Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen non belge de l'Union européenne

Vertaling van "nombreux citoyens belges " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
citoyen non belge de l'Union européenne

niet-Belgische burger van de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une enquête de la Ligue cardiologique révèle que de nombreux citoyens belges présentent des signes de mauvaise santé dont ils ne sont parfois même pas conscients.

Uit een onderzoek van de Belgische Cardiologische Liga blijkt dat veel Belgen tekenen van een slechte gezondheid vertonen, maar er zich niet altijd bewust van zijn.


Dans un contexte où la confiance de nombreux citoyens belges à l'égard de l'Union européenne est ébranlée, leur implication dans l'élaboration des politiques de l'Union européenne pourra contribuer utilement au renforcement de la démocratie et de la citoyenneté au sein de l'Union européenne.

Gelet op het feit dat thans weinig Belgen vertrouwen hebben in de Europese Unie, kan hun betrokkenheid bij de uitwerking van het beleid van de Europese Unie bijdragen tot de versterking van de democratie en de burgerzin binnen de Europese Unie.


Une enquête de la Ligue cardiologique révèle que de nombreux citoyens belges présentent des signes de mauvaise santé dont ils ne sont parfois même pas conscients.

Uit een onderzoek van de Belgische Cardiologische Liga blijkt dat veel Belgen tekenen van een slechte gezondheid vertonen, maar er zich niet altijd bewust van zijn.


De nombreux progrès ont été réalisés au cours des vingt années qui se sont écoulées depuis l’introduction de la citoyenneté de l’Union européenne: la dernière enquête de l’UE montre qu’aujourd’hui, 71 % des citoyens belges se sentent «européens» (moyenne de l’UE: 63 %).

Sinds het EU-burgerschap twintig jaar geleden werd ingevoerd, is er veel bereikt. Uit de recentste EU-enquête blijkt dat 71% van de Belgen zich “Europeaan” voelt (EU-gemiddelde: 63%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai voulu intervenir au nom des nombreux citoyens non belges issus de l’Union européenne qui vivent en Belgique, et parfois depuis plusieurs dizaines d’années, qui ont fait leur vie active, professionnelle, familiale et qui, effectivement, par rapport à l’appellation de «séjour» − mais vous m’avez répondu - trouve cela choquant, parce qu’ils ne sont pas «en séjour»: ils ont choisi ce pays qui est leur pays d’accueil, et ce jusqu’à la fin de leurs jours.

Ik heb willen spreken namens de vele niet-Belgische burgers van de Europese Unie die in België wonen – soms al tientallen jaren – en die hier hun carrière, beroeps- en gezinsleven hebben opgebouwd. Zij vinden de benaming “verblijf” – waarop u al bent ingegaan – kwetsend, omdat zij hier geen “verblijf houden”: zij hebben voor dit land gekozen, dat hun gastland is en dit tot hun dood zal blijven.


Considérant que vu la proximité de ces deux scrutins, de nombreux citoyens non belges de l'Union européenne établis sur notre territoire s'adressent à la commune de leur résidence principale afin d'obtenir leur agrément comme électeur en vue du renouvellement du Parlement européen et des conseils communaux; qu'il s'indique dès lors de fixer sans délai, au cas où une suite favorable est donnée à la demande qu'ils introduisent à cet effet, les modalités selon lesquelles pareil agrément est porté dans les registres de la population de la commune de leur résidence principale;

Overwegende dat talrijke niet-Belgische burgers van de Europese Unie die op ons grondgebied gevestigd zijn zich, gezien de nabijheid van die twee stemmingen, richten tot de gemeente van hun hoofdverblijfplaats om erkend te worden als kiezer met het oog op de vernieuwing van het Europese Parlement en de gemeenteraden; dat, ingeval er een gunstig gevolg gegeven wordt aan de aanvraag die zij daartoe indienen, derhalve onverwijld de wijze bepaald moet worden waarop die erkenning vermeld wordt in de bevolkingsregisters van de gemeente van hun hoofdverblijfplaats;


J. considérant la récente visite de M Mary Robinson en Colombie et l'accent qu'elle a mis sur les carences de la répression des groupes paramilitaires et l'impunité en général; rappelant que non seulement des dizaines de milliers de Colombiens, mais aussi des citoyens européens ont été victimes de crimes non sanctionnés, tels le coopérant espagnol Iñigo Eguiluz, le Belge Daniel Gillard, l'Italien Giacomo Turra, la Suissesse Hildegard Feldmann, et de nombreux autres; ...[+++]

J. overwegende dat mevrouw Mary Robinson tijdens haar recente bezoek aan Colombia de nadruk heeft gelegd op de tekortkomingen bij de bestrijding van de paramilitaire groeperingen en de straffeloosheid in het algemeen; dat niet alleen tienduizenden Colombianen, maar ook Europeanen het slachtoffer zijn geworden van niet bestrafte misdaden, zoals de Spaanse vrijwilliger Iñigo Eguiluz, de Belg Daniel Gillard, de Italiaan Giacomo Turra, de Zwitserse Hildegaard Feldmann en vele anderen,


J. considérant la récente visite de M Mary Robinson en Colombie et l'accent qu'elle a mis sur les carences de la répression des groupes paramilitaires et l'impunité en général; rappelant que non seulement des dizaines de milliers de Colombiens, mais aussi des citoyens européens ont été victimes de crimes non sanctionnés, tels le coopérant espagnol Iñigo Eguiluz, le Belge Daniel Gillard, l'Italien Giacomo Turra, la Suissesse Hildegard Feldmann, et de nombreux autres, ...[+++]

J. overwegende dat mevrouw Mary Robinson tijdens haar recente bezoek aan Colombia de nadruk heeft gelegd op de tekortkomingen bij de bestrijding van de paramilitaire groeperingen en de straffeloosheid in het algemeen; dat niet alleen tienduizenden Colombianen, maar ook Europeanen het slachtoffer zijn geworden van niet bestrafte misdaden, zoals de Spaanse vrijwilliger Iñigo Eguiluz, de Belg Daniel Gillard, de Italiaan Giacomo Turra, de Zwitserse Hildegaard Feldmann en vele anderen,


Comme la vie de nombreux citoyens belges était en danger, le gouvernement prit la décision d'intervenir militairement pour les protéger.

Het leven van veel Belgen loopt gevaar en de regering neemt het besluit gewapenderhand op te treden om de landgenoten te beschermen.


Dans un contexte où la confiance de nombreux citoyens belges à l'égard de l'Union européenne est tant ébranlée, leur implication dans l'élaboration des politiques de l'Union européenne peut contribuer utilement au renforcement de la démocratie et de la citoyenneté au sein de l'Union européenne.

Op een moment waarbij het vertrouwen van vele Belgische burgers in de Europese Unie geschokt is, kan een inspraak in het beleid van de Europese Unie bijdragen tot een versterking van de democratie en van de burgerzin binnen de Europese Unie.




Anderen hebben gezocht naar : nombreux citoyens belges     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux citoyens belges ->

Date index: 2024-09-13
w