Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreux agriculteurs possèdent plusieurs parcelles » (Français → Néerlandais) :

Or de nombreux agriculteurs possèdent plusieurs parcelles autour d'un grand nombre de passages à niveau menacés de fermeture.

Heel wat landbouwers hebben diverse percelen rond een groot aantal van de met sluiting bedreigde overwegen.


Un agriculteur peut transmettre en une seule fois à la Banque d'engrais plusieurs analyses du sol ayant trait à plusieurs parcelles.

Een landbouwer kan meerdere bodemanalyses, die betrekking hebben op meerdere percelen, tegelijk aan de Mestbank bezorgen.


Deux ou plusieurs parcelles de pâturages ne peuvent appartenir au même groupe de parcelles que lorsqu'elles répondent au moins à l'une des conditions suivantes : a) elles sont toutes uniquement fauchées ; b) elles sont toutes pâturées et fauchées ou non en une ou plusieurs coupes ; 2° pâturage permanent : pâturage permanent tel que visé à l'article 4, alinéa premier, point h) du Règlement (UE) n° 1307/2013 du Parlement européen et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régime ...[+++]

Twee of meer percelen grasland kunnen alleen tot dezelfde perceelsgroep behoren als ze aan minstens een van de volgende voorwaarden voldoen : a) ze worden allemaal enkel gemaaid; b) ze worden allemaal begraasd, waarbij al dan niet een of meer sneden gemaaid worden; 2° blijvend grasland : blijvend grasland als vermeld in artikel 4, eerste lid, h), van verordening (EU) nr. 1307/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking van Verordening (EG) nr. ...[+++]


Art. 53. Sans préjudice des obligations prévues à l'article 50, § 2, l'agriculteur peut demander à l'administration l'autorisation de compenser une ou plusieurs parcelles de son exploitation considérées comme faisant partie des pâturages permanents par une ou plusieurs autres parcelles de superficie totale au moins équivalente et situées en Région wallonne.

Art. 53. Onverminderd de in artikel 50, § 2, bedoelde verplichtingen, kan de landbouwer bij de administratie de toestemming vragen om één of meer als blijvend grasland beschouwde percelen van zijn bedrijf te compenseren met één of meer in het Waalse Gewest gelegen percelen waarvan de totaaloppervlakte minstens gelijkwaardig is.


2° l'agriculteur peut indiquer une ou plusieurs parties de la parcelle sur la(les)quelle(s) l'échantillonnage doit être effectué.

2° de landbouwer kan een of meer delen van het perceel aanduiden waarop de monstername uitgevoerd wordt.


II. - Conditions d'octroi de l'aide et obligations du bénéficiaire Art. 4. Peut bénéficier de la subvention : 1° la personne physique qui possède un droit de propriété ou est titulaire d'un autre droit réel emportant l'usage de la parcelle située sur le territoire de la Région wallonne ou l'accord du propriétaire sur la parcelle située sur le territoire de la Région wallonne ouvrant le droit à la subvention; 2° la personne morale qui, cumulativement : a) ne compte pas, parmi ses administrateurs, gérants, mandataires ou autres perso ...[+++]

II. - Voorwaarden voor de toekenning van de steun en verplichtingen van de subsidiegerechtigde Art. 4. Voor de subsidie kan in aanmerking komen : 1° de natuurlijke persoon die een eigendomsrecht bezit of houder is van een ander zakelijk recht met gebruik tot gevolg voor het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest of de instemming van de eigenaar op het perceel gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest dat het recht op de subsidie opent; 2° de rechtspersoon die tegelijk : a) onder haar bestuurders, beheerders, mandatarissen of andere personen die gemachtigd zijn om de onderneming te verbinden, geen personen telt ...[+++]


Art. 7. L'article 12 du même arrêté est remplacé par les dispositions suivantes : « Art. 12. L'agriculteur doit posséder, à la date limite d'introduction de la demande unique de l'année en question, les parcelles agricoles qu'il déclare dans sa demande unique pour l'activation de ses droits au paiement».

Art. 7. Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: "Art. 12. De landbouwer moet op de uiterste indieningsdatum van de verzamelaanvraag van het desbetreffende jaar beschikken over de landbouwpercelen die hij in zijn verzamelaanvraag aangeeft voor de activering van de betalingsrechten".


Art. 8. Dans l'article 13, § 3, du même arrêté, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « L'agriculteur en question ajoute toutes les surfaces d'intérêt écologique qu'il possède et qu'il veut activer pour satisfaire à la condition de verdissement, visée à l'article 46 du règlement (UE) n° 1307/2013, à la liste pré-imprimée de surfaces d'intérêt écologique potentielles par déclaration ou correction de parcelles ou en ajoutant des ...[+++]

Art. 8. In artikel 13, § 3, van hetzelfde besluit wordt het tweede lid vervangen door wat volgt: "De landbouwer in kwestie voegt alle ecologische aandachtsgebieden die hij ter beschikking heeft en die hij wil activeren om te voldoen aan de vergroeningseis, vermeld in artikel 46 van verordening (EU) nr. 1307/2013, toe aan de voorgedrukte lijst van potentiële ecologische aandachtsgebieden door aangifte of correctie van percelen of door toevoeging van de ecologische aandachtsgebieden in de voorgedrukte lijst als het stroken subsidiabel areaal langs bosranden met en zonder productie, bufferstroken langs waterlopen en sloten betreft".


Les mesures mentionnées au premier alinéa sont également imposées à l'agriculteur qui s'est vu imposer les mesures mentionnées au § 5 ou § 6 au cours de l'année calendaire précédente et qui n'a pas totalement respecté ces mesures, étant entendu que la Mestbank désigne une ou plusieurs parcelles de terre agricole appartenant à l'exploitation de l'agriculteur concerné sur lesquelles les mesures mentionnées aux § 3 à § 6, qui ont trait à la parcelle ou aux parcelles où le résidu de nitrates trop ...[+++]

De maatregelen vermeld in het eerste lid worden ook opgelegd aan de landbouwer die het vorige kalenderjaar de maatregelen vermeld in § 5 of § 6 opgelegd kreeg en deze maatregelen niet volledig heeft nageleefd, met dien verstande dat de Mestbank één of meerdere tot het bedrijf van de betrokken landbouwer behorende percelen landbouwgrond aanduidt waarop de maatregelen, vermeld in § 3 tot en met § 6, die betrekking hebben op het perceel of de percelen waarop het te hoge nitraatresidu werd gemeten, moeten uitgevoerd worden.


Les mesures mentionnées au premier alinéa sont également imposées à l'agriculteur qui s'est vu imposer les mesures mentionnées au § 4 au cours de l'année calendaire précédente et qui n'a pas totalement respecté ces mesures, étant entendu que la Mestbank désigne une ou plusieurs parcelles de terre agricole appartenant à l'exploitation de l'agriculteur concerné sur lesquelles les mesures mentionnées aux § 3 à § 5, qui ont trait à la parcelle ou aux parcelles où le résidu de nitrates trop élevé a ...[+++]

De maatregelen vermeld in het eerste lid worden ook opgelegd aan de landbouwer die het vorige kalenderjaar de maatregelen vermeld in § 4 opgelegd kreeg en deze maatregelen niet volledig heeft nageleefd, met dien verstande dat de Mestbank één of meerdere tot het bedrijf van de betrokken landbouwer behorende percelen landbouwgrond aanduidt waarop de maatregelen, vermeld in § 3 tot en met § 5, die betrekking hebben op het perceel of de percelen waarop het te hoge nitraatresidu werd gemeten, moeten uitgevoerd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux agriculteurs possèdent plusieurs parcelles ->

Date index: 2021-02-04
w