Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreux défis demeurent certainement " (Frans → Nederlands) :

Le Kirghizstan aspire à être un "bon exemple" dans la région en matière de démocratie et de respect de ses engagements internationaux en matière de droits de l'Homme et si de nombreux défis demeurent certainement, nous notons une volonté de progresser dans ce domaine, même si c'est à petits pas.

Met betrekking tot de democratie en het nakomen van zijn internationale verbintenissen inzake mensenrechten ambieert Kirgizië in de regio het "goede voorbeeld" te geven, en ook al zijn er zeker nog tal van uitdagingen, toch zien we een bereidheid om ter zake vooruitgang te boeken, zij het met kleine stappen.


I. considérant que, pour ce qui est du problème de la gestion des déchets, la mission d'information en Italie a souligné la nécessité urgente, pour l'ensemble des autorités italiennes concernées, de trouver une solution durable aux besoins en matière de gestion des déchets dans la province de Rome, afin de garantir le respect de la santé et de la dignité des citoyens; considérant que, malgré la fin de la situation d'urgence dans la ville de Naples, de nombreux défis demeurent pour ce qui est d'adopter une approche globale de la gestion des déchets dans la région de Campanie, en lien avec la hié ...[+++]

I. overwegende dat wat het vraagstuk afvalbeheer betreft, tijdens het inspectiebezoek aan Italië is vastgesteld dat er dringend een duurzame oplossing moet worden gevonden voor de behoeften op het gebied van afvalbeheer in de provincie Rome waarbij de eerbiediging van de gezondheid en waardigheid van burgers wordt gewaarborgd; overwegende dat ondanks het feit dat de noodsituatie in de stad Napels is afgelopen, veel van de uitdagingen waarmee een omvattende aanpak van afvalbeheer gepaard gaat in de regio Campania blijven voortbestaan in verband met de afvalhiërarchie als bedoeld in Richtlijn 2008/98/EG (de kaderrichtlijn afvalstoffen) e ...[+++]


Tenant compte des nombreux défis en matière de sécurité d'une part, et du contexte budgétaire et de la capacité policière limitée d'autre part, j'ai été chargé - conformément à l'accord gouvernemental - de prendre les mesures nécessaires afin de libérer les policiers de certaines tâches non-essentielles et de les recentrer sur leurs tâches essentielles opérationnelles.

Rekening houdend met de talrijke uitdagingen inzake veiligheid enerzijds en de budgettaire context en beperkte politiecapaciteit anderzijds, werd ik - in overeenstemming met het regeerakkoord - belast met het treffen van de maatregelen die nodig zijn om de politieagenten te bevrijden van bepaalde niet-essentiële taken en hen opnieuw op hun operationele essentiële taken te richten.


Pour conclure, l'intervenant évoque les nombreux défis auxquels le commissariat est confronté: l'organisation de la réinstallation des réfugiés, l'introduction de la procédure spéciale pour la reconnaissance des apatrides, l'harmonisation de la politique d'asile au niveau européen et le rôle de la Belgique à cet égard, certainement dans la perspective de la présidence de l'UE au cours du deuxième semestre de 2010.

Ten slotte verwijst spreker naar de vele uitdagingen waar het commissariaat voor staat : de organisatie van de hervestiging van vluchtelingen, de invoering van de bijzondere procedure voor de erkenning van staatlozen, de harmonisatie van het asielbeleid op Europees niveau en de rol van België hierbij, zeker in het licht van het EU-voorzitterschap in de tweede helft van 2010.


Bien que la situation sociale en Europe de l'Est ait continué à s'améliorer, de nombreux défis restent malgré tout à relever, dans certains pays plus que dans d'autres.

Hoewel de sociale toestand in Oost-Europa verbeterd is, blijven er toch heel wat uitdagingen bestaan, in sommige landen meer dan in andere.


Évidemment un certain nombre de projets présentent des solutions faciles, mais dans de nombreux pays, en particulier les pays en situation de fragilité, les défis sont beaucoup plus complexes, et les interventions ne peuvent être réduites à quelques résultats simples.

In sommige projecten zijn er uiteraard wel gemakkelijke oplossingen, maar in veel landen, vooral landen in fragiliteit, zijn de uitdagingen veel complexer, en zijn interventies niet terug te brengen tot enkele eenvoudige resultaten.


F. considérant que, si la situation actuelle des droits de l'homme et de la démocratie au Zimbabwe montre des signes d'amélioration, il demeure de nombreux défis à surmonter à l'avenir dans la coopération entre l'Union et le Zimbabwe, notamment la mise en œuvre complète de l'accord politique global et l'élimination de toutes les formes de harcèlement et de violation des droits de l'homme;

F. overwegende dat, hoewel er een verbetering te bespeuren valt wat betreft de mensenrechten en democratie in Zimbabwe, er vele uitdagingen bestaan voor een toekomstige samenwerking tussen de Unie en Zimbabwe, in het bijzonder de volledige tenuitvoerlegging van het algemene politieke akkoord en de strijd tegen alle vormen van intimidatie en mensenrechtenschendingen;


C. considérant que, malgré quelques avancées réalisées à la suite de sa révision en 2002, la communication actuelle rappelle que la PCP précédente n'a pas rempli certains de ses objectifs principaux: de nombreux stocks demeurent surexploités, la situation économique de certains segments de la flotte européenne reste fragile malgré les subventions, des postes de travail dans le secteur de la pêche se perdent et ne sont pas attrayants, notamment pour les jeunes entrant dans le secteur, et la situation de nombreuses communautés côtières dépendant de la pêche et de l'aquaculture ...[+++]

C. overwegende dat er in de huidige mededeling aan herinnerd wordt dat het vorige GVB er ondanks een aantal vorderingen sinds de herziening in 2002 niet in geslaagd is sommige van zijn belangrijkste doelstellingen te verwezenlijken: veel van de bestanden zijn overbevist, de economische situatie van delen van de EU-vloot kwetsbaar is ondanks subsidieniveaus, het aantal banen in de visserijsector neemt af en deze banen verliezen aan aantrekkingskracht, vooral voor jonge mensen die de sector binnenkomen, en de situatie van veel kustgemeenschappen die van visserij en aquacultuur afhankelijk zijn, is onzeker;


C. considérant que, malgré quelques avancées réalisées à la suite de sa révision en 2002, la communication actuelle rappelle que la PCP précédente n'a pas rempli certains de ses objectifs principaux: de nombreux stocks demeurent surexploités, la situation économique de certains segments de la flotte européenne reste fragile malgré les subventions, des postes de travail dans le secteur de la pêche se perdent et ne sont pas attrayants, notamment pour les jeunes entrant dans le secteur, et la situation de nombreuses communautés côtières dépendant de la pêche et de l'aquaculture ...[+++]

C. overwegende dat er in de huidige mededeling aan herinnerd wordt dat het vorige GVB er ondanks een aantal vorderingen sinds de herziening in 2002 niet in geslaagd is sommige van zijn belangrijkste doelstellingen te verwezenlijken: veel van de bestanden zijn overbevist, de economische situatie van delen van de EU-vloot kwetsbaar is ondanks subsidieniveaus, het aantal banen in de visserijsector neemt af en deze banen verliezen aan aantrekkingskracht, vooral voor jonge mensen die de sector binnenkomen, en de situatie van veel kustgemeenschappen die van visserij en aquacultuur afhankelijk zijn, is onzeker;


Beaucoup a été accompli, je pense, mais de nombreux défis communs demeurent. Parmi ces défis, je pense à la sécurité, à la protection de l'environnement, à la pérennité des approvisionnements énergétiques, à la lutte contre la criminalité organisée, à la maîtrise des flux migratoires et au dialogue interculturel.

Ik vind dat er al veel is bereikt, maar er blijven nog talrijke gemeenschappelijke uitdagingen over zoals veiligheid, milieubescherming, duurzaamheid van energieleveranties, bestrijding van de georganiseerde misdaad, beheer van migratiestromen en interculturele dialoog.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux défis demeurent certainement ->

Date index: 2022-04-05
w