uitvindingen door middel van een eveneens vandaag aangenomen voorstel dat een strenger optreden tegen namaak en piraterij mogelijk moet maken.


Les entreprises spécialisées dans la biotechnologie sont aujourd'hui plus nombreuses en Europe (1 570) qu'aux États-Unis (1 273).

Er zijn vandaag meer specifiek op biotechnologie gerichte bedrijven in Europa (1570) dan in de VS (1273).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses fois aujourd ->

Date index: 2024-08-01
w