Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreuses mesures peuvent modifier profondément " (Frans → Nederlands) :

Il est dans l'intérêt de tous que l'instauration des mesures les plus profondes et radicales – comme les effacements de consommation, les restrictions commerciales ou l'utilisation de stocks stratégiques – soit retardée et réduite au minimum car ces mesures peuvent, à long terme, saper le marché intérieur de l'énergie.

Het is in het gemeenschappelijk belang van alle partijen dat de invoering van de meest verstrekkende en radicale maatregelen – zoals beperking van de vraag, handelsbeperkingen of het vrijgeven van strategische voorraden – zo lang mogelijk wordt uitgesteld en tot een minimum wordt beperkt, aangezien deze maatregelen de interne energiemarkt op de langere termijn kunnen ondermijnen.


2. - Dispositions modificatives Section 1. - Modifications du décret du 8 mai 2009 concernant le sous-sol profond Art. 2. A l'article 2 du décret du 8 mai 2009 concernant le sous-sol profond, modifié par le décret du 23 décembre 2010, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le point 1°, le membre de phrase « 100 mètres sous la surface de la terre » est remplacé par le membre de phrase « 500 mètres par rapport au point de référence DNG (Deuxième nivellement général) » ; 2° dans le point 7°, les mots « d'hydrocarbures o ...[+++]

2. - Wijzigingsbepalingen Afdeling 1. - Wijzigingen van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de diepe ondergrond Art. 2. In artikel 2 van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de diepe ondergrond, gewijzigd bij het decreet van 23 december 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1° wordt de zinsnede "100 meter onder het aardoppervlak" vervangen door de zinsnede "500 meter ten opzichte van het TAW-referentiepunt (Tweede Algemene Waterpassing)"; 2° in punt 7° worden de woorden "koolwaterstoffen of" vervangen door de zinsnede "koolwaterstoffen of naar de aanwezigheid van winbare aardwarmte, dan wel"; 3° in punt ...[+++]


Le titulaire ou le dernier titulaire d'un permis prend toutes les mesures qui peuvent raisonnablement être attendues pour éviter que les activités pour lesquelles le permis a été délivré : 1° causent une perturbation environnementale ; 2° causent des dommages par le mouvement du sol ; 3° menacent la sécurité publique ; 4° perturbent la gestion planifiée de l'énergie géothermique et d'autres applications dans le sous-sol profond.

De houder of laatste houder van een vergunning neemt alle maatregelen die redelijkerwijs van hem verwacht kunnen worden om te voorkomen dat de activiteiten waarop de vergunning slaat : 1° milieuverstoring veroorzaken; 2° schade door bodembeweging veroorzaken; 3° de openbare veiligheid schaden; 4° het planmatige beheer van aardwarmte en van andere toepassingen in de ondergrond verstoren.


En revanche, de telles différences ne sont pas en mesure de justifier une discordance aussi profonde entre la situation d'une autorité publique qui succombe devant le juge civil ou devant le juge administratif, alors même que l'enjeu du litige et les parties litigantes peuvent être identiques.

Dergelijke verschillen kunnen daarentegen geen dermate grote discrepantie verantwoorden tussen de situatie van een overheid die in het ongelijk wordt gesteld voor de burgerlijke rechter dan wel voor de administratieve rechter, terwijl de inzet van het geschil en de geschilpartijen identiek kunnen zijn.


Ceci sera le cas pour de nombreuses dispositions de la directive MiFID II. Ces normes techniques ne peuvent pas modifier les directives mais uniquement les préciser sur des questions d'ordre technique, et elles ne sont pas décidées par l'ESMA mais par la Commission européenne.

Dat zal ook het geval zijn voor tal van bepalingen van de MiFID II-richtlijn. Die technische normen mogen de Richtlijnen niet wijzigen, maar enkel technische aspecten ervan verduidelijken, en bovendien is het niet ESMA zelf maar de Europese Commissie die over de technische normen beslist.


3) Les épidémies comme celle du vih sont une menace pour la santé publique et les mesures préventives peuvent à terme épargner de nombreuses dépenses à l'assurance maladie.

3) Epidemieën zoals hiv zijn een gevaar voor de volksgezondheid en preventieve maatregelen kunnen op termijn heel wat kosten aan de ziekteverzekering besparen.


De nombreuses mesures peuvent encore être prises, et le seront, d’ici à la mise en œuvre de la réforme.

In de aanloop van de tenuitvoerlegging van de hervorming kan en zal veel werk worden verricht.


Le présent plan d'action vise à intégrer l'efficacité énergétique dans les instruments et programmes non liés à l'énergie dont on sait qu'ils peuvent offrir des avantages en terme de rentabilité sans modifier profondément l'intention première de l'action ou du programme concerné.

In het hele actieplan wordt de nadruk gelegd op de noodzaak van integratie van energie-efficiëntiemaatregelen in andere beleidsinstrumenten en programma's, overal waar er bekende kosteneffectieve voordelen aanwezig zijn en waar deze maatregelen kunnen worden getroffen zonder te raken aan de oorspronkelijke bedoelingen van het beleid of programma in kwestie.


Pour promouvoir le capital-investissement, les pouvoirs publics peuvent prendre de nombreuses mesures qui ne constituent pas des aides d'État.

Om risicokapitaal te bevorderen kunnen overheden tal van maatregelen nemen die geen staatssteun zijn.


Ces variations peuvent s’expliquer par le fait que la période d’adaptation au nouveau règlement diffère entre les administrations nationales, notamment dans les États membres où de nombreuses mesures d’aides sont gérées au niveau infranational.

Dit kan liggen aan de kortere of langere tijd die de nationale overheden nodig hebben om zich aan de nieuwe verordening aan te passen, vooral in lidstaten waar een groot aantal steunmaatregelen op regionaal niveau wordt beheerd.


w