Co
nsidérant que cette étude de caractérisation a mis en évidenc
e la présence d'une forte pollution, tant au niveau du sol que des eaux s
outerraines, par de nombreuses substances, principalement des hydrocarbures aromatiques monocycliques, des hydrocarbures aromatiques polycycliques, des huiles minérales, et plus ponctuellement des métaux lourds, cyanures et phénols, contaminations qui se rencontrent aussi bien en surface qu'en prof
...[+++]ondeur;
Overwegende dat het oriëntatieonderzoek heeft gewezen op een ernstige verontreiniging van de grond en het grondwater door talrijke stoffen, hoofdzakelijk monocyclische aromatische koolwaterstoffen, polycyclische aromatische koolwaterstoffen, minerale oliën en, punctueel, zware metalen, cyaniden, fenolen, zowel aan de oppervlakte als in de diepte;