Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreux collègues exprimer » (Français → Néerlandais) :

Comme de nombreux collègues qui se sont exprimés avant moi, je pense que le critère prévu des neuf pays est trop sévère.

Ik vind – net als veel van de vorige sprekers – de drempel van negen landen die men nu wil hanteren, eenvoudig te hoog.


Comme de nombreux collègues qui se sont exprimés avant moi, je pense que le critère prévu des neuf pays est trop sévère.

Ik vind – net als veel van de vorige sprekers – de drempel van negen landen die men nu wil hanteren, eenvoudig te hoog.


Je suis également reconnaissante pour l'assistance apportée par les rapporteurs pour avis de la commission du développement et de la commission des affaires économiques et monétaires, ainsi que par les nombreux collègues qui se sont exprimés ici.

Ik ben eveneens dankbaar voor de hulp die werd geboden door de rapporteurs voor advies van de Commissie ontwikkeling en de Commissie economische en monetaire zaken, evenals door de vele collega’s die in deze Vergadering hebben gesproken.


Un dernier mot sur la Géorgie: de nombreux collègues qui se sont exprimés sur la Géorgie, y compris mon amie Lydie Polfer, ont déclaré que la situation était très complexe.

Een laatste woord over Georgië: veel collega’s die over Georgië hebben gesproken, onder wie mijn vriendin Ludie Polfer, hebben gezegd dat deze situatie zeer complex is.


En juillet, j’ai eu l’occasion d’exprimer mon inquiétude et ma désapprobation, partagée par de nombreux collègues, concernant cette coalition. Mais le Premier ministre Robert Fico n’a pas donné suite à notre demande de reconsidérer la pertinence d’une telle coalition.

In juli jongstleden uitte ik mijn ongerustheid en mijn afkeuring ten aanzien van deze coalitie, die door vele collega's worden gedeeld, maar premier Robert Fico heeft geen gevolg gegeven aan ons verzoek er nog eens over na te denken of een dergelijke coalitie wel gepast is.


Beaucoup ont tout simplement pensé qu'ils ne pouvaient faire autrement. Par mon abstention, je voudrais, personnellement et sans doute au nom de nombreux collègues, exprimer ma préoccupation quant à l'opacité du processus décisionnel européen.

Daarbij stond bij velen het gevoel voorop dat ze toch niet anders kon. Met mijn onthouding wil ik in mijn persoonlijke naam, maar wellicht ook in naam van vele andere collega's binnen en buiten mijn fractie, uiting geven aan mijn bezorgdheid voor een sluipende Europese besluitvorming.


- Je voudrais également exprimer ma tristesse face à l'absence de nombreux collègues, mais je pense que ceux-ci vont nous rejoindre.

- Ik betreur evenzeer de afwezigheid van talrijke collega's, maar ik denk dat ze nog wel zullen komen.


- La plupart des nombreux collègues qui se sont exprimés à cette tribune ont commencé leur intervention en disant « Je souhaite parler de l'article 195 de la Constitution » avant de poursuivre par des digressions sur l'histoire et le contenu des accords institutionnels.

- Ik heb vandaag vele collega's op dit spreekgestoelte gezien. Meestal begon hun betoog met de woorden `Ik wil het hebben over artikel 195 van de grondwet'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux collègues exprimer ->

Date index: 2022-07-02
w