Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPOL
Chef d'établissement secondaire
Collège des représentants du personnel
Collège des représentants du personnel de la BEI
Collège européen de police
Collège électoral
Directeur d'école secondaire
Démence à prédominance corticale
Post-contusionnel
Principal de collège
Professeur de collège et de lycée
Professeure de collège et de lycée
Proviseur de lycée
Représentants du personnel de la BEI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
à nombreux chaînons
électeur
électorat
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «nombreux collèges » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI

College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB




en pratique il existe dans les aciers de nombreux germes étrangers

in de praktijk vindt men in de diverse staalsoorten een groot aantal vreemde kernen


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch


enseignant/enseignante du second degré | professeure de collège et de lycée | chargé/chargée d'enseignement général du second degré | professeur de collège et de lycée

leerkracht voortgezet onderwijs | onderwijsgevende secundair onderwijs | leerkracht voortgezet onderwijs | leraar secundair onderwijs


Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale

Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie


directeur d'école secondaire | proviseur de lycée | chef d'établissement secondaire | principal de collège

algemeen directrice secundair onderwijs | directrice voortgezet onderwijs | directeur voortgezet onderwijs | rector


CEPOL [ Agence de l'Union européenne pour la formation des services répressifs | Collège européen de police ]

Cepol [ Agentschap van de Europese Unie voor opleiding op het gebied van rechtshandhaving | EPA | Europese Politieacademie ]


électorat [ collège électoral | électeur ]

kiezerscorps [ electoraat | kiescollege | kiezer | kiezersvolk ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallèlement, début juin, le comité ministériel restreint a décidé de fermer pas moins de 10.000 places d'accueil pour les demandeurs d'asile, ce qui n'a pas manqué de susciter une franche incompréhension dans de nombreux collèges communaux.

Tegelijkertijd besliste het kernkabinet begin juni om niet minder dan 10.000 opvangplaatsen voor asielzoekers te sluiten, wat op heel wat onbegrip stootte bij tal van gemeentebesturen.


­ Étant donné qu'il n'existe qu'un nombre très restreint de grands cabinets d'audit, la disposition proposée aura très probablement pour conséquence que de nombreux collèges seront composés identiquement, ce qui ne contribuera dès lors pas au contrôle mutuel.

­ Aangezien er maar een heel beperkt aantal grote auditkantoren bestaat, zal de voorgestelde reglementering hoogst waarschijnlijk tot gevolg hebben dat talrijke identieke colleges zullen worden samengesteld, wat dus niet zal bijdragen tot de wederzijdse controle.


­ Étant donné qu'il n'existe qu'un nombre très restreint de grands cabinets d'audit, la disposition proposée aura très probablement pour conséquence que de nombreux collèges seront composés identiquement, ce qui ne contribuera dès lors pas au contrôle mutuel.

­ Aangezien er maar een heel beperkt aantal grote auditkantoren bestaat, zal de voorgestelde reglementering hoogst waarschijnlijk tot gevolg hebben dat talrijke identieke colleges zullen worden samengesteld, wat dus niet zal bijdragen tot de wederzijdse controle.


Le Collège des présidents affirme que de nombreux collaborateurs de l'administration sont ainsi lésés.

Het college van voorzitters stelt dat heel wat medewerkers van de overheden op die manier een nadelige behandeling verkrijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, de nombreux patients, atteints de maladies rares dont la médication est prescrite à vie par le médecin spécialiste, doivent sans cesse réintroduire les demandes de remboursement auprès du Collège des médecins pour des médicaments orphelins.

Tal van patiënten met een zeldzame ziekte die hun leven lang door een geneesheer-specialist voorgeschreven geneesmiddelen moeten nemen, moeten bij het College van geneesheren voor weesgeneesmiddelen telkens opnieuw een terugbetalingsaanvraag indienen.


Lors de son entrée en fonction, le ministre a noué des contacts avec le Collège des procureurs généraux, le Collège informel des procureurs du Roi et de nombreux chefs de corps de cours et tribunaux pour prendre le pouls de la magistrature.

Toen hij in functie trad heeft de minister contact opgenomen met het College van procureurs-generaal, het informeel College van procureurs des Konings en vele korpschefs van hoven en rechtbanken om hen te polsen omtrent de toestand in de magistratuur.


C’est là une entreprise d’envergure, mais, dans le même temps, je tiens à saisir cette occasion de souligner qu’il existe en réalité des centres nationaux, ainsi que de nombreux collèges européens expérimentés dans ce domaine.

Dit is op zich belangrijk, maar ik wil hierbij wel meteen benadrukken dat er nu al nationale centra en ook tal van Europese scholen zijn met ervaring op dit gebied.


2. exprime ses préoccupations quant au fait que la Cour, bien qu'elle estime que les opérations sous-jacentes aux comptes annuels du Collège sont légales et régulières, a souligné les exceptions suivantes, qu'il importe de prendre dûment en considération: une procédure irrégulière de passation de marché (le Collège a passé directement un contrat, d'un montant de 96 000 euros, avec un fournisseur de services de conseil sur la base d'un contrat-cadre de la Commission prévu exclusivement pour des services de formation); de nombreux cas de non-respect ...[+++]

2. maakt zich zorgen over het feit dat de Rekenkamer de onderliggende verrichtingen bij de jaarrekening van de Politieacademie weliswaar wettig en regelmatig achtte, maar ook wees op de volgende uitzonderingen waarvan naar behoren nota moet worden genomen: een onregelmatige procedure voor het plaatsen van opdrachten (de Politieacademie sloot met een dienstverlener rechtstreeks een overeenkomst voor adviseursdiensten voor een waarde van 96 000 euro op basis van een kaderovereenkomst van de Commissie die uitsluitend bedoeld is voor opleidingsdiensten), een groot aantal inbreuken op de geldende administratieve en financiële regels voor uitg ...[+++]


Je crains que de nombreux collèges ne soient pas à la hauteur de cette importante mission et que par manque de vision globale, d'expertise et de savoir-faire ils ne réussissent pas à statuer de manière équilibrée.

Ik vrees dat vele colleges niet opgewassen zijn tegen deze belangrijke taak en er niet in zullen slagen om op een evenwichtige manier te oordelen wegens een gebrek aan globale visie, expertise en knowhow.


Cette Cellule comprend de nombreux acteurs concernés par la problématique du trafic et de la traite des êtres humains, dont les représentants des ministres compétents, du parquet, du collège des procureurs généraux, des membres des administrations, des services de police concernés par la problématique, etc., ainsi qu'un représentant du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme et un représentant de Child Focus.

Deze cel bestaat uit heel wat actoren die betrokken zijn bij de problematiek van de mensensmokkel en de mensenhandel, waaronder de vertegenwoordigers van de bevoegde ministers, het parket, het college van procureurs-generaal, leden van de administraties, politiediensten, een vertegenwoordiger van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding en een vertegenwoordiger van Child Focus.


w