Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code de conduite
Député au Parlement européen
Député européen
Parlementaire européen
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen

Traduction de «nombreux députés européens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parlementaire européen [ député européen ]

Europees afgevaardigde




statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statuut van de leden van het Europees Parlement


député au Parlement européen

lid van het Europees Parlement


code de conduite | code de conduite des députés au Parlement européen en matière d'intérêts financiers et de conflits d'intérêts

gedragscode | Gedragscode voor de leden van het Europees Parlement inzake financiële belangen en belangenconflicten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet emploi exige de la disponibilité et de nombreux contacts internes et externes, notamment avec les députés au Parlement européen.

Voor deze functie is flexibiliteit vereist en moeten talrijke interne en externe contacten worden onderhouden, met name met leden van het Europees Parlement.


Dans ce rapport daté de septembre 2011, les députés européens n'ont pas manqué de rappeler que « dans de nombreux pays en voie de développement (PVD), l'exploitation des ressources naturelles n'est pas entreprise dans l'intérêt de la population en raison de régimes non démocratiques, de fraudes, de corruption ou de conflits armés ».

In dat verslag, dat van september 2011 dateert, herinneren de Europese parlementsleden eraan dat « in veel ontwikkelingslanden de exploitatie van natuurlijke hulpbronnen ten gevolge van ondemocratische regimes, fraude, corruptie en/of gewapende conflicten niet ten goede is gekomen aan de bevolking ».


Tout d’abord, je voudrais vous remercier tous d’avoir reconnu notre travail, puisque nous avons entendu de nombreux députés européens appartenant à différents groupes affirmer que la Présidence hongroise avait fait du bon travail.

Allereerst zou ik iedereen willen bedanken voor de erkenning van ons werk, aangezien vele afgevaardigden van verschillende fracties tot de conclusie zijn gekomen dat het Hongaarse voorzitterschap goed werk heeft verricht.


– (ES) Après avoir écouté les interventions, je voudrais vous dire combien je suis ravi de voir que de nombreux députés européens, de groupes très divers, approuvent le besoin d’harmoniser les garanties procédurales au niveau européen et d’établir une véritable loi européenne sur les garanties procédurales.

– (ES) Het stemt me tevreden dat uit de interventies van veel afgevaardigden, uit heel verschillende fracties, blijkt dat er overeenstemming bestaat over de noodzaak om de procedurele rechtswaarborgen op Europees niveau te harmoniseren en een echt Europees recht op dit gebied tot stand te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Guido Tastenhoye, député, fait observer que de nombreuses voix s'élèvent au Parlement européen afin de transférer les activités du Parlement européen de Strasbourg à Bruxelles, d'autant plus que la navette entre ces deux villes entraînera, après l'élargissement de l'Union à dix nouveaux États membres, de nombreux coûts supplémentaires.

De heer Guido Tastenhoye, volksvertegenwoordiger, attendeert erop dat in het Europees Parlement tal van stemmen opgaan om de activiteiten van dat Parlement over te hevelen van Straatsburg naar Brussel, te meer omdat het pendelen tussen die beide steden na de uitbreiding van de Unie met tien nieuwe leden tal van extra kosten met zich zal brengen.


De même, je suis conscient que l’utilisation alléguée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers a profondément préoccupé de nombreux députés européens.

Ik ben er mij ook van bewust dat het verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen tot ernstige bezorgdheid bij veel Parlementsleden heeft geleid.


De nombreux députés européens sont opposés à l’adhésion de la Turquie, ainsi que l’indique clairement la demande du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens pour que le vote portant sur les négociations d’adhésion avec la Turquie ait lieu à bulletin secret.

Veel afgevaardigden van het Parlement zijn tegen lidmaatschap van Turkije, zoals ook duidelijk is geworden uit het verzoek van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten om over de onderhandelingen over de toetreding van Turkije een geheime stemming te houden.


Il ne fait aucun doute que la Commission fait sa part de travail et je suis parfaitement conscient des efforts considérables déployés par le Parlement européen et par de nombreux députés européens dans leur pays respectif.

De Commissie doet haar deel en ik ben me heel goed bewust van de belangrijke inspanningen van het Europese Parlement en van velen van u in uw vaderland.


En 1996 déjà, les députés Clerfayt, Maingain, Vandenhaute et Simonet avaient déposé une proposition de dotation compensatoire aux communes subissant des pertes de recettes fiscales du fait de la présence de nombreux fonctionnaires européens.

Reeds in 1996 hebben de volksvertegenwoordigers Clerfayt, Maingain, Vandenhaute en Simonet een voorstel ingediend voor een compenserende dotatie aan gemeenten met geringere belastingopbrengsten ingevolge de aanwezigheid van talrijke EU-ambtenaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux députés européens ->

Date index: 2024-03-17
w