Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreux domaines problématiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des ...[+++]

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que l'évolution politique en Iran pourrait connaître un renversement de tendance imprévu et compte tenu de la faiblesse des structures économiques de ce pays, il est nécessaire d'adopter une approche prudente. Par ailleurs, étant donnés les nombreux domaines problématiques, le développement de relations plus étroites devrait être progressif et fonction des progrès réalisés par l'Iran à cet égard.

Gezien de mogelijkheid van onverwachte wijzigingen in de eigen politieke ontwikkeling van Iran en de zwakke economische structuren van het land is een behoedzame aanpak vereist; gelet op het aantal terreinen waarop reden voor bezorgdheid bestaat, dient het nauwer aanhalen van de banden bovendien zeer geleidelijk te verlopen en afhankelijk van de vooruitgang die Iran op die terreinen boekt.


Toutefois, ceci pourra être également la preuve d'un manque de compréhension au sein de nombreux ministères de la culture et agences culturelles de l'importance du programme d'inclusion sociale dans leur travail et un manque de concordance des objectifs sociaux et culturels généraux - en d'autres termes, la non-intégration de la problématique de la pauvreté et de l'inclusion sociale dans le domaine culturel.

Het kan echter eveneens duiden op een gebrek aan begrip binnen veel culturele ministeries en instanties van het belang van de agenda voor sociale integratie voor hun werkzaamheden en een gebrek aan het op elkaar afstemmen van brede sociale en culturele doelstellingen - met andere woorden voor armoede en sociale integratie is niet systematisch een plaats ingeruimd binnen het culturele domein.


Étant donné l'importance de cette problématique, notamment le paquet de mesures définissant les conditions d'accès à l'infrastructure ferroviaire dans la perspective d'une revitalisation des chemins de fer dans la Communauté, et ses répercussions dans de nombreux domaines, cette fiche sera transmise aux commissions responsables de l'infrastructure de la Chambre et du Sénat.

Gelet op het belang van deze problematiek, met name het pakket maatregelen die de toegangsvoorwaarden voor de spoorweginfrastructuur definiëren met het oog op het weer vitaal maken van de spoorwegen in de Gemeenschap en de gevolgen ervan in talrijke sectoren, wordt deze fiche overgemaakt aan de commisssies voor de infrastructuur van Kamer en Senaat.


Étant donné l'importance de cette problématique, notamment le paquet de mesures définissant les conditions d'accès à l'infrastructure ferroviaire dans la perspective d'une revitalisation des chemins de fer dans la Communauté, et ses répercussions dans de nombreux domaines, cette fiche sera transmise aux commissions responsables de l'infrastructure de la Chambre et du Sénat.

Gelet op het belang van deze problematiek, met name het pakket maatregelen die de toegangsvoorwaarden voor de spoorweginfrastructuur definiëren met het oog op het weer vitaal maken van de spoorwegen in de Gemeenschap en de gevolgen ervan in talrijke sectoren, wordt deze fiche overgemaakt aan de commisssies voor de infrastructuur van Kamer en Senaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors qu’il met en lumière de nombreux aspects problématiques apparus ces dernières années, le rapport applaudit également aux «progrès» accomplis par le gouvernement turc dans certains domaines.

Hoewel in het verslag aandacht wordt geschonken aan de vele problemen die in de laatste jaren aan het licht zijn gekomen, wordt er ook waardering uitgesproken voor de "vooruitgang" die de Turkse regering op een aantal gebieden heeft geboekt.


C’est pourquoi nous avons à présent de nombreuses possibilités excellentes, mais également de nombreux domaines problématiques pour lesquels il faut poursuivre la coopération.

Er zijn dus talloze, uitstekende mogelijkheden, maar er zijn ook veel probleemgebieden waarop wij de samenwerking moeten voortzetten.


Le domaine réglementaire central de la directive, le transfert du capital de la retraite professionnelle à un nouvel employeur, était donc considéré comme fort problématique par de nombreux États membres.

Veel lidstaten hebben grote problemen met het centrale gereglementeerde gebied van de richtlijn, dat wil zeggen het meenemen van pensioenkapitaal naar een nieuwe werkgever.


Étant donné que l'évolution politique en Iran pourrait connaître un renversement de tendance imprévu et compte tenu de la faiblesse des structures économiques de ce pays, il est nécessaire d'adopter une approche prudente. Par ailleurs, étant donnés les nombreux domaines problématiques, le développement de relations plus étroites devrait être progressif et fonction des progrès réalisés par l'Iran à cet égard.

Gezien de mogelijkheid van onverwachte wijzigingen in de eigen politieke ontwikkeling van Iran en de zwakke economische structuren van het land is een behoedzame aanpak vereist; gelet op het aantal terreinen waarop reden voor bezorgdheid bestaat, dient het nauwer aanhalen van de banden bovendien zeer geleidelijk te verlopen en afhankelijk van de vooruitgang die Iran op die terreinen boekt.


Toutefois, ceci pourra être également la preuve d'un manque de compréhension au sein de nombreux ministères de la culture et agences culturelles de l'importance du programme d'inclusion sociale dans leur travail et un manque de concordance des objectifs sociaux et culturels généraux - en d'autres termes, la non-intégration de la problématique de la pauvreté et de l'inclusion sociale dans le domaine culturel.

Het kan echter eveneens duiden op een gebrek aan begrip binnen veel culturele ministeries en instanties van het belang van de agenda voor sociale integratie voor hun werkzaamheden en een gebrek aan het op elkaar afstemmen van brede sociale en culturele doelstellingen - met andere woorden voor armoede en sociale integratie is niet systematisch een plaats ingeruimd binnen het culturele domein.


Ces accords-cadres recouvrent de très nombreux domaines, même les droits de l'homme et la problématique du genre.

In die kaderovereenkomsten komen heel veel thema's aan bod, zelfs de mensenrechten en de genderproblematiek.




D'autres ont cherché : nombreux domaines problématiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux domaines problématiques ->

Date index: 2024-07-05
w