Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreuses personnes attendent " (Frans → Nederlands) :

Dans le couloir d'un bâtiment du SPF Finances sis rue de la Régence 54 où des personnes font la queue en attendant l'enregistrement de leur bail, sont apposées de nombreuses affiches rédigées dans toute une série de langues étrangères.

In een gang van de FOD Financiën in de Regentschapsstraat 54, waar mensen moeten aanschuiven om hun huurcontract te laten registreren, hangen een heleboel affiches in een hele reeks vreemde talen.


N. considérant que, selon les informations disponibles, plus de 4 000 personnes ont été renvoyées ou expulsées des universités pour avoir participé aux manifestations; que, selon les syndicats bahreïniens, plus de mille d'entre elles n'ont toujours pas été réintégrées et que des dizaines d'étudiants attendent toujours l'autorisation de pouvoir reprendre leurs études; que de nombreuses personnes réintégrées ont été contraintes de ...[+++]

N. overwegende dat naar verluidt meer dan 4 000 mensen zijn ontslagen of van de universiteit zijn gestuurd omdat zij aan de protesten hadden deelgenomen; overwegende dat volgens de Bahreinse vakbonden meer dan 1 000 van deze mensen hun baan nog altijd niet hebben teruggekregen, en overwegende dat tientallen universitaire studenten nog altijd wachten op toestemming om hun studie weer te mogen hervatten; overwegende dat velen die weer in hun ambt werden hersteld onder druk werden gezet om een verklaring te ondertekenen dat zij zich van vakbondgerelateerde activiteiten zullen weerhouden, en om akkoord te gaan met een overplaatsing naar ee ...[+++]


N. considérant que, selon les informations disponibles, plus de 4 000 personnes ont été renvoyées ou expulsées des universités pour avoir participé aux manifestations; que, selon les syndicats bahreïniens, plus de mille d'entre elles n'ont toujours pas été réintégrées et que des dizaines d'étudiants attendent toujours l'autorisation de pouvoir reprendre leurs études; que de nombreuses personnes réintégrées ont été contraintes de ...[+++]

N. overwegende dat naar verluidt meer dan 4 000 mensen zijn ontslagen of van de universiteit zijn gestuurd omdat zij aan de protesten hadden deelgenomen; overwegende dat volgens de Bahreinse vakbonden meer dan 1 000 van deze mensen hun baan nog altijd niet hebben teruggekregen, en overwegende dat tientallen universitaire studenten nog altijd wachten op toestemming om hun studie weer te mogen hervatten; overwegende dat velen die weer in hun ambt werden hersteld onder druk werden gezet om een verklaring te ondertekenen dat zij zich van vakbondgerelateerde activiteiten zullen weerhouden, en om akkoord te gaan met een overplaatsing naar e ...[+++]


Les travaux du tribunal et leurs coûts élevés suscitent une vive controverse en Sierra Leone elle-même, dans la mesure où de nombreuses personnes attendent une indemnisation et où la Sierra Leone est l’un des pays les plus pauvres au monde.

De werkzaamheden van het tribunaal en de hoge kosten die daarmee gepaard gaan, zijn ook in Sierra Leone zelf bijzonder omstreden. Dit heeft te maken met het feit dat een groot aantal mensen in het land nog steeds op een schadeloosstelling wacht en dat Sierra Leone een van de armste landen ter wereld is.


Nous avons une responsabilité et ne pouvons décevoir les attentes des très nombreuses personnes placées sur liste d’attente, qui vivent une incertitude quotidienne en attendant la vie nouvelle que pourrait leur apporter un nouvel organe.

We hebben de verantwoordelijkheid en de plicht om te voldoen aan de verwachtingen die ontzettend veel mensen koesteren die van dag tot dag in ongewisse verwachting leven, in het verlangen naar het nieuwe leven dat een nieuw orgaan kan betekenen.


De nombreux pays et de nombreuses personnes en dehors de l’Europe attendent d’elle qu’elle joue un rôle majeur dans le maintien de la paix et dans la prévention des conflits et, dans les régions dont elle a été absente jusqu’ici, qu’elle restaure la paix et qu’elle contribue à reconstruire le pays en question.

Tal van landen en ook veel mensen buiten Europa verwachten van de Europese Unie dat ze een leidende rol speelt bij vredeshandhaving en conflictpreventie, en dat ze daar waar dat niet heeft gewerkt, het voortouw neemt bij het herstellen van de vrede en de wederopbouw van het getroffen gebied.


De nombreuses personnes attendent toujours le formulaire relatif à la taxe de circulation que la plupart d'entre elles auraient dû recevoir en décembre 1999 ou en janvier 2000.

Vele mensen wachten momenteel nog steeds op een aanslagbiljet voor hun autotaks. De meesten hadden dit al in december 1999 of januari 2000 moeten ontvangen.


- De nombreuses personnes attendent vainement une transplantation d'organe.

- Een groot aantal mensen wacht tevergeefs op orgaantransplantatie.


Alors que de nombreuses personnes attendent l'entrée en vigueur de la loi, l'arrêté royal tarde à être publié.

Dit koninklijk besluit laat lang op zich wachten, terwijl er heel wat mensen uitkijken naar de inwerkingtreding van de wet.


2. Plus généralement, le gouvernement s'est mis d'accord sur de nouveaux critères de régularisation et de nombreuses personnes et organisations attendent la réglementation censée expliciter ces critères.

2. De regering is het, meer algemeen, eens geworden over nieuwe regularisatiecriteria, en heel wat mensen en organisaties wachten nu op de reglementering die deze criteria moet verduidelijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses personnes attendent ->

Date index: 2024-06-14
w